|
Sarà colpa del whisky
Maybe it’s the whisky
O sarà colpa del caffè
or maybe it’s the coffee
Ma non mi ricordo più
di te
But I don’t remember you anymore
Sarà che questa sera
maybe it’s that tonight
Fa un freddo micidiale
it’s deadly cold
Sarà che non ho neanche voglia
Maybe it’s that I don’t even want
Di parlare
to talk
Ma no non andartene adesso
But don’t go away now
Non andartene rimani
Don’t go away, stay
Dimmi almeno
At least tell me
Dimmi almeno come ti chiami
tell me what’s your name
Ma dài scherzavo dài
Come on, I was joking, come on
Ma cosa ti salta in mente
But how can you think about that,
Ricordo il tuo nome
I perfectly remember yor name
Perfettamente
Ce l'ho stampato in testa
It’s fixed in my mind
Fin da quando t'ho veduto
Since I saw you
L'amavo già da prima
I loved it since before
Prima ancora d'averti conosciuto
before I met you
Mi piaci tu Mi piaci tu Mi piaci tu
I like you
Ma come te lo devo dire
How can I tell it you
Mi piaci tu Mi piaci tu mi piaci solo tu
I like only you
Ma come te lo devo dire
Mi piace proprio come sei
I like the way you are
E anche quella che vuoi sembrare
and the one you want to be too
Mi piaci perché non ce la fai
I like you because you can’t do it
E allora ti lasci andare
and so you give up
Mi piaci quando fai l'amore
I like you when you make love
E al buio ti sento respirare
and I can hear you breathing in the dark
Mi piaci quando riapri gli occhi
I like you when you open your eyes again
E dici di vedere il mare
And you say that you can see the sea
Mi piaci tu Mi piaci tu Mi piaci tu
Ma come te lo devo dire
Mi piaci tu Mi piaci tu mi piaci solo tu
Ma come te lo devo dire
Mi piaci tu Mi piaci tu Mi piaci tu
Ma come te lo devo dire
Mi piaci tu Mi piaci tu mi piaci solo tu
Ma come te lo devo dire
Te lo devo dire
|