Page 89 of 121 FirstFirst ... 39798081828384858687888990919293949596979899 ... LastLast
Results 1,761 to 1,780 of 2418
Like Tree1032Likes

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

  1. #1761
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    445
    Thanked 845 Times in 563 Posts

    Quote Originally Posted by Keyshia
    what does this mean مخلصن و صدوقي
    Faithful and truthful
    randa434 likes this.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  2. The Following 2 Users Say Thank You to Oriee For This Useful Post:
    Keyshia (04-30-2012), randa434 (05-01-2012)

  3. #1762
    Senior Member linkin85ale's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Thanks
    68
    Thanked 7 Times in 7 Posts

    translation please

    wala btechki
    we law nezlet dommo' yeb'a el garhi mosh hayyen
    we min hawen aliha el wa't
    akeed sakta wala betehki
    arefha teb'a majrooha we madhlooma wa la tbayan
    randa434 likes this.

  4. The Following User Says Thank You to linkin85ale For This Useful Post:
    randa434 (05-01-2012)

  5. #1763
    Senior Member Shoppingxgirl's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Thanks
    59
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Quote Originally Posted by Oriee View Post
    My "like" is sufficient. It equals 100 likes, doesn't it?
    which words means "sufficient" and "equal" please? So I can write them down
    randa434 likes this.

  6. #1764
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    794
    Thanked 2,243 Times in 1,643 Posts

    shoppingxgirl -

    bkfe / btkafi - enough/sufficient

    metl - like/equal

    randa434 and Shoppingxgirl like this.
    I like the colour pink. Make of it what you will.

  7. The Following 2 Users Say Thank You to VivaPalestina For This Useful Post:
    randa434 (05-01-2012), Shoppingxgirl (05-01-2012)

  8. #1765
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2012
    Thanks
    42
    Thanked 4 Times in 4 Posts

    what does هدي عليك means? Does it mean "Calm down"?

  9. #1766
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2011
    Thanks
    422
    Thanked 61 Times in 52 Posts

    Quote Originally Posted by linkin85ale View Post
    translation please

    wala btechki
    don't complaine
    we law nezlet dommo' yeb'a el garhi mosh hayyen
    & even if my tears rained down my sore remains mosh hayyen?(I don't have any idea about this)
    we min hawen aliha el wa't
    akeed sakta wala betehki
    sure you are quiet and you don't talk
    arefha teb'a majrooha we madhlooma wa la tbayan
    I know that you stay injured & madhlooma(?) but you don't show this(im not sure about this kamen?)
    any correction will be wellcomed

  10. #1767
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    794
    Thanked 2,243 Times in 1,643 Posts

    Quote Originally Posted by Keyshia View Post
    what does هدي عليك means? Does it mean "Calm down"?
    Yes
    I like the colour pink. Make of it what you will.

  11. #1768
    Senior Member Shoppingxgirl's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Thanks
    59
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Lightbulb correction?

    any correction will be welcomed, I tried to translate it myself:

    3eb 3alek
    you're playing

    wnte sho 3arafak mtlan eno 3eb?
    and what do you know that I'm playing?

    mn el soraa... ro7 odros
    from the pic... Go study

    aaaa aza heek mashi... fesh dros asa fatret naqaha ana ba3edne 3m basta2el
    aaa that's like nothing... no studying I'm having a break then I will "basta2el"

    aa yalla eshwe la7me lakan
    ah I will grill meat (???)

    haha I'm not sure ^^

  12. #1769
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    360
    Thanked 934 Times in 765 Posts

    Quote Originally Posted by Shoppingxgirl View Post
    any correction will be welcomed, I tried to translate it myself:

    3eb 3alek
    you're playing
    shame on you

    wnte sho 3arafak mtlan eno 3eb?
    and what do you know that I'm playing?
    how did u know that 's shameful \/who let u know

    mn el soraa... ro7 odros
    from the pic... Go study
    correct

    aaaa aza heek mashi... fesh dros asa fatret naqaha ana ba3edne 3m basta2el
    aaa that's like nothing... no studying I'm having a break then I will "basta2el"
    ok if it is fine,no lessons now through the recovery time ,i am still.....


    aa yalla eshwe la7me lakan
    ah I will grill meat (???)
    very correct Ah,Grill meat then

    haha I'm not sure ^^
    I tried
    randa434 likes this.

  13. #1770
    Senior Member Shoppingxgirl's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Thanks
    59
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Quote Originally Posted by CZAREK2581 View Post
    I tried
    haha thanks, I thought 3eb meant play xD

    ah my bad, it's l3eb XD


    basta2el, I think I got it, could it be: Pasta a2el? (I'm gonna eat pasta?)

  14. #1771
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    360
    Thanked 934 Times in 765 Posts

    Quote Originally Posted by Shoppingxgirl View Post
    haha thanks, I thought 3eb meant play xD

    ah my bad, it's l3eb XD


    basta2el, I think I got it, could it be: Pasta a2el? (I'm gonna eat pasta?)
    U are welcome

    No Shoppingxgirl there is a verb with following root استقل which means "to become independent" or another meaning
    to consider something

    Hope native's will gonna help us out with the correct meaning in this sentence

    By the way to eat=akal=so the present tense would be عم باكل-
    3am bakol

  15. #1772
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2011
    Thanks
    0
    Thanked 687 Times in 422 Posts

    Quote Originally Posted by CZAREK2581 View Post
    Hope native's will gonna help us out with the correct meaning in this sentence
    maybe it's (basta2eel) which means (i quit), i'm not sure at all
    CZAREK2581 likes this.

  16. #1773
    Member Miichelle's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    10
    Thanked 3 Times in 2 Posts

    بعت (لااله الا الله).لكل الفاتحين عندك شوف كام واحد هيذكر الله بسببك

    What it means?
    Loving my husband <3

  17. #1774
    Senior Member Shoppingxgirl's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Thanks
    59
    Thanked 2 Times in 2 Posts

    Quote Originally Posted by CZAREK2581 View Post
    U are welcome

    No Shoppingxgirl there is a verb with following root استقل which means "to become independent" or another meaning
    to consider something

    Hope native's will gonna help us out with the correct meaning in this sentence

    By the way to eat=akal=so the present tense would be عم باكل-
    3am bakol

    oh I see... I thought it might be pasta because the person after is answering: I'm gonna grill meat. ^^
    Quote Originally Posted by mvnr1 View Post
    maybe it's (basta2eel) which means (i quit), i'm not sure at all
    So the sentence would be: I'm on recovery time (holiday?) and I'm quiting? or and I've finished (finished the whole course?)

  18. #1775
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    445
    Thanked 845 Times in 563 Posts

    Quote Originally Posted by Miichelle
    ابعت (لااله الا الله).لكل الفاتحين عندك شوف كام واحد هيذكر الله بسببك

    What it means?
    Send "No god but Allah" to all logged in users and count your goods (hasanat)
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  19. #1776
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2012
    Thanks
    42
    Thanked 4 Times in 4 Posts

    مرفوق قلبي من العنا مرفوقي what does the word العنا means :?

  20. #1777
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    794
    Thanked 2,243 Times in 1,643 Posts

    3ana - suffering / hardship
    Keyshia likes this.
    I like the colour pink. Make of it what you will.

  21. #1778
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    445
    Thanked 845 Times in 563 Posts

    Quote Originally Posted by Keyshia
    what does هدي عليك means? Does it mean "Calm down"?
    I really would like to ask where did you hear this? because it's a little bit strange...
    Unless it's some dialect, the correct expression is هون عليك not هدي.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  22. #1779
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2012
    Thanks
    42
    Thanked 4 Times in 4 Posts

    Quote Originally Posted by Oriee View Post
    I really would like to ask where did you hear this? because it's a little bit strange...
    Unless it's some dialect, the correct expression is هون عليك not هدي.
    I took it from Emirate forum

  23. #1780
    Senior Member Ghaly's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Thanks
    59
    Thanked 178 Times in 130 Posts

    Maybe it's "that's for you"? هذي as the feminine form of هذا?
    - Racism is not far, it is in everybody's nature. Detect thy fears, thy prejudices, and live in unison with these fears and every being that does not harm thee.

Similar Threads

  1. Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
    By Layla in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 1517
    Last Post: 06-27-2010, 09:46 AM
  2. Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
    By SomeGirI in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 1
    Last Post: 06-27-2010, 05:26 AM
  3. Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
    By Layla in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 1685
    Last Post: 12-19-2009, 11:15 AM
  4. Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
    By Layla in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 1911
    Last Post: 06-25-2009, 12:24 PM
  5. Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
    By sweet-angel in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 1172
    Last Post: 12-06-2008, 11:46 AM

Posting Permissions