hungarian song to english

Thread: hungarian song to english

Tags: None
  1. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default hungarian song to english

    could someone translate this song for me please?

    (im pretty sure it's hungarian)

    Egyedül egy tengerparton
    Arcomat ölembe hajtom
    Mint árnyék, kit senki sem lát
    Zene szól, én meg sem hallom
    Egyedül egy tengerparton
    Mondd, hol jár,,
    Ki mellettem állt

    Olyan régen volt
    Talán igaz se volt
    Talán nem volt más, csak rossz álom
    Olyan régen volt
    Talán igaz se volt
    De holnap újra ébredek én


    Valaki összetörte álmaidat
    Gyere és bontsd ki újra
    A szárnyaidat
    Repülj tovább
    Valahol várnak rád

    Valaki összetörte az álmaidat
    Gyere és bontsd ki újra
    A szárnyaidat
    Repülj tovább
    Valahol várnak rád


    Egy idegen az éjszakában
    Tovatűnt, én meg se láttam
    Csak őrzöm minden nyomát
    Újra kihalt úton jártam
    Egy idegen az éjszakában
    Mondd, hol jár
    Ki mellettem áll

    Olyan régen volt...

    Valaki összetörte...
    Valaki összetörte
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Yes, you're right! It's Hungarian! I don't know this language, but i asked my mother to help me!

    Egyedül egy tengerparton
    Alone, on a beach
    Arcomat ölembe hajtom
    I incline my head in my lap
    Mint árnyék, kit senki sem lát
    Like a shadow that nobody sees
    Zene szól, én meg sem hallom
    The music sings, but I’m not hearing anything
    Egyedül egy tengerparton
    Alone, on a beach
    Mondd, hol jár,
    Tell me where he wanders about
    Ki mellettem állt
    Who sat by my side?

    Olyan régen volt
    It has been a so long time ago
    Talán igaz se volt
    Maybe, it wasn’t even true
    Talán nem volt más, csak rossz álom
    Maybe it hasn’t been anything else, than a bad dream
    Olyan régen volt
    It has been a so long time ago
    Talán igaz se volt
    Maybe, it wasn’t even true
    De holnap újra ébredek én
    But, tomorrow I’ll wake up again.

    Valaki összetörte álmaidat
    Someone shattered your dreams
    Gyere és bontsd ki újra
    Come and open again
    A szárnyaidat
    Your wings
    Repülj tovább
    And fly far away
    Valahol várnak rád
    Somewhere, someone is waiting for you.

    Valaki összetörte az álmaidat
    Someone shattered your dreams
    Gyere és bontsd ki újra
    Come and open again
    A szárnyaidat
    Your wings
    Repülj tovább
    And fly far away
    Valahol várnak rád
    Somewhere, someone is waiting for you.

    Egy idegen az éjszakában
    A stranger in the night
    Tovatűnt, én meg se láttam
    Has disappeared, I didn’t even see him
    Csak őrzöm minden nyomát
    I’m only watching over his footprints
    Újra kihalt úton jártam
    I’m wandering about, again
    Egy idegen az éjszakában
    A stranger in the night
    Mondd, hol jár
    Tell me where he wanders about
    Ki mellettem áll
    The one who seats next to me.

    Olyan régen volt...
    It has been a so long time ago

    Valaki összetörte...
    Someone shattered (the dreams)
    Valaki összetörte
    Someone shattered (the dreams)
     
  3. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    haha
    thanks a lot!!!!!
     
  4. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    You are welcome!