All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-01-2009, 12:46 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jul 2009
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Suki Daisuki by Vocaloid (Japanese to English)

Sorry that it's in romaji, I can't type in the japanese characters. There's a lot of videos on YouTube with different translations, and different meanings, so confusing! So can someone please help me?

(If the lyrics might be wrong, please correct me (i.e typos) )
(video: http://www.youtube.com/watch?v=gouA4qEv9oE)


ne ne ne nee, ne, chotto ii?

isogashii nara, gomen

sukoshi dake, ne sukoshi de ii

oshaberi ni tsukiatte

dou shiyou ka? nani shiyou ka

etto...... geemu demo suru?

Shiritori shi yo

Shiri to 'ri'...... 'ri' n.

gomen ne, tsuduka nai e......

onaka suka nai? nani ka tabe tai?

e eto, atashi......mizu de ii ya

kimi monita kara me o hanashi ta

suki ni hisshi ni shimyureeto

sorenanoni baka mitsume rare tara

nodo ga akwai te koe de nai

Puha...... dou shiyou

ano ne jitusha ne......

dame da, yappari kowai no

kimochi tsutae ta iyo anata ni

kono kimochi doushite kurushii no

ne ne ne nee, ne, chotto ii?

isogashii nara, gomen

sukoshi dake, ne sukoshi de ii

oshaberi ni tsukiatte

dou shiyou ka? nani shiyou ka

etto...... sore ja ja janken shiyo

Jankenpon aiko desho

gomen ne, tsumaranai ne

onaka suka nai? nani ka tabe tai?

e eto, atashi......mizu de ii ya

ano ne, tokorode, toutosu da kedo

okashii tte omottara gomen

bikkuri suru kamo shire nai no

demo ne, kii te hoshii, e eto......

Puha...... dou shiyou

ano ne, jitsuha ne......

dame da, yappari kowai no

kimochi tsutae ta iyo anata ni

kono kimochi doushite kurushii no

ano ne, jitsuha,

a ta atashi, ata, atashi, ano, ano

ano ne, anata ga, aa,

atashi, gomen, matte a ta atashi

a ta, atashi, ano, ano ne,

anata ga, su......

ano ne, jitsuha no sono, atashi, ata

atashi, ano, ano, ano ne,

anata ga, aa......

atashi, gomen, matte, ano ano ne

e eto, atashi......

anata no koto ga...... !

ano ne atashi anata no koto

ano ne atashi anata no koto

atashi wa anata ga......

su, su, susu, susu, su... su

susu susu, su, su, su, su,

suu, waa... gomen, wasure te

......matte!

su, su, susu, susu susu

susu susu, su... su... su... su

su, su, susu, susu, su... su

suki, daisuki!!!!
lenrinkagamine is offline   Reply With Quote

Old 07-03-2009, 10:16 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Jun 2009
Location: убирайся
Thanks: 23
Thanked 27 Times in 19 Posts

The dialogue is very childlike and excludes a lot of proper grammar, so it looks like the translation on the link you posted was pretty good. If you want a second opinion, this is how I'd write it:

H-h-h-hey, hey, a moment please?
If you're busy, I'm sorry
Just a little, hey, just a little would be nice (as in, "just a little bit of your time")
We can hang out and chat

What are we gonna do? What should we do?
Well... how bout we play a game?
We should play Shiritori (a Japanese word game)
Shirato"ri"... "ri"n.**
Sorry, let's not continue...

**(In Shiratori, players take turns naming off nouns that end with the final kana of the previous word. However, the player who names a word that ends in "n" loses, because no Japanese words start with "n", so the game is over. So what happens in the song is that she tries to start the game by playing off the word "shiratoRI", except she picks the word "RIn", ending in "n", so she loses. )

Are you hungry? Do you want something to eat?
Well, for me... water will be fine

You looked away from your monitor
And immediately, I frantically simulated
But despite this, you idiot, with you staring at me
I feel thirsty, and can't speak anymore

Whew... what should I do?
You know, the truth is...
No, I'm too afraid after all

I want to tell you how I feel
Why are these feelings so painful?

H-h-h-hey, hey, a moment please?
If you're busy, I'm sorry
Just a little, hey, just a little would be nice
We can hang out and chat

What are we gonna do? What should we do?
Well... we should play that ja-ja-janken (Japanese rock-paper-scissors game)
Jankenpon! Looks like a tie... (Players say "jan-ken-pon" during gameplay)
Sorry, this is boring, huh?

Are you hungry? Do you want something to eat?
Well, for me... water will be fine

But you know, by the way, suddenly...
If you think this is silly, I'm sorry
You might be surprised
But I want you to listen, well...

Whew... what should I do?
You know, the truth is...
No, I'm too afraid after all

I want to tell you how I feel
Why are these feelings so painful?

(From here on, you probably picked up on how she stutters through what she's trying to say, which is adorable, but impossible to match up in English perfectly since Japanese grammar is so different than ours. )

You know, the truth is,
I-I, I-I, well, well...
You know, you--, ah...

I, I'm sorry, wait... I-I...
I-I, well, you know...
You--, (I) li--

You know, the truth is that, I... I--
I, well, well, you know...
You--, ah...
I, I'm sorry, wait, well, you know

Eh... I...
It's you that I--!

You know, I, it's you...
You know, I, it's you...
It's you that I...

L-l-li-li, li-li, l...l...
L-l-l-l, l--, l--, l--, l--
Liii, haa... I'm sorry, forget it

...Wait!

L-l, l-l, l-l-l-l...
L-l-l-l, l-- l-- l-- l--
L-- l--, l-l, l-l, l-- l--

I LIKE YOU, I LOVE YOU!!!!

---------------------------------------

Kanji from (this page):

ねねねねえ、ね、ちょっといい?
忙しいなら、ごめん
少しだけ、ね 少しでいい
お喋りに付き合って

どうしようか? 何しようか
えっと……ゲームでもする?
しりとりしよ
しりと「り」……「り」ン。
ごめんね、続かないね……

おなか空かない? 何か食べたい?
ええと、あたし……水でいいや

君モニタから 目を離した
隙に 必死に シミュレート
それなのにバカ 見つめられたら
喉が乾いて 声でない

ぷはぁ……どうしよう
あのね、実はね……
ダメだ、やっぱり怖いの

気持ち 伝えた いよ あなたに
この 気持ち どうし て 苦しいの

ねねねねえ、ね、ちょっといい?
忙しいなら、ごめん
少しだけ、ね 少しでいい
お喋りに付き合って

どうしようか? 何しようか
えっと……それじゃじゃジャンケンしよ
じゃんけんポン あいこでしょ
ごめんね、つまらないね

おなか空かない? 何か食べたい?
ええと、あたし……水でいいや

あのね、ところで、唐突だけど
おかしいって思ったらごめん
びっくりする かもしれないの
でもね、聞いて欲しい、ええと……

ぷはぁ……どうしよう
あのね、実はね……
ダメだ、やっぱり怖いの

気持ち 伝えた いよ あなたに
この 気持ち どうし て 苦しいの

あのね、実は、
あたあたし、あた、あたし、あの、あの
あのね、あなたが、ああ、

あたし、ごめん、待って…あたあたし
あた、あたし、あの、あのね、
あなたが、す……

あのね、実はのその、あたし、あた
あたし、あの、あの、あのね、
あなたが、ああ……
あたし、ごめん、待って、あのあのね

ええと、あたし……
あなたのことが……!

あのね あたし あなた のこと
あのね あたし あなた のこと
あたしは あなたが……

す、す、すす、すす、す…す
すすすす、す、す、す、す、
すう、はあ…ごめん、忘れて

……待って!

す、す、すす、すすすす
すすすす、す…す…す…す
す、す、すす、すす、す…す

すき、だあいすき!!!!
----------------------------------

These are the changes I would make to the roomaji. I think the words were fine, just broken up strangely.

ne ne ne nee, ne, chotto ii?
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte

dou shiyou ka? nani shiyou ka?
etto... GAME demo suru?
shiritori shiyo
shirito"ri"... "ri"n.
gomen ne, tsudukanai ne...

onaka sukanai? nani ka tabetai?
eeto, atashi... mizu de ii ya

kimi MONITOR kara me o hanashita
suki ni hisshi ni SIMULATE
sorenanoni baka mitsumeraretara
nodo ga kawaite koe de nai

puhaa... dou shiyou
ano ne, jitsu wa ne...
dame da, yappari kowai no

kimochi tsutaetai yo anata ni
kono kimochi dou shite kurushii no

ne ne ne nee, ne, chotto ii?
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte

dou shiyou ka? nani shiyou ka?
etto... sore ja ja janken shiyo
jankenpon aiko desho
gomen ne, tsumaranai ne

onaka sukanai? nani ka tabetai?
eeto, atashi... mizu de ii ya

ano ne, tokoro de, toutotsu dakedo
okashii tte omottara gomen
bikkuri suru ka mo shirenai no
demo ne, kiite hoshii, eeto...

puhaa... dou shiyou
ano ne, jitsu wa ne...
dame da, yappari kowai no

kimochi tsutaetai yo anata ni
kono kimochi dou shite kurushii no

ano ne, jitsu wa,
ata atashi, ata, atashi, ano, ano
ano ne, anata ga, aa,

atashi, gomen, matte ata atashi
ata, atashi, ano, ano ne,
anata ga, su...

ano ne, jitsu wa no sono, atashi, ata
atashi, ano, ano, ano ne,
anata ga, aa...
atashi, gomen, matte, ano ano ne

eeto, atashi...
anata no koto ga...!

ano ne atashi anata no koto
ano ne atashi anata no koto
atashi wa anata ga...

su, su, susu, susu, su... su
susu susu, su, su, su, su,
suu, haa... gomen, wasurete

...matte!

su, su, susu, susu susu
susu susu, su... su... su... su
su, su, susu, susu, su... su

suki, daisuki!!!!
__________________
Komm, sόίer Tod.
Dreams~ is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Learning Greek language maria_gr Learning Greek language & Misc. translations 1008 11-08-2009 02:04 PM
Japanese to English (please ^^) PhantasmagoriaVictim Lyrics translation 15 05-16-2009 04:26 AM
Japanese To English please?;) GitCh Lyrics translation 2 12-11-2007 01:12 PM
Arigatou Tomodachi -- Japanese to English Translation, please! 3xtec Lyrics translation 3 02-25-2007 08:05 PM



All times are GMT -6. The time now is 08:14 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1