ah shukran...
bas ana mish fahimi, "mar7aba shabab" - hiyya limma biddi asallim 3la shabaab.. bas iza bedi a7ki ma3a sabayya kif lazim oulha? ow iza biddi asallim 3la shabaab W sabayya..shu then(=ba3aden?)?
bara = outside? wa - "inside" ?
banjan ~ <jnoon>?
wamumkin ttargim dul al-kalaam?:
moreover
besides that
by the way
in addition/additional
in other words
generally speaking
to tell the truth, it was totally different from what i expected to get there
as the saying goes
i have a strange feeling
balahbal~misanderstanding?
yimkin el-mafroud ino bas'al fi "english arabic translation"? ow mni7a basal hon?
wa esh fus7a ta7ki?ana biddi ino trod billubnaniyya/fales6iniyya/suriyya...bas mish ma9riyya...(ma tfakarsh ba7bbish il-ma9r....)
khalla9....ana 3ndi kul ishi - su'al igdidi...
ti9ba7 3la kheyr....
شكرا بالمقبل!



252Likes
LinkBack URL
About LinkBacks
..)
شكرا بالمقبل!
Reply With Quote

Really, thousand thanks! I am going to copy all these verbs now and start learning them! 

