Hello,
Who can help me with the translation of this song?
I tried to translate it myself, but my Italian is not that good and I'm struggling with the verbs and the tenses. So my translation is probably full of errors.
Grazie!
_______
E tu,
chissą dove sei...
Anima Fragile
che mi ascoltavi immobile
ma senza ridere
E ora tu,
chissą dove sei....
avrai trovato amore
o come me
cerchi soltanto le avventure
perché non vuoi pił piangere...
...e la vita continua anche senza di noi
che siamo lontani ormai
da tutte quelle situazioni che ci univano
da tutte quelle piccole emozioni che bastavano
da tutte quelle situazioni che non tornano mai
perché col tempo cambia tutto lo sai,
e cambiamo anche noi,
e cambiamo anche noi,
e cambiamo anche noi!
e cambiamo anche noi!
My translation:
And you,
who knows where you are...
fragile soul
who listened to me motionless
but without laughing
And now you,
who knows where you are...
[wondering] did you find love
or like me
you're only looking for adventures
because
you don't want to cry anymore
...and life goes on, even without us
now that we are far away
from all those situations that
were bringing us together
from alle those little emotions
that were enough
from all those situations that do not come back ever
because over time everything changes you know,
and
we change too,
and
we change too,
and
we change too,
and
we change too!