hi there, this is what I remember from my portuguese little piece of knowledge
I'll try in italian too

, just wait a sec
Rasgue as minhas cartas - Il déchire mes lettres- It tears my letters
E não me procure mais - Et il ne me cherche plus- And he does not look for me anymore
Assim será melhor meu bem - Ainsi sera meilleur mon bien- Thus my “good” will be better (This way my goodness will increase)
O retrato que eu te dei- Le portrait que je t'ai donné - The picture that I gave to you
Se ainda tens não sei - Si tu l’ as encore je ne sais pas
- If still you have it I do not know
Mas se tiver devolva-me -Mais si tu l’aura, retourne la (donne la moi)- But if you’ll have it(there, on you) give it back to me
Deixe-me sozinho - Il me laisse seule – He leaves me alone –
Porque assim eu viverei em paz - Parce qu'ainsi je vivrai dans paix - Because thus I will live in peace
Quero que sejas bem feliz- Je veux que tu sois bien heureux - I want you to be well happy
Junto do seu novo rapaz - Près son nouveau jeune - Next to your new youngster
O retrato que eu te dei - Le portrait que je t'ai donné - The picture that I gave to you
Se ainda tens não sei - Si tu l’ as encore je ne sais pas - If still you have it I do not know
Mas se tiver devolva me - Mais si tu l’aura, retourne la (donne la moi)- But if you’ll have it(there, on you) give it back to me