Yes, you're right!

It's Hungarian! I don't know this language, but i asked my mother to help me!
Egyedül egy tengerparton
Alone, on a beach
Arcomat ölembe hajtom
I incline my head in my lap
Mint árnyék, kit senki sem lát
Like a shadow that nobody sees
Zene szól, én meg sem hallom
The music sings, but I’m not hearing anything
Egyedül egy tengerparton
Alone, on a beach
Mondd, hol jár,
Tell me where he wanders about
Ki mellettem állt
Who sat by my side?
Olyan régen volt
It has been a so long time ago
Talán igaz se volt
Maybe, it wasn’t even true
Talán nem volt más, csak rossz álom
Maybe it hasn’t been anything else, than a bad dream
Olyan régen volt
It has been a so long time ago
Talán igaz se volt
Maybe, it wasn’t even true
De holnap újra ébredek én
But, tomorrow I’ll wake up again.
Valaki összetörte álmaidat
Someone shattered your dreams
Gyere és bontsd ki újra
Come and open again
A szárnyaidat
Your wings
Repülj tovább
And fly far away
Valahol várnak rád
Somewhere, someone is waiting for you.
Valaki összetörte az álmaidat
Someone shattered your dreams
Gyere és bontsd ki újra
Come and open again
A szárnyaidat
Your wings
Repülj tovább
And fly far away
Valahol várnak rád
Somewhere, someone is waiting for you.
Egy idegen az éjszakában
A stranger in the night
Tovatűnt, én meg se láttam
Has disappeared, I didn’t even see him
Csak őrzöm minden nyomát
I’m only watching over his footprints
Újra kihalt úton jártam
I’m wandering about, again
Egy idegen az éjszakában
A stranger in the night
Mondd, hol jár
Tell me where he wanders about
Ki mellettem áll
The one who seats next to me.
Olyan régen volt...
It has been a so long time ago
Valaki összetörte...
Someone shattered (the dreams)
Valaki összetörte
Someone shattered (the dreams)