All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 11-17-2008, 09:05 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: neverhood
Thanks: 6
Thanked 3 Times in 3 Posts

Default negrita - Che Rumore Fa La Felicità

Mi dispiace ma another request

negrita - Che Rumore Fa La Felicità

Che rumore fa la felicità.
Come opposti che si attraggono,
come amanti che si abbracciano.

Camminiamo ancora insieme,
sopra il male sopra il bene,

Ma i fiumi si attraversano e le vette si conquistano.
Corri fino a sentir male
con la gola secca sotto il sole.

Che rumore fa la felicità

Mentre i sogni si dissolvono
e gli inverni si accavallano
quanti spilli sulla pelle
dentro il petto sulle spalle,
ma amo il sole dei tuoi occhi neri
più del nero opaco dei miei pensieri

e vivo fino a sentir male
con la gola secca sotto il sole.
Corri amore, corri amore.

Che rumore fa la felicità

Insieme, la vita lo sai bene
ti viene come viene, ma brucia nelle vene e viverla insieme
è un brivido è una cura
serenità e paura
coraggio ed avventura,
da vivere insieme, insieme, insieme, insieme … a te.

Che rumore fa la felicità.

Due molecole che sbattono
come mosche in un barattolo
con le ali ferme senza vento
bestemmiando al firmamento.

Mentre il senso delle cose muta
ed ogni sicurezza è ormai scaduta
appassisce lentamente
la coscienza della gente.

Che rumore fa la felicità.

Che sapore ha, quando arriverà sopra i cieli grigi delle città
che fingono di essere rifugio per le anime.
Corri fino a sentir male
con la gola secca sotto il sole.
Corri amore, corri amore.

Che rumore fa la felicità

Insieme, la vita lo sai bene
ti viene come viene, ma brucia nelle vene e viverla insieme
è un brivido è una cura
serenità e paura
coraggio ed avventura,
da vivere insieme, insieme, insieme, insieme … a te.

Dove sei ora?
Come stai ora?
Cosa sei ora?
Cosa sei?
Dove sei ora?
Come sei ora?
Cosa sei ora?
Cosa sei… cosa sei? ma…

Insieme, la vita lo sai bene
ti viene come viene, ma è fuoco nelle vene e viverla insieme
è un brivido è una cura
serenità e paura
coraggio ed avventura,
da vivere insieme, insieme, insieme a te … a te.
Roberto_d is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2008, 01:06 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Lady_A's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Bucharest, Romania
Thanks: 37
Thanked 222 Times in 146 Posts

[b]Negrita - Che Rumore Fa La Felicità / What's the sound of happiness?

Che rumore fa la felicità.
How does happiness sound like??
Come opposti che si attraggono,
Like opposites that attract
come amanti che si abbracciano.
like lovers who embrace each other.

Camminiamo ancora insieme,
Let's walk still together,
sopra il male sopra il bene,
beyond the bad and (beyond) the good

Ma i fiumi si attraversano e le vette si conquistano.
But rivers are to be crossed and peaks are to be conquered
Corri fino a sentir male
You run till you feel sick
con la gola secca sotto il sole.
with a dry throat under the sun.

Che rumore fa la felicità
What's the sound of happiness?


Mentre i sogni si dissolvono
While dreams are dissolving
e gli inverni si accavallano
and winters are being crossed
quanti spilli sulla pelle
how many pins on your skin
dentro il petto sulle spalle,
inside your heart, on your back
ma amo il sole dei tuoi occhi neri
but I love the sun of your black eyes
più del nero opaco dei miei pensieri
more than I love the dull black of my thoughts

e vivo fino a sentir male
and I live till I feel sick
con la gola secca sotto il sole.
with my dry throat under the sun.
Corri amore, corri amore.
Run my love, run my love.

Che rumore fa la felicità
What's the sound of happiness?

Insieme, la vita lo sai bene
Together, you know well, life
ti viene come viene, ma brucia nelle vene e viverla insieme
comes the way it does, but it burns inside your veines, and living it together
è un brivido è una cura
it's a shiver, a cure
serenità e paura
serenity and fear
coraggio ed avventura,
courage and adventure
da vivere insieme, insieme, insieme, insieme … a te.
to be lived together, together, together....with you.

Che rumore fa la felicità.
What's the sound of happiness?

Due molecole che sbattono
Two molecules that flop
come mosche in un barattolo
like flies in a jar
con le ali ferme senza vento
with their motionless wings, without wind
bestemmiando al firmamento.
cursing heaven.

Mentre il senso delle cose muta
While the sense of things moves
ed ogni sicurezza è ormai scaduta
and every certainty is now more unsure
appassisce lentamente la coscienza della gente.
people's consciousness slowly fades away.

Che rumore fa la felicità.
What's the sound of happiness?

Che sapore ha, quando arriverà sopra i cieli grigi delle città
What's its taste, when will it arrive over the grey city skies
che fingono di essere rifugio per le anime.
that pretend to be a shelter for the hearts.
Corri fino a sentir male
Run till you feel sick
con la gola secca sotto il sole.
with your dry throat, under the sun.
Corri amore, corri amore.
Run my love, run my love.

Che rumore fa la felicità
What's the sound of happiness?

Insieme, la vita lo sai bene
Together, you know well, life
ti viene come viene, ma brucia nelle vene e viverla insieme
comes the way it does, but it burns inside your veines, and living it together
è un brivido è una cura
it's a shiver, a cure
serenità e paura
serenity and fear
coraggio ed avventura,
courage and adventure
da vivere insieme, insieme, insieme, insieme … a te.
to be lived together, together, together....with you.

Dove sei ora?
Where are you now?
Come stai ora?
How are you now?
Cosa sei ora?
What are you now?
Cosa sei?
What are you?
Dove sei ora?
Where are you now?
Come sei ora?
How are you now?
Cosa sei ora?
What are you now?
Cosa sei… cosa sei? ma…
What are you...what are you? but...

Insieme, la vita lo sai bene
Together, you know well, life
ti viene come viene, ma è fuoco nelle vene e viverla insieme
comes the way it does, but it's a fire inside your veines, and living it together
è un brivido è una cura
it's a shiver, a cure
serenità e paura
serenity and fear
coraggio ed avventura,
courage and adventure
da vivere insieme, insieme, insieme, insieme … a te.
to be lived together, together, together....with you.

Last edited by Lady_A : 11-17-2008 at 01:23 PM.
Lady_A is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2008, 08:32 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jan 2008
Location: neverhood
Thanks: 6
Thanked 3 Times in 3 Posts

thank yoy very much

Last edited by Roberto_d : 11-18-2008 at 05:05 AM.
Roberto_d is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Magic Juan "esa Negrita" 2 English Plzzzz?? _Doncella Spanish lyrics translation 1 01-16-2009 08:46 PM
Albano- Felicita Roberto_d Italian lyrics translation 6 03-26-2008 11:43 PM
Ehi! Negrita: Best of Negrita Dinnah Gibson Italian lyrics translation 1 06-27-2007 03:33 PM



All times are GMT -6. The time now is 10:59 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1