Hello
Is this okay for you, like this ? Or u need other explanations beside the translation ?
Unique - képzeld el ( Imagine )
Hunyd le most a szemed, de engem még úgy is láss
Close your eyes now, but keep seeing me
Egyedül mi vagyunk, nincsen senki más
We are alone, there is noone else
Nem tudod mi még az összetartozás
You don't know what togetherness is yet
Amikor úgy tunik nem kell semmi más
When it seems you don't need anything else
Képzel el, képzeld el, hogy nincsen valóság
Imagine, imagine, that there is no reality
Képzeld el, képzeld el
Imagine, imagine
Képzeld el, képzeld el, hogy nincsen külvilág
Imagine, imagine, that there is no outside world
Képzeld el, képzeld el
Imagine, imagine
Gondold azt, hogy nincsen menekvés
Think, that there is no escape
Ketten maradni édes büntetés
Staying together is a sweet punishment
Saját világban minden látomás
In an own world everything is fantasy
Saját szabályként saját alkotás
Own creations as own rules
Képzel el, képzeld el, hogy nincsen valóság
Imagine, imagine, that there is no reality
Képzeld el, képzeld el
Imagine, imagine
Képzeld el, képzeld el, hogy nincsen külvilág
Imagine, imagine, that there is no outside world
Képzeld el, képzeld el
Imagine, imagine
" Don't take life too seriously, no one gets out alive. "