All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 01-07-2007, 03:03 AM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Greece
Reputation: 12
Default ik niet spreik neiderlands jij???(does it make sense?)

Hello!I was wondering if anyone out there could help me with Dutch translations!!!
I was trying alone with translators from the net but it is really impossible!
So if u could translate for me

Marco Borsato - Ik Leef Niet Meer Voor Jou Lyrics for Song

Abel - Onderweg LYRICS

Thank u in advance!
Also if u could suggest me nice dutch songs to listen.....
kanty is offline   Reply With Quote

Old 01-07-2007, 07:59 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 14
Default ABEL Onderweg - Along the way

ABEL Onderweg - Along the way

Ik doe de deur dicht - I close the door
straten lijken te huilen - the streets seem to cry
wolken lijken te vluchten - the clouds seem to flee

Ik stap de bus in - I get on the bus
mensen lijken te kijken - people seem to stare
maar ik wil ze ontwijken - but I want to avoid their glance
voordat ze mij zien - before they see me

Het is allang verleden tijd - It's been a long while
dat je mijn verjaardag niet vergat - since you didn't forget my birthday
je onvoorwaardelijk koos voor mij - since you chose for me, unconditionally

Ik zie de velden - I see the grasslands
langs mij heen gaan huizen - houses pass next to me
het is stil achter de ruiten - it's quiet behind the windows
je kan mij zien - you can see me

In blauw verlichte treinen - in blue-lighted trains
je hart is zo dicht bij me - your heart is so close to me
maar het klopt niet - but it doesn't beat

Het is allang verleden tijd - It's been a long while
je zwarte haren en je lach - your black hair and your smile
dat je hele wereld voor mij was - since you were my whole world
het zit nog veel te diep in mij - I still can feel it way too deep

dat ik mocht delen wat jij had - that I could share all that you had
je door mijn haren ging en zei: - that you moved through my hair and said:

je kent mijn stem niet - you don't know my voice
wie ik ben is wat je nu ziet - who I am is what you see now
wil je dansen met illusies, in gedachten - do you want to dance with illusions, in your thoughts

ben je verder dan het heden - are you beyond the present
wil je terug naar je verleden - are you willing to go back to your past
zegt je dat iets - does that make sense for you

Het is allang verleden tijd - It's been a long while
rode wijn op het terras - red wine on the terrace
dat je hele wereld voor mij was - since you were my whole world
je zit veel te diep in mij - you're too deep inside me

Maar ik vergat *** jij me zag - But i forgot how you saw me
dat ik zo anders ben dan jij - that I'm so different than you

Ik loop de straat in - I walk on the street
maar het zal me nooit verwarmen - but it will never warm me
omdat het mij niet kan omarmen - because it cannot embrace me
wie zou mij zien - who should see me

Het liefst zou ik willen schreeuwen - I wish I could shout out
ik zou oneindig willen schreeuwen - I would shout out endlessly
maar het gaat niet - but I can't

Jij bent niet alleen van mij - You are not mine only
kan de wereld laten zien - could the world give a sign
dat het zo beter is misschien - that it's better like this, maybe
het is allang verleden tijd - It's been a long while

Dat ik vergat *** jij me zag - since I forgot how you saw me
en ik zo anders ben dan jij - and I'm so different than you
bel5678 is offline   Reply With Quote

Old 01-07-2007, 08:12 AM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Greece
Reputation: 12
it s sooo nice!
thank u very very much!
kanty is offline   Reply With Quote

Old 01-07-2007, 08:21 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 14
Default MARCO BORSATO Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore

MARCO BORSATO Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore

Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore
Voorbij zijn alle jaren - all those years are over
Waarin ik heb geloofd - in which I believed
Dat wij gelukkig waren - that we were happy
En nu het leven weer van mij is - And now that life belongs to me again
Mijn hart sinds lange tijd weer vrij is - now that my heart is finally free again
Ben ik zo blij dat het voorbij is, oh oh - am I so happy that it's over, oh oh

Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore
Je hoeft niet te proberen - you don't have to try
Om hier te blijven staan - to stay here
En mij te domineren - and dominate me
Ik heb teveel moeten verduren - I've had to go through too much
Ik heb genoeg van al je kuren - I have enough of all your moods
Dus het is tijd je weg te sturen - so it's time to send you away
oh oh oh oh oh - "

Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore
Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore
Voorbij zijn alle nachten - All those night are over
Dat ik hier heel alleen - in which I stayed here all alone
Op jou heb zitten wachten - just waiting for you
Je hebt me keihard voorgelogen - you lied to me
Besodemieterd en bedrogen - messed around with me and cheated on me
Dus droog de tranen in je ogen - so dry the tears in your eyes
Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore

Je hebt me keihard voorgelogen - You lied to me
Besodemieterd en bedrogen - messed around with me and cheated on me
Dus droog de tranen in je ogen - so dry the tears in your eyes
Ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore

Dus donder nou maar op - So go to hell for all I care
Ik kan er niet meer tegen - I can't bear it any longer
En als je weg wilt gaan - And if you want to go away
Is dat alleen een zegen - That's just a blessing
Te vaak heb jij mij laten zakken - You let me down too many times
Ik heb genoeg van al je makken - I've had enough of all your quirks
Je moet gewoon je spullen pakken - You just need to pack your bags
ah ah ah - "
NEE! - NO!
ik leef niet meer voor jou - I don't live for you anymore

'T is voorbij - It's over
Ja voorbij - Yes, over
Voor jou - For you
Voor mij - For me
'T is voorbij - It's over
bel5678 is offline   Reply With Quote

Old 01-07-2007, 08:35 AM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 14
You're welcome!
If you're searching for nice songs in Dutch, you should definitely try the complete repertory of Clouseau (Belgian band), Frank Boeijen, and also Raymond van 't Groenewoud, Blof, Volumia ('Hou me vast', 'Afscheid'), Boudewijn de Groot, Liesbeth Liszt...
Or you can search for 'nederlandstalige muziek' or 'kleinkunst' on any search engine!
Are you studying the Dutch language?
bel5678 is offline   Reply With Quote

Old 03-25-2008, 04:09 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
linda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: the netherlands
Reputation: 10
goed om te weten dat hier ook nog nederlandstalige op dit forum zitten:P
die zie je niet veel hier
linda is offline   Reply With Quote

Old 03-27-2008, 05:03 PM   #7 (permalink)
Senior Member
 
najla's Avatar
 
Join Date: May 2007
Reputation: 10
jaa dat was mij ook al opgevallen
najla is offline   Reply With Quote

Old 04-04-2008, 11:24 PM   #8 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Hey zo leuk er zijn hier inderdaad nog nederlandstaligen.
Ik kwam hier zoeken naar een liedje en zag "ik niet spreik neiderlands jij???(does it make sense?) " staan. En ik dacht ik kan helpen. maar jullie hebben dat probleem precies al opgelost
Zijn jullie van Nederland of Belgie?

Ik ben een meisje van Belgie en ik verblijf een jaar in de VS.
liesje_girl is offline   Reply With Quote

Old 04-05-2008, 10:04 AM   #9 (permalink)
Member
 
Ks^Qika's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 13
ja dat dacht ik ook maar zoals je zei het is al opgelost
Ks^Qika is offline   Reply With Quote

Old 04-06-2008, 09:04 AM   #10 (permalink)
Junior Member
 
linda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: the netherlands
Reputation: 10
zelfde verhaal voor mij:P
was ook aan het kijken of ik iemand kom helpen maar zoals jullie al zeggen.. was al gedaan.

en ik ben van nederland...
linda is offline   Reply With Quote

Old 04-06-2008, 01:50 PM   #11 (permalink)
Senior Member
 
cortom's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 53
België. Hallo allemaal.
__________________
http://www.bloggen.be/mytube
cortom is offline   Reply With Quote

Old 06-23-2008, 04:27 AM   #12 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Netherlands
Reputation: 10
Hallo. Ik kom uit Nederland.
Ik vind veel liedjes uit Brazilië mooi, dus ik probeer hier de vertalingen te krijgen
Groetjes,, xoxox
Lincyyy is offline   Reply With Quote

Old 07-05-2008, 10:18 AM   #13 (permalink)
Senior Member
 
heksje's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Belgium
Reputation: 27
Zelf 100% Belgische, maar meer geinteresseerd in het spaanstalige deel van dit forum. 'tis natuurlijk altijd leuk om buitenlanders een beetje nederlands bij te brengen. We zijn blijkbaar goed vertegenwoordigd hier!

groetjes
Heksje
heksje is offline   Reply With Quote

Old 07-14-2008, 06:05 AM   #14 (permalink)
m.t
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 13
gezellig een paar land (taal) genoten! je ziet ze inderdaad niet veel hier!

p.s. kanty (or anyone else) if you need a dutch translation i will be pleased to help!
m.t is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Por fa alquien si me puede ayudar a traducir este tema al espanhol, gracias... Lucatw Spanish lyrics translation 3 05-31-2007 04:15 PM



All times are GMT -6. The time now is 02:15 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1