Japanese to English (or Finnish): M.O.V.E - Dogfight

Thread: Japanese to English (or Finnish): M.O.V.E - Dogfight

Tags: None
  1. NuttyNuti's Avatar

    NuttyNuti said:

    Default Japanese to English (or Finnish): M.O.V.E - Dogfight

    My first lyrics request here! So, can anyone translate this Half-Japanese-Half-English song? I like the melody of it and I'd want to know what the lyrics mean.

    Dogfight

    Tobidase wicked show kuuki biribiri saku noise
    Shibaite nori konase abarenbou no padii
    Zettai nokanai kihaku the doggu faito
    Buttoi reddo zoon no himei ni shibiretai

    Hakanai senkou like a ryuusei
    Ichiban no kagayaki demo kamawanai

    Kaimamita kichou na fuukei
    Itsu ka kataritai
    Sou ima wa honnou no mama dogfight

    Shibiretai yume nara koko ni aru kagerou yaburu kaze backfire
    Kinou nado sute teki na ima kara rocket dance (dogfight)

    Sakebenai negai ga itamu nara sugu ni oide you're big time gambler
    Oroka sa wa utsukushii kyokusen crazy game (break it, break it strike it, shake it)
    Baby, this is your ectasy

    Yeah

    Haha, souon mo everywhere yokonaguri five g hodo no hevi ueito
    Giri de soukou miri no koubou za-za-zan
    Rakushou de funde ikeru ze mada mada

    Yo

    Hey rhyme to rhyme zenzen mada tannai
    Genkai no mu futten koeta mashaburui
    Shuui no koe ga itai hodo tabi ja mada wakai
    Mihanasarete kara ga hontou no paradaisu

    Gekiryuu ni ukanderu dorai riifu moshi mo unmei ga ki no ha naraba
    Nami ni nomarete shimau mae ni ima odori agari
    Giragira hikari terase dogfight

    Shibiretai yume nara koko ni aru kagerou yaburu kaze backfire
    Me o tojinai tsuyoki no mama de shiny bullet (dogfight)

    Yarusenai namida ja ekakenai yaketa kuuki te o kazashita
    Sono ai yori itoshii kaiken crazy game (break it, break it strike it, shake it)
    Baby this is your ectasy

    Haruka mukou ano shinkirou kan koohii katate no yuuhi iro
    Kono michi ni owari wa nai koto tsugeru kaze ga fuitara
    Hey yo, tobi dase wicked show kuuki biribiri saku noise
    Shibaite nori konase abarenbou no badii
    Zettai hikanai kihaku the doggu faito
    Buttoi koe kikashite let me hear you say yeah, say yeah
    Yeah yeah
    Yeah yeah yeahhh
    Somebody sagashite everybody kotae sakebi koe agero saa sukuriimu

    Shibiretai yume nara koko ni aru kagerou yaburu kaze backfire
    Kinou nado sute teki na ima kara rocket dance (dogfight)

    Sakebenai negai ga itamu nara sugu ni oide you're big time gambler
    Oroka sa wa utsukushii kyokusen crazy game (break it, break it strike it, shake it)
    Baby, this is your ectasy
     
  2. Dreams~'s Avatar

    Dreams~ said:

    Default

    Hey, Nutty! It's nice to see you again - Mitä uutta? I was so happy to translate this song for you, because I love m.o.v.e - have you ever heard their song "Blazing Beat"? That's my favorite. Anyway, I wish I could translate this into Finnish for you, but English will have to do. (Finnish looks so much like Estonian, it makes me want to learn it!)

    --------------------------------

    Translation:

    I'm bursting forth with a wicked show, the noise rips through the air
    I'm striking and riding forth to a bad boys' PARTY
    My spirit absolutely stands firm in the DOGFIGHT
    I want to become numb to the screams of the wide RED ZONE

    A fleeting flash, like a shooting star
    It radiates for a moment, but I don't care

    I caught a glimpse of a precious landscape
    I want to tell you someday
    But right now this instinct is for a DOGFIGHT

    If there are dreams here that long to sleep, they'll backfire in the destroying wind, shimmering in the heat
    From now on, I'll abandon things like yesterday, in the rocket dance (DOGFIGHT)

    If your unspoken wishes are a burden, just come on, you're a big time gambler
    Your foolishness is a beautiful curve, crazy game (break it, break it, strike it, shake it)
    Baby, this is your ecstasy

    Haha, even the noise is striking you everywhere - it's HEAVY WEIGHT of about 5G
    The offense & defense travels the distance with honor, za-za-zan
    It's a long way before you can step forth to an easy victory

    Hey rhyme to rhyme, it's simple yet not worth it
    Trembling with excitement to go straight through the boiling point's limits
    The youth give voice to their surroundings, not yet reaching pain
    They go from being out of luck to true PARADISE

    μ = mu (greek - often means "middle")

    If you were a DRY LEAF floating in the rapids, it'd be the fate of a tree leaf
    To be pulled away by the waves, before now springing up
    A dazzling light shines, DOGFIGHT

    If there are dreams here that long to sleep, they'll backfire in the destroying wind, shimmering in the heat
    My stubbornness won't let me close my eyes, it's a shiny bullet (DOGFIGHT)

    There's no disconsolate tears, or painting pictures, just hold your hands up to the burnt-out air
    This feeling is sweeter than love, crazy game (break it, break it, strike it, shake it)
    Baby, this is your ecstacy

    I should face the distance, where that mirage of a COFFEE can is single-handedly colored like the setting sun
    (eh? this line sounds wrong - but it definitely mentions a mirage, can of coffee, one hand, and setting sun...)
    As the wind blows, I tell you there's no end to this path
    Hey yo, I'm bursting forth with a wicked show, the noise rips through the air
    I'm striking and riding forth to a bad boys' PARTY
    My spirit absolutely stands firm in the DOGFIGHT
    Hear my voice loud and clear, let me hear you say yeah, say yeah
    Searching for somebody, everybody reply - raise your voice in a shout, yeah, SCREAM
    1, 2, kick it

    If there are dreams here that long to sleep, they'll backfire in the destroying wind, shimmering in the heat
    From now on, I'll abandon things like yesterday, in the rocket dance (DOGFIGHT)

    If your unspoken wishes are a burden, just come on, you're a big time gambler
    Your foolishness is a beautiful curve, crazy game (break it, break it, strike it, shake it)
    Baby, this is your ecstasy

    -----------------------------------------

    (Forgot to post the kanji! I like to do this in case someone is searching for this song and wants to see the original Japanese.)

    飛び出せ Wicked show 空気ビリビリ裂く noise
    シバいて乗りこなせ 暴れん坊のパディー
    絶対退かない気迫 The ドッグファイト
    ぶっといレッドゾーンの悲鳴に痺れたい

    はかない閃光 like a 流星
    一瞬の輝きでもかまわない

    垣間みた貴重な風景
    いつか語りたい
    そういまは本能のまま DOGFIGHT

    シビレたい夢ならココにある カゲロウ破る風 Backfire
    昨日など捨ててきな 今から Rocket dance (DOGFIGHT)

    叫べない願いが痛むなら すぐにおいで You're big time gambler
    愚かさは美しい曲線 Crazy game (Break it break it strike it shake it)
    Baby this is your ecstasy

    ハハ、騒音も Everywhere 横殴り5Gほどのヘヴィウェイト
    ギリで走行 ミリの攻防 Za-za-zan
    楽勝で踏んでいけるゼ まだまだ

    Hey rhyme to rhyme 全然まだ足んない
    限界のμ 沸点こえた武者震い
    周囲の声が痛い程度じゃまだ若い
    見放されてからがホントのパラダイス

    激流に浮かんでるドライリーフ もしも運命が木の葉ならば
    波にのまれてしまう前に いま躍り上がり
    ギラギラひかり照らせ DOGFIGHT

    シビレたい夢ならココにある カゲロウ破る風 Backfire
    目を閉じない強気のままで Shiny bullet (DOGFIGHT)

    やるせないナミダじゃ絵描けない 焼けた空気 手をかざした
    その愛よりいとしい快感 Crazy game (Break it break it strike it shake it)
    Baby this is your ecstasy

    遥か向こうあの蜃気楼 缶コーヒー片手の夕陽色
    この道に終わりはないこと 告げる風が吹いたら
    Hey yo 飛び出せ Wicked show 空気ビリビリ裂く noise
    シバいて乗りこなせ 暴れん坊のバディー
    絶対退かない気迫 The ドッグファイト
    ぶっとい声聴かして Let me hear you say yeah say yeah
    Somebody 探して Everybody 応え 叫び声あげろ さあスクリーム
    1. 2. kick it

    シビレたい夢ならココにある カゲロウ破る風 Backfire
    昨日など捨ててきな 今から Rocket dance (Look at my dance)

    叫べない願いが痛むなら すぐにおいで You're big time gambler
    愚かさは美しい曲線 Crazy game (Break it break it strike it shake it)
    Baby this is your ecstasy
    lumekuninganna.com
    lyricstranslate.com/en/translator/lumekuninganna
     
  3. NuttyNuti's Avatar

    NuttyNuti said:

    Default

    Thank you very much! This one cleared a lot! Yeah, I'll check that song you mentioned Kiitos paljon! (The Finnish language is quite closely related to the Estonian one. I visited in Estonia some weeks ago and heard the latter language a lot. It was really fun but annoying when I NEARLY understood what people talked about! xD Okay, okay, mainly I didn't understand Estionian.)
     
  4. Dreams~'s Avatar

    Dreams~ said:

    Default

    I have the same problem with Portuguese. I can speak a little Spanish, and Portuguese is very close to Spanish, but not close enough... it's like I can almost understand what people are saying, but not quite. It's frustrating. XD
    lumekuninganna.com
    lyricstranslate.com/en/translator/lumekuninganna