All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 10-10-2009, 04:56 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2009
Thanks: 1
Thanked 3 Times in 3 Posts

Default Prašau, Lithuanian - English! Nojus by Alina Orlova

I speak a bit of Lithuanian, but couldn't for the life of me figure out the meaning of this beautiful song. Labai, labai ačiū!

Nojus (Noah)

Ir atsiveria dangūs
Ir prapliumpa liūtys
Nesiliovė tris pilnatis
Kol tu sukalei laivą iš
Pūvančių rąstų
Ir sukvietei žmones
Jie atsivedė gyvulius
Vandens ligi kelių
Jie žiūrėjo į tavo
Karščiuojantį veidą
Ir nė vienas nelipo
Ant denio
Tu šaukei tris naktis
Bet čaižė pečius ir aplinkui
Liko vien snaigės
Ir tu nejautei skausmo
Rėžių sukeltus
Pėdom basom
Ir iškėlei bures trečią dieną
Ir išplaukei vienas
Kokį didelį laivą tu sukalei
Ir koks jisai tuščias
Koks jisai tuščias...
Primavera1 is offline   Reply With Quote

Old 10-29-2009, 02:58 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
vuoklis's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Vilnius, Lithuania
Thanks: 3
Thanked 12 Times in 12 Posts
Send a message via MSN to vuoklis Send a message via Skype™ to vuoklis

Ir atsiveria dangūs-and the skies open
Ir prapliumpa liūtys-and the rains start to pour
Nesiliovė tris pilnatis-it didn't stop for three full moons
Kol tu sukalei laivą iš-while you made a ship from
Pūvančių rąstų-rotting wood
Ir sukvietei žmones-and called people
Jie atsivedė gyvulius-they brought animals with them
Vandens iki kelių-the water was knee-deep
Jie žiūrėjo į tavo-they looked at your
Karščiuojantį veidą-feverish face
Ir nė vienas nelipo-and not one of them climbed
Ant denio-up to the deck
Tu šaukei tris naktis-you shouted for three days
Bet čaižė pečius ir aplinkui-they beat your shoulders and around
Liko vien snaigės-there were only snowflakes left
Ir tu nejautei skausmo-and you didn't feel pain
Rėžių sukeltus-caused by the strips
Pėdom basom-barefeeted
Ir iškėlei bures trečią dieną-and you raised the sails on the third day
Ir išplaukei vienas-and sailed alone
Kokį didelį laivą tu sukalei-you have buildt such a big ship
Ir koks jisai tuščias-and how empty it is
Koks jisai tuščias...-how empty it is
vuoklis is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to vuoklis For This Useful Post:
Primavera1 (10-30-2009)
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Portuguese lyrics translations Leăo_do_Norte Lyrics translation 452 11-19-2009 09:53 PM
Please Translate From Lithuanian To English NIPK Lyrics translation 1 03-11-2009 08:04 AM
Can you please tell me the title of the lithuanian version of this english song? Lance Songs for Special Moments 1 03-02-2009 12:07 PM
Lithuanian > English Translation LuisDLC Lyrics translation 4 11-07-2008 11:54 AM
Wika - Lietuva. Please, translate from Lithuanian to English. Leăo_do_Norte Lyrics translation 2 07-23-2008 10:02 AM



All times are GMT -6. The time now is 12:06 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1