All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 05-23-2008, 04:25 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: May 2008
Reputation: 10
Default Adriano Celentano - FASCINO please translate

Please, pretty please, could you put this beauty into English... The title is Fascino, from the last (Great!!!) Celentano. Grazie mille!

Un bicchier di latte
E tu che bevi
mi guardi un piede nudo
Mi sollevi
Che fascino
Malizia nel tuo sguardo bollicine
Se fossero così
le mie mattine
che bello Sai
ma non posso
C’è un grande amore eterno come un sasso
che mi riempe il cuore anche adesso
Perché non posso perdere per te
Ma non voglio
sciupare tutto quanto io non voglio
il punto fermo mio è solo lei
E vive ormai serena e sa
che mai potrei lasciarla mai
Perché il mio mondo intero è lei
Una sottoveste
di seta rosa
le formi femminili
che bella cosa
che fascino
mi schiacci un occhio e ridi bollicine
se fossero così
le mie mattine
che bello ma
Ma non posso
su fondo scivoloso dentro un fosso
cadere in acqua è sufficiente a un passo
rischiare non mi sento non potrei
ma non voglio
sciupare tutto quanto io non voglio
il punto fermo mio è solo lei
che vive ormai serena e sa
che mai potrei lasciarla mai
perché il mio mondo intero è lei.
tchovs is offline   Reply With Quote

Old 06-10-2008, 02:12 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
ale-HH's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 21
i tried to translate it Any corrections are welcome

Un bicchier di latte
A glass of milk
E tu che bevi
And you who drink
mi guardi un piede nudo
You look at my bared foot
Mi sollevi
You raise me up
Che fascino
How fascinating (What fascination)
Malizia nel tuo sguardo bollicine
Malice in your glance
Se fossero così
If they were like this
le mie mattine
My mornings
che bello Sai
How beautiful,you know
ma non posso
but i can't
C’è un grande amore eterno come un sasso
It is a big eternal love , big like a stone
che mi riempe il cuore anche adesso
that fulls my heart still now
Perché non posso perdere per te
Cause i can't lose for you
Ma non voglio
But i don't want
sciupare tutto quanto io non voglio
to waste all ,i don't want
il punto fermo mio è solo lei
my fixed point is only she
E vive ormai serena e sa
and lives now calm and know
che mai potrei lasciarla mai
that i could never leave her
Perché il mio mondo intero è lei
cause my whole world is she
Una sottoveste
Lingerie
di seta rosa
of rose silk
le formi femminili
feminine curves
che bella cosa
what a beautiful thing
__________________
Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
Ας τους, λοιπόν , να λένε
ale-HH is offline   Reply With Quote

Old 06-23-2008, 07:15 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: May 2008
Reputation: 10
Thank you very much, what a beautiful love song.... *sign*
baci
tchovs is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Help translate these song for me pleaseee rec.115 Spanish lyrics translation 11 08-15-2008 03:53 AM
Adriano Celentano - Storia d'Amore Pervane Italian lyrics translation 3 04-02-2008 11:37 AM
Adriano celentano Lyrics Roberto_d Italian lyrics translation 12 03-29-2008 07:14 PM
Adriano Celentano - Dormi Amore Roberto_d Italian lyrics translation 3 01-30-2008 01:06 PM
Adriano Celentano - Si e spento il sole Pervane Italian lyrics translation 3 06-23-2007 04:14 PM



All times are GMT -6. The time now is 09:34 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1