All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-14-2008, 01:51 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
damien's girl's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 14
Smile certe notti - ligabue translation in english

can sumone please translate this english? it would be a big help.. thanks..

Certe Notti la macchina è calda e dove ti porta lo decide lei.
Certe notti la strada non conta e quello che conta è sentire che vai.
Certe notti la radio che passa Neil Young sembra avere capito chi sei.
Certe notti somigliano a un vizio che non voglio smettere, smettere mai.

Certe notti fai un po' di cagnara che sentano che non cambierai più.
Quelle notti fra cosce e zanzare e nebbia e locali a cui dai del tu.
Certe notti c'hai qualche ferita che qualche tua amica disinfetterà.
Certe notti coi bar che son chiusi al primo autogrill c'è chi festeggerà.

E si può restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, così così.
Certe notti o sei sveglio, o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o poi.

Certe notti ti senti padrone di un posto che tanto di giorno non c'è.
Certe notti se sei fortunato bussi alla porta di chi è come te.
C'è la notte che ti tiene tra le sue tette un po' mamma un po' porca com'è.
Quelle notti da farci l'amore fin quando fa male fin quando ce n'è.

Non si può restare soli, certe notti qui, che se ti accontenti godi, così così.
Certe notti son notti o le regaliamo a voi, tanto Mario riapre, prima o poi.

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui, certe notti....

Certe notti sei solo più allegro, più ingordo, più ingenuo e coglione che puoi
quelle notti son proprio quel vizio che non voglio smettere, smettere, mai.

Non si può restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, così, così.
Certe notti sei sveglio o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o poi.

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui.
damien's girl is offline   Reply With Quote

Old 06-16-2008, 09:40 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Arianne's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Romania
Reputation: 24
Certe Notti la macchina è calda e dove ti porta lo decide lei.
Certain nights the car is warm and it takes you where it decides
Certe notti la strada non conta e quello che conta è sentire che vai.
Certain nights the road doesn't count and what counts is that you feel you're going
Certe notti la radio che passa Neil Young sembra avere capito chi sei.
Certain nights the radio which passes Neil Young seems to have understood who you are
Certe notti somigliano a un vizio che non voglio smettere, smettere mai.
Certain nights resemble to a vice that I don't want to quit, never quit

Certe notti fai un po' di cagnara che sentano che non cambierai più.
Certain nights you make a bit of uproar so they feel you'll never change
Quelle notti fra cosce e zanzare e nebbia e locali a cui dai del tu.
Those nights between thighs and mosquitos and fog and places you can be familiar
Certe notti c'hai qualche ferita che qualche tua amica disinfetterà.
Certain nights you have some wound that one of your friends will disinfect
Certe notti coi bar che son chiusi al primo autogrill c'è chi festeggerà.
Certain nights with the bars that are closed at the first autogrill there is someone who will celebrate

E si può restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, così così.
And you can stay alone, certain nights here, for who is satisfied enjoys, so and so
Certe notti o sei sveglio, o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o
poi.
Certain nights you're awake, or you'll never be awake, we'll see each other at Mario's sooner or later

Certe notti ti senti padrone di un posto che tanto di giorno non c'è.
Certain nights you feel owner of a place that during the day it doesn't exist
Certe notti se sei fortunato bussi alla porta di chi è come te.
Certain nights if you're lucky you knock on the door of someone who is just like you
C'è la notte che ti tiene tra le sue tette un po' mamma un po' porca com'è.
It is the night which holds you between its breasts a bit mom a bit pig as it is
Quelle notti da farci l'amore fin quando fa male fin quando ce n'è.
Those nights for making love until it hurts until there is

Non si può restare soli, certe notti qui, che se ti accontenti godi, così così.
You can't stay alone, certain nights here, for if you are satisfied you enjoy, so and so
Certe notti son notti o le regaliamo a voi, tanto Mario riapre, prima o poi.
Certain nights are nights or we give them as gifts to you, Mario will open again anyway, sooner or later

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui, certe notti....
Certain nights here, certain nights here, certain nights here, certain nights...

Certe notti sei solo più allegro, più ingordo, più ingenuo e coglione che puoi
Certain nights you're only happier, more voracious, more candid and a**hole than you ever can be
quelle notti son proprio quel vizio che non voglio smettere, smettere, mai.
those nights are just that vice that I don't want to give up, give up, never

Non si può restare soli, certe notti qui, che chi s'accontenta gode, così così.
You can't stay alone, certain nights here, for who is satisfied enjoys, so and so
Certe notti o sei sveglio, o non sarai sveglio mai, ci vediamo da Mario prima o
poi.
Certain nights you're awake, or you'll never be awake, we'll see each other at Mario's sooner or later

Certe notti qui, certe notti qui, certe notti qui.
Certain nights here, certain nights here, certain nights here.

Last edited by Arianne : 06-16-2008 at 01:17 PM.
Arianne is offline   Reply With Quote

Old 06-25-2008, 04:39 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
damien's girl's Avatar
 
Join Date: May 2008
Reputation: 14
thanx
damien's girl is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
List Of All Translated Lyrics veronika_pooh Czech / Slovak / Slovene 1 09-09-2008 01:20 PM
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs! tzina772000 Greek lyrics translation 26 06-28-2008 07:07 PM
Eri bellissima - ligabue translation in english damien's girl Italian lyrics translation 4 05-26-2008 02:52 PM
Polish to English or...English to Polish.Need translation help? Erkenbraand Polish 22 05-13-2008 03:26 PM
Should we.... Adrienne Slavic languages lyrics translation 113 02-16-2008 03:48 AM



All times are GMT -6. The time now is 08:21 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1