I'm looking for "Levater" lyrics by Yael Naim. All the postings I've found online are in French, but I'm pretty sure the song is sung in Hebrew. I'm obsessed with this song at the moment. Please help! Thanks!
I'm looking for "Levater" lyrics by Yael Naim. All the postings I've found online are in French, but I'm pretty sure the song is sung in Hebrew. I'm obsessed with this song at the moment. Please help! Thanks!
How many colors I have kept especially for you.
You are my dear.
How much bitterness I have accumulated for you.
You are what I am, Dear.
--Chorus--
I would have wanted to know to talk to you.
I would have wanted to know to relate to you.
I would have wanted to know to be for you.
I would have wanted to know to move you.
I would have wanted to know to love you.
I would like to learn how to tell you.
How many thoughts.
Seperation, hate, but in all of that
Love blooms.
How much history, over the years.
--Chorus--
If only I had known at which point I became invisible to you.
I would have wanted to know you were lying.
How many times you forgave me, and I forgave you as well.
Last edited by msfinkles; 04-07-2008 at 07:10 PM.
Thanks for the lyrics! That's one mystery solved. Would you also happen to have the lyrics in Hebrew?
well here are the lyrics in hebrew and english...
לוותר LEVATER
כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
אתה יקר לי
כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
אתה הכי יקר לי
רציתי לדעת לוותר לך
כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
רציתי לדעת לשקר לך
כמה פעמים סלחת לי
האם אני סלחתי גם לך
דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
רציתי לדעת לדבר אתך
רציתי לדעת לספר לך
רציתי לדעת להיות לך
רציתי לדעת לרגש אותך
רציתי לדעת לאהוב אותך
Transcription:
Kama keasim shamarti bimyuchad lecha
Ata yakar li
Kama merirut asafti bimyuchad bishvilcha
Ata hachi yakar li
Ratsiti ladaat levater lecha
Kama machshavot preda sin’a betoch kol ze tsomachat lanu ahava
Kama sipurim leorech hashanim im rak yadati kama ani shkufa lecha
Ratsiti ladaat leshaker lecha
Kama peamim salachta li
Haim ani salachti gam lecha
Davka hamilim habehirot hechliku li mimeni mitachat lasafa
Ratsiti ladaat ledaber itcha
Ratsiti ladaat lesaper lecha
Ratsiti ladaat lihiyot lecha
Ratsiti ladaat leragesh otcha
Ratsiti ladaat leehov otcha
English Translation:
How much anger have I kept especially for you?
You are dear to me
How much bitterness have I collected especially for you?
You are dearest to me
I wanted to know how to concede to you
How many thoughts, parting, hate?
In the middle of all this grows for us love
How many stories over the years?
If only I had known how transparent I was to you
I wanted to know how to lie to you
How many times have you forgiven me?
Did I forgive you too?
It was the clear words that got away from me, slipping beneath language
I wanted to know how to talk with you
I wanted to know how to tell you
I wanted to know how to be for you
I wanted to know how to move you
I wanted to know how to love you