All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-03-2008, 07:28 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: Canada
Reputation: 10
Talking Please translate this Italien song "Troppo Bella" by I Collage into English... Grazie

Le gocce che cadono dentro lo stagno
fanno cerchi concentrici e invadono il sogno
di creature abbracciate alle soglie del bosco
di una donna diversa che neanche conosco
non è tanto degli altri che provo paura
altre mani comunque ti lasciano pura
tu sei fredda e distante per quanto ti tocchi
c'è esperienza che uccide li dentro i tuoi occhi

troppo bella per fermarti qui
troppo grande il male che mi fai
ma la sabbia non si tiene dentro un pugno mai
vorrei odiarti per sapere
se una barca senza mare ha senso o no

troppo bello andare per la via
non guardarti ma sentirti mia
e toccare con le dita la tua fantasia
tornare a casa lentamente
per stamparmi nella mente il viso tuo

ed adesso la noia ci sbadiglia accanto
sembri viva ed invece respiri soltanto
e una cosa normale far l'amore ma scusa
forse è meglio rialzarci e tornarcene a casa
troppo bella...

troppo bella amarti amica mia
poi guardarti e risentirti mia e toccarti
Per rassicurarmi un pò
tornare a casa...
mk812 is offline   Reply With Quote

Old 06-05-2008, 09:14 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
Le gocce che cadono dentro lo stagno fanno cerchi concentrici
The drops that fall into the pond make concentric circles
e invadono il sogno di creature abbracciate alle soglie del bosco di una donna diversa che neanche conosco
they invade a dream of embracing creatures at the edge of the brook, dream of a different woman I don't even know
non è tanto degli altri che provo paura
I'm not so scared about the others
altre mani comunque ti lasciano pura
other hands leave you pure anyway
tu sei fredda e distante per quanto ti tocchi
as long as I touch you, you remain cold and far,
c'è esperienza che uccide li dentro i tuoi occhi
there's a killer experience in your eyes

troppo bella per fermarti qui
you're too beautiful to stop here
troppo grande il male che mi fai
it's too great the evil you give me
ma la sabbia non si tiene dentro un pugno mai
but sands cannot be held in a hand
vorrei odiarti per sapere se una barca senza mare ha senso o no
I'd like to hate you, to know if a ship makes sense without the sea

troppo bello andare per la via
it's too beautiful to walk the way
non guardarti ma sentirti mia
not to stare at you but still feel you're mine
e toccare con le dita la tua fantasia
and to touch with my fingers the fantasy I have of you
tornare a casa lentamente
slowly come back home
per stamparmi nella mente il viso tuo
to impress your face in my mind

ed adesso la noia ci sbadiglia accanto
and now boredom yawns besides us
sembri viva ed invece respiri soltanto
you looks alive, but you're only breathing
e una cosa normale far l'amore ma scusa, forse è meglio rialzarci e tornarcene a casa
making love is such a usual thing, but, sorry, maybe it's better to get up and come back home

troppo bella...
too beautiful...

troppo bella per amarti amica mia
you're too beautiful, so I can't love you
poi guardarti e risentirti mia e toccarti
then stare at you and feel you're mine and touch you
Per rassicurarmi un pò
to reassure a little
tornare a casa...
come back home...
ElBarto is offline   Reply With Quote

Old 06-05-2008, 06:28 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: Canada
Reputation: 10
ElBarto thanks for the translation! I really appreciate it!
mk812 is offline   Reply With Quote

Old 06-06-2008, 02:05 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 10
You're welcome
ElBarto is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Mustafa GunGece - zafere giden yolda cile kustaldir * huseyin61 Turkish lyrics translation 3 06-18-2008 01:41 PM
Translate the song "Meine Seele Brennt" to english nonisa German lyrics translation 25 11-23-2007 06:33 AM
Please help me translate the Song "Seine Strassen" by Xavier Naidoo into English! Funky German lyrics translation 4 08-30-2007 11:37 AM
can anyone translate this song to english? (ven bailalo) hula1218 Lyrics translation 3 11-26-2006 01:01 AM
Solved: can somebody please translate into English this greek song sunflower Greek lyrics translation 5 10-31-2006 06:54 PM



All times are GMT -6. The time now is 09:20 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1