All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-11-2008, 03:05 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 12
Default Francesco De Gregori - La donna cannone

Hi everybody,

Can someone translate this song in english,pls ?

Thanks a lot.

Butterò questo mio enorme cuore tra le stelle un giorno,
giuro che lo farò,
e oltre l'azzurro della tenda nell'azzurro io volerò.
Quando la donna cannone d'oro e d'argento diventerà,
senza passare dalla stazione l'ultimo treno prenderà.
E in faccia ai maligni e ai superbi il mio nome scintillerà,
dalle porte della notte il giorno si bloccherà,
un applauso del pubblico pagante lo sottolineerà
e dalla bocca del cannone una canzone suonerà.

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò
e non aver paura se non sarò come bella come dici tu
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo....
Più, uuu uuu uuu uuu na na na na na
E senza fame e senza sete
e senza aria e senza rete voleremo via.

Così la donna cannone, quell'enorme mistero volò,
sola verso un cielo nero s'incamminò.
Tutti chiusero gli occhi nell'attimo esatto in cui sparì,
altri giurarono e spergiurarono che non erano rimasti lì.
E con le mani amore, per le mani ti prenderò
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò
e non aver paura se non sarò come bella come dici tu
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo....
Più, uuu uuu uuu uuu na na na na na.

E senza fame e senza sete
e senza aria e senza rete voleremo via.
angel_wings is offline   Reply With Quote

Old 06-11-2008, 04:01 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: May 2008
Location: Italy
Reputation: 11
Spero di avere tempo stasera o domani e lo farò, se qualcun altro non ha tempo e voglia di farlo prima.

Solo per curiosità, mi pare sei italiano/a, come mai chiedi le traduzioni in inglese ?

In generale lo chiede chi non parla italiano e vuole capire cosa dice una canzone.
energo is offline   Reply With Quote

Old 06-12-2008, 04:17 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Reputation: 12
Quote:
Originally Posted by energo View Post
Spero di avere tempo stasera o domani e lo farò, se qualcun altro non ha tempo e voglia di farlo prima.

Solo per curiosità, mi pare sei italiano/a, come mai chiedi le traduzioni in inglese ?

In generale lo chiede chi non parla italiano e vuole capire cosa dice una canzone.

Certo domanda lecita, sono italiano, ma ancora non ho la piena padronanza della lingua inglese, direi sono ancora ai primi passi.

In generale, hai ragione è così, ma ho degli amici che capiscono solo l'inglese, e a cui farebbe piacere comprendere il significato, oltre che il ritmo e la melodia di una canzone.

Infine, questo forum sembra promettere bene, senza le nostre richieste e le vostre, gentili e cordiali, repliche e contributi non si va molto lontano.

Grazie Mille, per il vostro impegno, spero di partecipare attivamente, quanto prima, alla traduzione dei testi proposti.


Ciao
angel_wings is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 09:25 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1