Yael Naim "Levater" Hebrew Lyrics

Thread: Yael Naim "Levater" Hebrew Lyrics

Tags: None
  1. colbertt said:

    Default Yael Naim "Levater" Hebrew Lyrics

    I'm looking for "Levater" lyrics by Yael Naim. All the postings I've found online are in French, but I'm pretty sure the song is sung in Hebrew. I'm obsessed with this song at the moment. Please help! Thanks!
     
  2. msfinkles said:

    Talking

    How many colors I have kept especially for you.
    You are my dear.
    How much bitterness I have accumulated for you.
    You are what I am, Dear.

    --Chorus--
    I would have wanted to know to talk to you.
    I would have wanted to know to relate to you.
    I would have wanted to know to be for you.
    I would have wanted to know to move you.
    I would have wanted to know to love you.

    I would like to learn how to tell you.
    How many thoughts.
    Seperation, hate, but in all of that
    Love blooms.
    How much history, over the years.

    --Chorus--

    If only I had known at which point I became invisible to you.
    I would have wanted to know you were lying.
    How many times you forgave me, and I forgave you as well.
    Last edited by msfinkles; 04-07-2008 at 07:10 PM.
     
  3. colbertt said:

    Default

    Thanks for the lyrics! That's one mystery solved. Would you also happen to have the lyrics in Hebrew?
     
  4. nirnir said:

    Default

    well here are the lyrics in hebrew and english...

    לוותר LEVATER

    כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
    אתה יקר לי
    כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
    אתה הכי יקר לי
    רציתי לדעת לוותר לך
    כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
    כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
    רציתי לדעת לשקר לך
    כמה פעמים סלחת לי
    האם אני סלחתי גם לך
    דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
    רציתי לדעת לדבר אתך
    רציתי לדעת לספר לך
    רציתי לדעת להיות לך
    רציתי לדעת לרגש אותך
    רציתי לדעת לאהוב אותך

    Transcription:
    Kama keasim shamarti bimyuchad lecha
    Ata yakar li
    Kama merirut asafti bimyuchad bishvilcha
    Ata hachi yakar li
    Ratsiti ladaat levater lecha
    Kama machshavot preda sin’a betoch kol ze tsomachat lanu ahava
    Kama sipurim leorech hashanim im rak yadati kama ani shkufa lecha
    Ratsiti ladaat leshaker lecha
    Kama peamim salachta li
    Haim ani salachti gam lecha
    Davka hamilim habehirot hechliku li mimeni mitachat lasafa
    Ratsiti ladaat ledaber itcha
    Ratsiti ladaat lesaper lecha
    Ratsiti ladaat lihiyot lecha
    Ratsiti ladaat leragesh otcha
    Ratsiti ladaat leehov otcha

    English Translation:
    How much anger have I kept especially for you?
    You are dear to me
    How much bitterness have I collected especially for you?
    You are dearest to me
    I wanted to know how to concede to you
    How many thoughts, parting, hate?
    In the middle of all this grows for us love
    How many stories over the years?
    If only I had known how transparent I was to you
    I wanted to know how to lie to you
    How many times have you forgiven me?
    Did I forgive you too?
    It was the clear words that got away from me, slipping beneath language
    I wanted to know how to talk with you
    I wanted to know how to tell you
    I wanted to know how to be for you
    I wanted to know how to move you
    I wanted to know how to love you