| Sponsored Links |
|
|
Register
and you will see NO ads! |
09-25-2009, 12:36 PM
|
#1351 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jan 2009
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
buenas noches everyone
im really just a Spanish beginner and was hoping that someone could help me translate this paragraph for an assignment, por favor si.
" I am studying Spanish language now because i think it is really interesting and a romantic language. I like watching Spanish telenovelas. I also have a really handsome Spanish teacher who is really helpful. I want to thank him for teaching even though I am not really good at it. I have 5 family members. my parents, my sister, my brother and I. My parents are doctors. They're both 54 years old. My father likes to read and my mum likes to cook. My sister is 27 years old and is working now. She likes to sleep. My brother is 24 years old and likes to play games. My bestfriend's name is Anna. She's 19. She is studying in Nottingham University. She likes the color orange. She plays the piano really well. Anna speaks Chinese but she likes Spanish too. Anna and I are bestfriends since high school. We understand each other a lot and that make things easy for us.
Thank you for helping me through out this learning course. Hope you have better days ahead of you. Take care."
muchas gracias!
|
|
|
 |
09-25-2009, 02:28 PM
|
#1352 (permalink)
|
|
~ Mex Moderator ~
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 206
Thanked 349 Times in 277 Posts
|
I am studying Spanish language now because i think it is really interesting and a romantic language. I like watching Spanish telenovelas. I also have a really handsome Spanish teacher who is really helpful. I want to thank him for teaching even though I am not really good at it. I have 5 family members. my parents, my sister, my brother and I. My parents are doctors. They're both 54 years old. My father likes to read and my mum likes to cook.
Ahora estoy estudiando el idioma Español, porque creo que es realmente interesante y una lengua romántica. Me gusta ver las telenovelas en español. También tengo un profesor de español muy guapo que es realmente amable. Quiero darle las gracias por la enseñanza, aunque no sea muy buena en ello. Tengo 5 miembros en la familia. mis padres, mi hermana, mi hermano y yo. Mis padres son médicos/doctores. Los dos tiene 54 años. A mi padre le gusta leer y a mi mamá le gusta cocinar.
My sister is 27 years old and is working now. She likes to sleep. My brother is 24 years old and likes to play games. My bestfriend's name is Anna. She's 19. She is studying in Nottingham University. She likes the color orange. She plays the piano really well. Anna speaks Chinese but she likes Spanish too. Anna and I are bestfriends since high school. We understand each other a lot and that make things easy for us.
Mi hermana tiene 27 años y está trabajando ahora. A ella le gusta dormir. Mi hermano tiene 24 años y le gusta jugar juegos. El nombre de mi mejor amiga es Anna. Ella tiene 19 años. Ella está estudiando en la Universidad de Nottingham. A ella le gusta el color naranja. Toca el piano muy bien. Anna habla chino, pero a ella le gusta también el Español. Anna y yo somos mejores amigas desde la secundaria. Nos entendemos mucho y eso hace las cosas fáciles para nosotros.
Thank you for helping me through out this learning course. Hope you have better days ahead of you. Take care
Gracias por ayudarme a través de este curso de aprendizaje. Espero que haya mejores días por delante. Cuidate (informal way) / Cuidese (formal way)
__________________
on my The Beatles fan mood!!
|
|
|
|
The Following 2 Users Say Thank You to Zahra2008 For This Useful Post:
|
|
09-26-2009, 11:49 AM
|
#1353 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jan 2009
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
muchas gracias zahra! <3
|
|
|
09-26-2009, 01:27 PM
|
#1354 (permalink)
|
|
~ Mex Moderator ~
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 206
Thanked 349 Times in 277 Posts
|
Quote:
Originally Posted by normality
muchas gracias zahra! <3
|
de nada!! 
__________________
on my The Beatles fan mood!!
|
|
|
10-20-2009, 10:31 PM
|
#1355 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Thanks: 20
Thanked 32 Times in 25 Posts
|
can somebody tell me what this guy says at when he goes "soy loco y no me enojo. igual k marilyn manson quiere somethin somethin ojo (??)"
|
|
|
10-21-2009, 07:23 AM
|
#1356 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jun 2007
Location: Palma de Mallorca España
Thanks: 156
Thanked 88 Times in 58 Posts
|
Quote:
Originally Posted by dmoney101
can somebody tell me what this guy says at when he goes "soy loco y no me enojo. igual k marilyn manson quiere somethin somethin ojo (??)"
|
I'm crazy and I don't get angry (about that), as well as Marilyn Manson wants something something be careful! or watch out!
__________________
Abans de burlar-te d’algú, mira bé com ets tu
|
|
|
10-21-2009, 04:05 PM
|
#1357 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Thanks: 20
Thanked 32 Times in 25 Posts
|
Quote:
Originally Posted by xiurell
I'm crazy and I don't get angry (about that), as well as Marilyn Manson wants something something be careful! or watch out!
|
lol damn i messed up. the point was for me to post a video on youtube and to have somebody fill in the blanks lol. i couldn't quite understand all of what he was saying. jaja that's just my pothead brain messing up :P
http://www.youtube.com/watch?v=eZctGTMfCeA
it's at like 1:48 when he starts. i can't tell because everyone starts yelling
|
|
|
10-22-2009, 07:01 AM
|
#1358 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jun 2007
Location: Palma de Mallorca España
Thanks: 156
Thanked 88 Times in 58 Posts
|
Quote:
Originally Posted by dmoney101
lol damn i messed up. the point was for me to post a video on youtube and to have somebody fill in the blanks lol. i couldn't quite understand all of what he was saying. jaja that's just my pothead brain messing up :P
http://www.youtube.com/watch?v=eZctGTMfCeA
it's at like 1:48 when he starts. i can't tell because everyone starts yelling
|
"yo soy un loco y no me enojo, igual que Marilyn Manson quiere que me saque un ojo"
sacar un ojo a alguien = in Spanish this expression means that someone hurts someone else's eye (lit. it implies that the eye falls down to the ground  )
__________________
Abans de burlar-te d’algú, mira bé com ets tu
|
|
|
10-22-2009, 07:28 AM
|
#1359 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Thanks: 20
Thanked 32 Times in 25 Posts
|
Quote:
Originally Posted by xiurell
"yo soy un loco y no me enojo, igual que Marilyn Manson quiere que me saque un ojo"
sacar un ojo a alguien = in Spanish this expression means that someone hurts someone else's eye (lit. it implies that the eye falls down to the ground  )
|
ok so by hurting someone's eye you mean being ugly right? like an eyesore?
|
|
|
10-22-2009, 01:13 PM
|
#1360 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jun 2007
Location: Palma de Mallorca España
Thanks: 156
Thanked 88 Times in 58 Posts
|
Quote:
Originally Posted by dmoney101
ok so by hurting someone's eye you mean being ugly right? like an eyesore?
|
I don't really know the meaning he gives to the sentence but for me is as he was saying "I can't help it, I'm that way, there's nothing I can't do or you want me to pull out my eye" 
__________________
Abans de burlar-te d’algú, mira bé com ets tu
|
|
|
10-25-2009, 03:58 PM
|
#1361 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Location: London UK
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Hi everyone, ive just joined this site since I have been using it a lot to find english lyrics to reggaeton songs. Im also learning Spanish and think the South American accent, music is so lovely, so will be going thru all these pages as i learn more phrases and words. So thnx for this site, its a much easy way to learn a language 
|
|
|
11-05-2009, 11:48 AM
|
#1362 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Dec 2008
Location: PhiLLy
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Quote:
Originally Posted by Yasmine20
Hi everyone, ive just joined this site since I have been using it a lot to find english lyrics to reggaeton songs. Im also learning Spanish and think the South American accent, music is so lovely, so will be going thru all these pages as i learn more phrases and words. So thnx for this site, its a much easy way to learn a language 
|
Si necesitas ayuda solo pregunta (If you need help all you gotta do is ask)..
yo te puedo ayudar.
|
|
|
11-14-2009, 01:23 AM
|
#1363 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jan 2009
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
what does, "te echo mucho de menos," mean?
|
|
|
11-14-2009, 01:32 AM
|
#1364 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 214
Thanked 488 Times in 300 Posts
|
Quote:
Originally Posted by normality
what does, "te echo mucho de menos," mean?
|
"I miss you very much"
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
|
|
|
11-15-2009, 03:44 PM
|
#1365 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Location: canada
Thanks: 7
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Quote:
Originally Posted by dmoney101
i hate french, france, and everything about the country. the only country i hate in this entire planet is france. too bad they made french fries, because they're so damn good jaja
|
Well you don't have to be in france to speak spanish, aha I'm from Canada and I French is my second language. And it's true, speaking french does get to people, I spoke french to my friend who is a Mexican and he thought it was sexy ahah.
__________________
si tu supieras cuanto yo a ti te amo y estar contigo es lo que me hace mas feliz.
te amo, te amo, te amooo..
|
|
|
11-15-2009, 03:51 PM
|
#1366 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Melting in this big oven called city :S
Thanks: 392
Thanked 206 Times in 129 Posts
|
Quote:
Originally Posted by zmh
Well you don't have to be in france to speak spanish, aha I'm from Canada and I French is my second language. And it's true, speaking french does get to people, I spoke french to my friend who is a Mexican and he thought it was sexy ahah.
|
I want to learn French too  . But I guess I have enough for now trying to learn English, after this one, maybe in a year, I'd like to learn some French and perhaps Portuguese (since I couldn't start this year  )... I remember that French was easy for me in school, of course, I've fogotten it all after , so many years (and it wasn't that much, so I know less than I knew now  ..)!!! 
|
|
|
11-15-2009, 05:40 PM
|
#1367 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Dec 2008
Location: PhiLLy
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Quote:
Originally Posted by normality
what does, "te echo mucho de menos," mean?
|
te echuo mucho de menos means......I look down on you alot
|
|
|
11-15-2009, 05:41 PM
|
#1368 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Dec 2008
Location: PhiLLy
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Quote:
Originally Posted by zmh
Well you don't have to be in france to speak spanish, aha I'm from Canada and I French is my second language. And it's true, speaking french does get to people, I spoke french to my friend who is a Mexican and he thought it was sexy ahah.
|
It is sexy...its a romance language just like spanish is
|
|
|
11-16-2009, 04:24 AM
|
#1369 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 214
Thanked 488 Times in 300 Posts
|
Quote:
Originally Posted by MasSueltoQueTu
te echuo mucho de menos means......I look down on you alot
|
Sorry to contradict you, but this is simply incorrect. "Echar de menos" means "extrañar", "añorar", ie "to miss something/someone, to feel nostalgia for something/someone."
I want it to be clear my only intention is that the person who asked gets the right answer; I'm not intending to pick up an argument or confrontation with you or anybody else around here.
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
|
|
|
11-16-2009, 07:14 AM
|
#1370 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Melting in this big oven called city :S
Thanks: 392
Thanked 206 Times in 129 Posts
|
Quote:
Originally Posted by citlalli
Sorry to contradict you, but this is simply incorrect. "Echar de menos" means "extrañar", "añorar", ie "to miss something/someone, to feel nostalgia for something/someone."
I want it to be clear my only intention is that the person who asked gets the right answer; I'm not intending to pick up an argument or confrontation with you or anybody else around here.
|
Citlalli, una duda sobre esa frase en inglés "look down on", tiene que ver con mirar con desprecio, desdén, o en modo burlón, cierto?.... Es la primera vez que la veo  .
Y sí, echar de menos a alguien es extrañar, so I agree with you and your translation 
|
|
|
11-16-2009, 08:11 AM
|
#1371 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 214
Thanked 488 Times in 300 Posts
|
Quote:
Originally Posted by MaresLejanos
Citlalli, una duda sobre esa frase en inglés "look down on", tiene que ver con mirar con desprecio, desdén, o en modo burlón, cierto?.... Es la primera vez que la veo  .
|
Sí, exactamente, "mirar/ver con desdén"; y puede ser "look down on something/somebody" o "look down upon something/somebody". Y bueno, yo si la he visto en varias ocasiones, aunque no con demasiada frecuencia 
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
|
|
|
11-16-2009, 08:45 AM
|
#1372 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Sep 2009
Thanks: 18
Thanked 4 Times in 4 Posts
|
hello,i have a question
who can translate this sentence"Yo Si Me Enamore"
it is the name of a song
the singer is Huey Dunbar
is it the meaning ” i love you"?
i don't know . who can help me? thanks
|
|
|
11-16-2009, 08:50 AM
|
#1373 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 214
Thanked 488 Times in 300 Posts
|
Quote:
Originally Posted by gustar
hello,i have a question
who can translate this sentence"Yo Si Me Enamore"
it is the name of a song
the singer is Huey Dunbar
is it the meaning ” i love you"?
i don't know . who can help me? thanks
|
"Yo si me enamoré"=I did fall in love
"I love you"=te amo.
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
|
|
|
|
The Following User Says Thank You to citlalli For This Useful Post:
|
|
11-16-2009, 09:56 AM
|
#1374 (permalink)
|
|
Member
Join Date: Dec 2008
Location: PhiLLy
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
Quote:
Originally Posted by MaresLejanos
Citlalli, una duda sobre esa frase en inglés "look down on", tiene que ver con mirar con desprecio, desdén, o en modo burlón, cierto?.... Es la primera vez que la veo  .
Y sí, echar de menos a alguien es extrañar, so I agree with you and your translation 
|
eso es correcto..quiere decir ver con desden...tambien se puede decir "look down upon"...
|
|
|
11-17-2009, 11:10 PM
|
#1375 (permalink)
|
|
Junior Member
Join Date: Jan 2009
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
que quierer decir, "i miss you too," en espanol?
gracias por the previous post! 
|
|
|
11-17-2009, 11:23 PM
|
#1376 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Thanks: 20
Thanked 32 Times in 25 Posts
|
Quote:
Originally Posted by normality
que quierer decir, "i miss you too," en espanol?
gracias por the previous post! 
|
Tambíen te extraño.
can anyone tell me how to say "to lead the way"?
|
|
|
11-18-2009, 01:33 AM
|
#1377 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 214
Thanked 488 Times in 300 Posts
|
Quote:
Originally Posted by dmoney101
can anyone tell me how to say "to lead the way"?
|
"Encabezar", "ir al frente", "marcar el camino"... 
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
|
|
|
|
The Following User Says Thank You to citlalli For This Useful Post:
|
|
| Thread Tools |
|
|
| Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 08:43 AM. |
|
|
|