All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation > Learning Spanish language & Misc. Translations

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
Thread Tools Display Modes

Old 08-14-2008, 08:59 PM   #31 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

Quote:
Originally Posted by damarys View Post
To me "fresco" is a "flirt"... playful, no substance... the kind of guy that may get slapped for his advances.... a little full of himself, but really harmless.
if i could find the lyrics to the song, i could figure it out, but it's kinda hard to just listen and try to translate it in my head

http://www.youtube.com/watch?v=3a1Ro...eature=related

that's it
dmoney101 is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 08:54 AM   #32 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

could somebody translate this for me?

Dique: Dizque. Probablemente es la terminología mas utilizada por los dominicanos. Contando un chisme, podría mencionarse innumerables veces :"...entonces dique que el la encontró con otro tipo bailando, y dique que ella ni lo miro', y dique que el empujo al tipo, y dique que comenzaron a pelear y dique vinieron los amigos....y dique.."
dmoney101 is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 12:34 PM   #33 (permalink)
Senior Member
 
xiurell's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Palma de Mallorca España
Thanks: 156
Thanked 88 Times in 58 Posts

Quote:
Originally Posted by dmoney101 View Post
could somebody translate this for me?

Dique: Dizque. Probablemente es la terminología mas utilizada por los dominicanos. Contando un chisme, podría mencionarse innumerables veces :"...entonces dique que el la encontró con otro tipo bailando, y dique que ella ni lo miro', y dique que el empujo al tipo, y dique que comenzaron a pelear y dique vinieron los amigos....y dique.."

Hola dmoney

I think is di que (tell that)

"...entonces di que el la encontró con otro tipo bailando, y di que ella ni lo miró', y di que el empujó al tipo, y di que comenzaron a pelear y di que vinieron los amigos....y di que.."
xiurell is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 02:10 PM   #34 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

Yo creo que es como en Argentina, cuando contamos un chiste, se dice mucho "dice que venia tal....". no sé si me explico...
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 02:16 PM   #35 (permalink)
Senior Member
 
citlalli's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 215
Thanked 494 Times in 306 Posts

We also use "dizque" a lot in Mexico. It means something like "supposedly": dizque la vio con otro.... dizque iba a llamarme hoy... dizque es ingeniero... etc.

... of course we mexicans pronounce the "z" in it, but dominicans "eat" it... thats's all
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
citlalli is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 02:37 PM   #36 (permalink)
Senior Member
 
xiurell's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Palma de Mallorca España
Thanks: 156
Thanked 88 Times in 58 Posts

citlalli and Tucumana, you are both right.

According to the R.A.E.

dizque.

(De dice que).

1. m. Dicho, murmuración, reparo. U. m. en pl.

2. adv. Am. Al parecer, presuntamente.

Saludos
xiurell is offline   Reply With Quote

Old 08-17-2008, 04:11 PM   #37 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

Quote:
Originally Posted by citlalli View Post
We also use "dizque" a lot in Mexico. It means something like "supposedly": dizque la vio con otro.... dizque iba a llamarme hoy... dizque es ingeniero... etc.

... of course we mexicans pronounce the "z" in it, but dominicans "eat" it... thats's all
yea, that's how i hear it most of the times (from dominicans too)

and they don't eat it, so much as say "f' it" and skip it all together jaja
dmoney101 is offline   Reply With Quote

Old 08-18-2008, 01:28 AM   #38 (permalink)
Senior Member
 
citlalli's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 215
Thanked 494 Times in 306 Posts

LOL ... ok
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
citlalli is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 01:02 PM   #39 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Boulder, Colorado
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default t.s. eliot quote

I would love to have this quote translated into spanish-

"We shall not cease from exploration, and the end of all our exploring will be to arrive where we started, and know the place for the first time."


Thank you in advance!

~kpm
kpaige is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 01:06 PM   #40 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

No vamos a cesar de explorar, y el final de toda nuestra exploración será llegar a donde comenzamos, y conocer el lugar por primera vez.
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 01:12 PM   #41 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Boulder, Colorado
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

thank you so much!

muchas gracias!
kpaige is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 10:11 PM   #42 (permalink)
Member
 
secret.love's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Yahoo to secret.love

[quote=mona22;408250]
Eres un sueno bello YOU ARE MY BEUTIFUL DREAM
Eres mi alegria, la duena de mi amor / YOU ARE MY HAPPINESS, THE OWNER OF MY LOVE

Que haria yo si alguna vez dejaras de pensar en mi / WHAT WOULD I DO IF SOME DAY YOU STOP THINKING ABOUT ME
Vivir asi no, no es vivir / LIVE LIKE THAT, IS NOT LIVE
Que haria yo si alguna vez dejaras de pensar en mi
Mi soledad no quiero imaginar / I DONT WANT TO IMAGINE MY LONELINESS
Sin tu amor no se que haria yo / WITHOUT YOUR LOVE I DONT KNOW WHAT I WOULD DO

Sin tu amor no se que haria yo
secret.love is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 10:13 PM   #43 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

Sin tu amor no sé qué haría yo / WITHOUT YOUR LOVE I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-20-2008, 10:16 PM   #44 (permalink)
Member
 
secret.love's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via Yahoo to secret.love

I got it But thanks
secret.love is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 08:23 AM   #45 (permalink)
Senior Member
 
istanbulgal's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: White Planet
Thanks: 118
Thanked 318 Times in 189 Posts

Quote:
Originally Posted by damarys View Post
The literal translation of "fresco" is "fresh..
A bit old, but I just read this.

Fresco is such a rich word with multiple meanings, both negative & positive.

It is used for:

food/drink - fresh, refreshing
temperature - cool, chilly
art (those famous & expensive frescos!)
person - someone who is not tired, who is cheeky, forward, loose, a person who has nerve.
istanbulgal is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:10 PM   #46 (permalink)
Member
 
Join Date: May 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Unhappy translate sentence to spanish please

You dont feel the pain I feel because you never loved me how I loved you, you left me with a broken heart,

you took my happiness and you dnt even care because you have her still, you should have told me u didnt want to be with me from the beggining now I am the one suffering
mona22 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:20 PM   #47 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

No sientes el dolor que siento porque nunca me amaste, me dejaste con el corazón roto,

Te llevaste (o me quitaste) mi felicidad y ni siquiera te importó porque aún la tienes a ella, debiste haberme dicho que no querías estar conmigo desde el principio, ahora soy yo la que sufre
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:22 PM   #48 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 207
Thanked 352 Times in 279 Posts

You dont feel the pain I feel because you never loved me how I loved you, you left me with a broken heart,

Tú no sientes el dolor que yo siento porque tú nunca me amaste como yo te ame, me dejaste con un corazón roto


you took my happiness and you dnt even care because you have her still, you should have told me u didnt want to be with me from the beggining now I am the one suffering

Tomaste mi felicidad y y ni siquiera te importó porque aún la tienes a ella, debiste haberme dicho que no querias estar conmigo desde el principio, ahora yo soy el que sufre (ahora soy yo el que esta sufriendo)


sad words... palabras tristes
__________________
on my The Beatles fan mood!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:24 PM   #49 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 207
Thanked 352 Times in 279 Posts

opps Tucumana... dont notice ur replay before mine
__________________
on my The Beatles fan mood!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:26 PM   #50 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

No hay problema
Veo que tu traducción es más exacta que la mía
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:37 PM   #51 (permalink)
Member
 
Join Date: May 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Wink Thanks

Just wanna say thanks 2 everyone for taking time to translate for me.

Last edited by lollipop : 08-21-2008 at 01:43 PM. Reason: Forum rule No 11
mona22 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 01:47 PM   #52 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 207
Thanked 352 Times in 279 Posts

Quote:
Originally Posted by mona22 View Post
Just wanna say thanks 2 everyone for taking time to translate for me.
any time
__________________
on my The Beatles fan mood!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote

Old 08-21-2008, 07:32 PM   #53 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

Quote:
Originally Posted by mona22 View Post
Just wanna say thanks 2 everyone for taking time to translate for me.
No problem Have a grat day...
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-25-2008, 01:50 PM   #54 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2008
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Unhappy porfavor translate this sentence in spanish

I Want To Ask You Something And I Dont Want You To Ignore Or Lie To Me. I Dont Care If It Hurts Me Till The Day I Die, I Just Want The Truth
ELIANA14 is offline   Reply With Quote

Old 08-25-2008, 02:18 PM   #55 (permalink)
Senior Member
 
citlalli's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 215
Thanked 494 Times in 306 Posts

Quiero preguntarte algo, y no quiero que me ignores ni me mientas. No importa si me ha de doler hasta el día que me muera, solo quiero la verdad.
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
citlalli is offline   Reply With Quote

Old 08-25-2008, 05:06 PM   #56 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

Quote:
Originally Posted by mona22 View Post
Tell Me Now If Theres Any Chance That You Are Going To Come Back And Be With Me. If You Want Her I Will Leave You Alone
Dime ya/ahora si hay una oprotunidad que tu va a regresar y estar conmigo. Si tu la quieres, voy a dejarte solo.

I tried to do it with proper spanish which is really hard for me, so if there are some mistakes....sorry :P
dmoney101 is offline   Reply With Quote

Old 08-25-2008, 08:42 PM   #57 (permalink)
Senior Member
 
Tucumana88's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Tucumán, Argentina
Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts

Some corrections....

Dime ya/ahora si hay una oportunidad de que vayas a regresar y a estar conmigo. Si tú la quieres te dejaré solo.
__________________
NEEDED ELSEWHERE, TO REMIND US OF THE SHORTNESS OF OUR TIME... OH LORD WHY THE ANGELS FALL FIRST?!

DINORAH
Tucumana88 is offline   Reply With Quote

Old 08-27-2008, 09:04 PM   #58 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

En una entrevista que le realizaron a Baby Rasta en Puerto Rico, aseguro que desde que vea a Vakero le va a rajar su cabeza. Ommmmmbe Baby Rasta esta kiyaoooooooo… También dice que a la hora de tirar le falta el respeto a quien sea y afirma que nunca falto al respeto a los Dominicanos.

can somebody translate that for me? All i understand is the line that says "Ommmmmbe Baby Rasta esta kiyaoooooo" (Baby Rasta is mad :P). It's talking about the beef between Vakero (and all the Dominicans) and Baby Rasta
dmoney101 is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2008, 03:53 AM   #59 (permalink)
Senior Member
 
citlalli's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Mexico City / Munich
Thanks: 215
Thanked 494 Times in 306 Posts

In an interview which took place in Puerto Rico, Baby Rasta assured that he's gonna crack Vakero's head as soon as he sees him. He also said that when it comes to fighting?* he doesn't respect anyone, and that he never insulted dominicans.

*tirar=? ... not sure, I just guessed it from the context
__________________
"Zan ni xochi ye elehuiya, ni xochitlatlapanaco tlalticpac. No conyatlapana yn cacahuaxochitl, no conyatlapana ycniuhxochitli: yetehuan, monacayo." - Nezahualcóyotl (1402-1472)
citlalli is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2008, 03:45 PM   #60 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 21
Thanked 33 Times in 26 Posts

Quote:
Originally Posted by citlalli View Post
In an interview which took place in Puerto Rico, Baby Rasta assured that he's gonna crack Vakero's head as soon as he sees him. He also said that when it comes to fighting?* he doesn't respect anyone, and that he never insulted dominicans.

*tirar=? ... not sure, I just guessed it from the context
tirar is "to diss"
dmoney101 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Miscellaneous (not lyrics) Greek <-> English Translations maria_gr Learning Greek language & Misc. translations 1020 Yesterday 07:24 AM
Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations Roberto_d Learning Italian language & Misc. Translations 62 10-27-2009 02:20 AM
Miscellaneous (not lyrics) Turkish <-> English Translations (split) kokey Learning Turkish language & Misc. translations 2177 09-22-2009 01:49 PM
need some translations - spanish to english san Spanish lyrics translation 7 11-08-2008 02:18 PM
a few words from spanish lyrics to english or greek. thanx! alex_fandelatinos Spanish lyrics translation 14 06-09-2007 11:40 AM



All times are GMT -6. The time now is 07:49 AM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1