All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation > Bulgarian / Macedonian > Learning Macedonian language

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 09-14-2008, 06:13 PM   #31 (permalink)
Senior Member
 
pthalo's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: Hungary
Thanks: 123
Thanked 44 Times in 38 Posts

обидев да го прочитам што си исправаше за мене: http://pthalogreen.livejournal.com/603656.html

забележав дека веќе не читам кирилица како да сум на први разред во основи школа. Yay.
__________________
I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
pthalo is offline   Reply With Quote

Old 09-15-2008, 06:54 PM   #32 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Бравооооо Одлично читаш, баш сега те ислушав. Одлично звучи, за толку кратко време што го учиш јазикот Патем, наликуваш по гласот и по зборувањето на една моја другарка од Англија која исто така го учи јазикот, само што ти го имаш побрзо научено
Не знаев дека текстот всушност се однесува на некој дел од твојот живот, но морам да признаам дека прекрасно си поминала и се надевам дека тие спомени секогаш ќе ги паметиш, зашто навистина се посебни
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 09-17-2008, 08:36 AM   #33 (permalink)
Senior Member
 
Sochko's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Macedonia
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts

Bravoooooooo, prekrasno. I jas te slushnav, mnogu si simpatichna i mila koga zboruvash! Sekoja chest. Sigurna sum deka za mnogu kratko vreme ke go sovladash ushte podobro i ke pochnesh da chitash pobrzo.
__________________
'I have a cane and I know how to use it.'
Sochko is offline   Reply With Quote

Old 09-17-2008, 08:40 AM   #34 (permalink)
Senior Member
 
Sochko's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Macedonia
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts

Samo edna maaaaaaaala zabeleshka: "Joj" e srpski izvik, tuka nie bi rekle "Ah" ili "Eh". Ne deka e greshno, samo vaka bi zvuchelo po makedonski.
__________________
'I have a cane and I know how to use it.'
Sochko is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 12:40 AM   #35 (permalink)
Senior Member
 
Nur_Demir's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Send a message via MSN to Nur_Demir Send a message via Yahoo to Nur_Demir

is there a letter in macedonian that is equivalent of the croatian/serbian đ
__________________
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas.
Nur_Demir is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 12:49 AM   #36 (permalink)
Senior Member
 
Nur_Demir's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Send a message via MSN to Nur_Demir Send a message via Yahoo to Nur_Demir

Smile did I do this correctly?

many thanks for the person that corrects my mistakes.

Više me ne trebaš, kad prođeš ne pozdravljaš, Na pola duše živim ja,tu pokidat´ se nema šta, na pola umirem.
Више ме не трабаш, кад проѓеш не поздравлјаш, на пола душе живим ја, ту покидат’ се нема шта, на пола умирем.
(I do not know if I got the correct letter for đ)

Ostani do kraj, cekaj go denot nov, sto se budi, ljubi me i znaj, ti si se sto sakam jas.
Остани до крај, цекај го денот нов, сто се буди, лјуби ме и знах, ти си се сто сакам јас.
__________________
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas.
Nur_Demir is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 03:42 PM   #37 (permalink)
Junior Member
 
karolinaa_pl's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: Poland
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

could anyone please tell me what the word 'svasten' or sth like that means? thanks
karolinaa_pl is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 03:44 PM   #38 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Quote:
Originally Posted by Nur_Demir View Post
many thanks for the person that corrects my mistakes.

Više me ne trebaš, kad prođeš ne pozdravljaš, Na pola duše živim ja,tu pokidat´ se nema šta, na pola umirem.
Више ме не трабаш, кад проѓеш не поздравлјаш, на пола душе живим ја, ту покидат’ се нема шта, на пола умирем.
(I do not know if I got the correct letter for đ)

Ostani do kraj, cekaj go denot nov, sto se budi, ljubi me i znaj, ti si se sto sakam jas.
Остани до крај, цекај го денот нов, сто се буди, лјуби ме и знах, ти си се сто сакам јас.
Hey there

Yes, there is same letter in Macedonian, meaning it sounds the same, but of course looks different;-) It is this letter - "џ"

In this post I see you have tried to transcribe the text from Latin to Cyrillic and you did it very well overall I will just correct these tiny mistakes

трeбаш, проџеш, поздрављаш, чекај, што, љуби, знај, што

P.S. The first text is in Serbian, so you shall write it with the Serbian letters, I just showed you how it looks like if you change the letters into Macedonian as you wished and tried by yourself
And the second is OK in both versions, Latin and Cyrillic....

Take care, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***

Last edited by Lydia_the angel : 10-14-2008 at 05:14 PM.
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 03:56 PM   #39 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Quote:
Originally Posted by karolinaa_pl View Post
could anyone please tell me what the word 'svasten' or sth like that means? thanks
I would be really happy to help you, but unfortunately I haven't heard of such wordAre you sure it is written this way? And also some times on net people (me as well use 's' meaning both for s(с) and sh(ш) but mainly when we are talking informally with friends and compatriots, because we know its meaning;-)
Please try to find the real one, or if someone has heard of this word maybe will give us a clue, hehe

P.S. Something similar to this is "svaten" (understood as an adjective), but more appropriate it is to use "razbran" (разбран) for the same thing.
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 04:05 PM   #40 (permalink)
Junior Member
 
karolinaa_pl's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: Poland
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Thanks! Really, I thought it was supposed to be a word meaning 'understand', so i guess it was svaten The point is that i have a friend in Macedonia and we have some problems with communication
karolinaa_pl is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 05:19 PM   #41 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

You are welcome I'm glad I actually helped and more glad you have connections with our people I truly support your friendship:-)
Btw, just in case the word "understand" is "razbira" (разбира), but if the word you looked for goes with this "understanding" thing :-) maybe it is the one I mentioned, hehe. Oh, just saw your PM, so I will reply to you right away
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 07:20 PM   #42 (permalink)
Senior Member
 
Nur_Demir's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Send a message via MSN to Nur_Demir Send a message via Yahoo to Nur_Demir

Lydia, thank you!! Yes i was going from serbian to macedonian. I am trying to get used to the cyrillic letters as I know when I visit the area in march it will help me to know what they are .. I am hoping to visit Tose gravesite (if I can find it) and croatia and serbia, I am thinking 11 days is enough .. but if not then I will cancel my 11 days in istanbul and just visit the 3 balkan countries instead ..
hugssssssss

ps: is it the sounds for the words that I got wrong? was I using the wrong sounds? it will help me understand better ..
thanks again for helping me.
__________________
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas.

Last edited by Nur_Demir : 10-14-2008 at 07:25 PM. Reason: thought of a question.
Nur_Demir is offline   Reply With Quote

Old 10-14-2008, 07:40 PM   #43 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

You are welcome dear I'm glad you are learning the languages and support you in it totally:-) Also it's great pleasure to know you will be visiting Macedonia, I wish you to have nice stay wherever you go:-)
About our angel's graveyard, don't worry, you can't miss it. Since Krushevo is small city and also Tose's grave is visited each day by hundreds and thousands of people, so you will know the way. You just need to ask the way to the graves at all..Then you can't miss it..Because it is not an ordinary one, you will see it and feel Tose's spirit right away, the place is full with flowers, gifts, messages, it is pretty colorful one and made as a small house of love. Here's just a small part of it Think the one on the pic is the famous singer Zdravko Colic
http://www.mmm.com.mk/WBStorage/Arti...BC2232AC67.jpg

P.S. Yes, you used different letters and sounds at all, in some cases, like ѓ instead of џ, or с instead of ш, ц instead of ч, x instead of ј and in one lj, we write only in Latin texts and in Cyrillic it is љ :-) Hope I helped :-p

Take care, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-15-2008, 01:09 AM   #44 (permalink)
Senior Member
 
Nur_Demir's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Send a message via MSN to Nur_Demir Send a message via Yahoo to Nur_Demir

Lydia,
yesssssssssss .. thank you now I understand .. I was mixing up my letters and sounds .. duuuuuuuuuuuuh .. is it better to use just the sounds or just the letters? the way my brain works .. LOL .. i can get myself confused very easily .. Is it easy to drive in between the 3 countries I plan on visiting? or take a bus/train? I will need to make sure I do not need visa's etc .. LOL .. I still have plenty of time to figure it out .. hehehe ..
__________________
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas.
Nur_Demir is offline   Reply With Quote

Old 10-15-2008, 09:59 AM   #45 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

You are welcome;-) It is pleasure to help you:-)
Well, in the Macedonian language for every sound there is a letter
So you were mixing the sounds, therefor their form- the letter as well
About the traveling, I don't know with the visa things, since first don't know where you live and if those countries where you will be going will require a visa or not. For further information you must ask the customs service there in your land. You can drive with car, but also can take bus or train to some places, but first you must get enough information about the way and the documents if necessary:-)
Wish you good luck and let me know what will come out at the end
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-16-2008, 01:10 AM   #46 (permalink)
Senior Member
 
Nur_Demir's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Send a message via MSN to Nur_Demir Send a message via Yahoo to Nur_Demir

thanks again Lydia!! I live in the USA, but will be travelling on my british passport. I looked on the internet for all the countries and I can get a visa at the passport check points .. so yeaaaaaaaaaaa .. and on looking at distances it would appear that all the countries are within about a 600km radius of each other. I believe everything is in km in the balkan countries. Here in the usa we still use miles .. hehe .. so 600km is not that far .. )
__________________
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas.
Nur_Demir is offline   Reply With Quote

Old 10-16-2008, 04:52 PM   #47 (permalink)
Senior Member
 
Sochko's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Macedonia
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts

Quote:
Originally Posted by karolinaa_pl View Post
Thanks! Really, I thought it was supposed to be a word meaning 'understand', so i guess it was svaten
Actually, it is sfaten. Greetings!
__________________
'I have a cane and I know how to use it.'
Sochko is offline   Reply With Quote

Old 10-24-2008, 03:02 AM   #48 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

i'm trying to find some translations for macedonian words into english, at Idividi lexikon, but on the most the unswer begins with: "nema...", which i understand as about: "there is no...". what could be the reason to it? i thought maybe it's BCS i don't write the basic right form of the word ? or what? maybe the reason conect's with regisration to this site (i thoght it's free).
BTW i ahve about the same problem with EUDICT (Serbian online dicionary)
could you tell me some revealing explanation or edvice about it?
many thanks already now
roshel18 is offline   Reply With Quote

Old 10-24-2008, 10:17 AM   #49 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Hello from here as well Well, I can guess that the problem appears because maybe you write the word incorrectly, specially when you are using Latin letters.
As you can see when you write with Latin letters on the dictionary panel they appear as you have written them with Cyrillic.
Thus, it might be a problem because we have some letters for which we use two letters for one while written in Latin, such as lj(љ), kj(ќ), ch(ч), sh(ш), dz(џ), nj(њ) etc.
So I would suggest you to try with Cyrillic letters, so there will be less chances for
such problems to appear. In this case if you don't get the meaning of the word it might be because it doesn't exist in the very dictionary or it doesn't exist as such.
You may try with this little tip and let me know what will happen, and if there are some words that you can't find feel free to post them here and I will help you gladly

Take care, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-24-2008, 04:25 PM   #50 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Dear Lydia i'll try your advice and let see... many thanks
roshel18 is offline   Reply With Quote

Old 10-24-2008, 06:15 PM   #51 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

No problem I will be happy if you find it helpful If you still have troubles don't hesitate to write some of the words you need here

Take care, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 10-25-2008, 07:26 AM   #52 (permalink)
Senior Member
 
Sochko's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Macedonia
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts

Quote:
Originally Posted by roshel18 View Post
i'm trying to find some translations for macedonian words into english, at Idividi lexikon, but on the most the unswer begins with: "nema...", which i understand as about: "there is no...". what could be the reason to it? i thought maybe it's BCS i don't write the basic right form of the word ? or what? maybe the reason conect's with regisration to this site (i thoght it's free).
BTW i ahve about the same problem with EUDICT (Serbian online dicionary)
could you tell me some revealing explanation or edvice about it?
many thanks already now
The Idividi dictionary is programmed to automatically switch the letters/punctuation marks where the letters of Macedonian alphabet are set, into Cyrillic letters. However, it uses a bit older system, the newer keyboards, i.e. computers, have changed the places of the letters. For example, I used to have our ж on the ` sign, but now it is on the \ (of course, this becomes the case when you set Macedonian language on your computer). So, to get back to my point, to use the Idividi dictionary you need to know the following: њ is w, љ is q, џ is x, ш is shift + [, ѓ is shift + \, ч is shift + `, ж is `. The rest of them are the same, as transformed from Cyrillic into Latin letters, eg. г is g, ц is c, etc.
Now,for instance, if you want to look for the word "коњ" (horse), you would type "kow", or if you look for, say, "ѓон", you type "|on" on Idividi, and so on. Of course, don't forget to set the Makedonski-English option first. =)

I hope I was clear enough for you. Whatever doubt you have, don't hesitate to ask me. You can also PM me at any time. ;-)

Greetings.
__________________
'I have a cane and I know how to use it.'
Sochko is offline   Reply With Quote

Old 10-26-2008, 09:14 AM   #53 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

hello sochko, thank you for trying to help me. i did as you wrought and it came out not exactly as you describe, but a little bit different. wile i asked
"kow" - the answer was: "cognac". or wile i asked "ion" - the answer was not as expected but close to it. maybe the reason to it is that my computer is not i.e. but some else or older. (i don't know what does it mean i.e.) ???
(i set macedomian language on my computer and did not forget to set makedonki-english). anyway, i'll try again with onother words when i'll need and thanks again.

Last edited by roshel18 : 10-26-2008 at 09:42 AM.
roshel18 is offline   Reply With Quote

Old 11-12-2008, 08:43 AM   #54 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Hello can anyone help me to learn macedonian, i know to read and write very well but i am hopless with putting the sentence in the correct order and using the correct wording, I have trouble using the correct word in a sentence. If anyone is will to help, thankyou
Александар is offline   Reply With Quote

Old 11-12-2008, 09:22 AM   #55 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Quote:
Originally Posted by Александар View Post
Hello can anyone help me to learn macedonian, i know to read and write very well but i am hopless with putting the sentence in the correct order and using the correct wording, I have trouble using the correct word in a sentence. If anyone is will to help, thankyou
Hello Aleksandar Nice name you have, reminds me of Alexander the Great
I'm willing to help you learn Macedonian and if you have some doubts or questions about something you are not sure about, feel free to post them here:-)
I see you have written your name very well So, I'm sure you also read very well If you have some particular sentences you wish to practice with, try first yourself and if corrections are needed I will help you gladly.
Hope to see some of your homework soon

Take care, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 11-16-2008, 02:36 PM   #56 (permalink)
Senior Member
 
Sochko's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Macedonia
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts

Zdravo Aleksandar!

The same that Lydia mentioned in the previous post, goes for me too!
I am also here for any help you need. You can send me a private message whenever you need help. You can also try writing some of your posts in Macedonian, so that you could practise it better.
Where are you from, by the way?
__________________
'I have a cane and I know how to use it.'
Sochko is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2008, 04:27 AM   #57 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Red face hello

Hello,
I am from australia.

Can you please tell me what they mean by when they say: of of aman

??

Thankyou



Здраво,
Јас сум од Австралија.
што е оф оф аман?

Фала

Last edited by Александар : 11-17-2008 at 04:48 AM.
Александар is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2008, 08:45 AM   #58 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Hello again and nice to meet you
First to tell you that the sentences you've written are correct!:-)Bravo
Regarding the question, I assume you have heard them mainly in the folk songs, and I will try to explain the meaning of the words.
"Of" is an exclamation used in different occasions, while being in some kind of a pain, so it's analogous on the English ones (oh, ouch, dear me, oh my, etc)
"Aman" is also an exclamation so can't be translated literally but usually these two goes together in the folk songs to exclaim groan.
If you understand Macedonian well, next time I can write to you on it so that you can practice better

Се надевам дека малку ти помогнав, ако имаш други прашања, тука сум


Поздрав !
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 11-23-2008, 03:08 PM   #59 (permalink)
Member
 
rsiscar's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: USA
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Yahoo to rsiscar Send a message via Skype™ to rsiscar

This is so nice, since i've been wanting to learn as much slavic languages as possible. I'm learning bulgarian and russian right now. I enjoy comparing the difference between languages.

Last edited by rsiscar : 11-23-2008 at 03:19 PM.
rsiscar is offline   Reply With Quote

Old 11-23-2008, 07:27 PM   #60 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 19 Posts

Quote:
Originally Posted by rsiscar View Post
This is so nice, since i've been wanting to learn as much slavic languages as possible. I'm learning bulgarian and russian right now. I enjoy comparing the difference between languages.
Hello rsiscar and welcome to the Macedonian forum I'm glad you like it, and hope this thread will be helpful for you If you have some questions you can freely post them here. It will be our pleasure to help you

Greetings, xxx
__________________
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!

« - | - »

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Learning Bulgarian language turhanbg Learning Bulgarian language & Misc. translations 1374 Today 02:43 AM
Learning Romanian language dya Learning Romanian language 961 11-22-2009 06:12 PM
Learning Arabic language easily with Maviii Maviii Learning Arabic language & Misc. translations 1175 11-22-2009 07:59 AM
Learning Russian language marmaris Learning Russian language 354 11-13-2009 02:01 AM
hi who u want Learning Arabic language majed Arabic lyrics translation 2 07-10-2008 06:19 AM



All times are GMT -6. The time now is 08:33 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1