La Quete Translation

Thread: La Quete Translation

Tags: None
  1. Madaloha said:

    Exclamation La Quete Translation

    This song is by Jacques Brel

    “French Lyrics”

    Rêver un impossible rêve
    Porter le chagrin des départs
    Brûler d'une possible fièvre
    Partir où personne ne part
    Aimer jusqu'à la déchirure
    Aimer, même trop, même mal,
    Tenter, sans force et sans armure,
    D'atteindre l'inaccessible étoile
    Telle est ma quête,
    Suivre l'étoile
    Peu m'importent mes chances
    Peu m'importe le temps
    Ou ma désespérance
    Et puis lutter toujours
    Sans questions ni repos
    Se damner
    Pour l'or d'un mot d'amour
    Je ne sais si je serai ce héros
    Mais mon coeur serait tranquille
    Et les villes s'éclabousseraient de bleu
    Parce qu'un malheureux
    Brûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
    Brûle encore, même trop, même mal
    Pour atteindre à s'en écarteler
    Pour atteindre l'inaccessible étoile.

    If you guys can help, I would really appreciate it. Thanks alot
     
  2. youllburn said:

    Default Tanslation

    Note that is is a free translation, it's not made to be sung along in english...

    To dream an impossible dream
    To wear the grieving of (departures)
    to burn of a possible fever
    to leave where nobody goes (or leaves)
    To love until it tears
    to love, even too much, even badly
    To try, wealky and armorless,
    to reach the inaccessable star.
    Such is my quest,
    to follow the star,
    No matter my chances, no matter time
    or my despair,
    And fight always
    without questions nor rest
    to damn myself
    for the gold of a love word (for the prize of a sweet word)
    I don't know if I'll be that hero
    but it would sooth my heart
    and the cities would splash in blue
    because an unfortunate(man)
    is still burning, even though he burned too much
    is still burning, even too much, even badly
    to reach, (a s'en écarteler( was when you tied each linb to a horse and let them go all in different way) painfully))
    to reach the inaccessible star.