All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Nordic countries lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 11-24-2006, 01:20 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2006
Reputation: 10
Default finnish translations please???

Could someone please translate these lyrics???

Hyvästi

Älä tule meille
Älä ikään
Älä koskaan
Mene pois
Tie meni teille
Tie meni meille
Tienhaarat on eksyneille
Ei sun passaa enää tulla yhreksikään yöksi
Kun tämä tienoo
Sullen tuli tieksi tiettömäksi

Rakastit
Niinku rikas köyhää
Rakastit
Niinku ylpeä nöyrää
Rakastit
Niinku syntinen pyhää
Rakastit
Hyvästi

Sinuun tuhlaan
Tolkutonta ikävääni turhanpäiten
Sinuun tuhlaan
Lieneekö tyhmyyttä jukuripäisen?
Kenen syli enää yli kevään kestää?
Kun tätä paloa ei järki millään voi estää
Kaikki tuntuu kulkevan ei-kenenkään maata
Tähän olen väsynyt
En raaski enkä saata

Laihanlaasta
Kivenkovaa
Jäädä oman onnen nojaan
Ennen se rauta
Läpiruostuu
Ennenku vieraan tahtoon suostuu


and the second one

Pitkät Pellot

Tuas on meirän pitkät pellot,
tuas on meirän vainio
sammaloituu talojen katot,
kivinavetat ja harmaat ladot

Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille.

Ei enää elätä isäni pitkät pellot
Ei enää elätä äitini notkuva pöytä.
Niin kauan, kun minä pysyn tältä tieltä poissa
niin kauan mullon ikävä sua.
Ja mä pyydän sua pysymään poissa,
ennen pitkää on taas lokakuu

Autioituu pihat ja salot
autioituu rannan talot.
Korkeana kaartuu taivaan kumu.
Totunko koskaan mailman humuun?

Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille.
White-Lizzy is offline   Reply With Quote

Old 12-31-2006, 01:51 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Reputation: 12
Default here you are - some fast translations of Lauri Tähkä's lyrics - prego!

Hope these are of help! I translated them quite fast.., but the idea should be right.

BR/Green


Quote:
Originally Posted by White-Lizzy View Post
Could someone please translate these lyrics???

Hyvästi Goodbye

Älä tule meille Don't ever come to our place
Älä ikään Never
Älä koskaan Never ever
Mene pois Go away
Tie meni teille The road lead to your place
Tie meni meille The road lead to our place
Tienhaarat on eksyneille The crossroads are for the lost ones
Ei sun passaa enää tulla yhreksikään yöksi It's no use for you to stay overnight anymore
Kun tämä tienoo When this neigbourhood
Sullen tuli tieksi tiettömäksi became an unknown road for your

Rakastit you loved
Niinku rikas köyhää Like the rich for the poor
Rakastit You loved
Niinku ylpeä nöyrää Like the proud for the humble
Rakastit You loved
Niinku syntinen pyhää Like the sinner for the Sacred
Rakastit You loved
Hyvästi Goodbye

Sinuun tuhlaan I'm waisting
Tolkutonta ikävääni turhanpäiten my incredible longing for nothing
Sinuun tuhlaan I'm waisting on you
Lieneekö tyhmyyttä jukuripäisen? Maybe it's stupidity of the stubborn?
Kenen syli enää yli kevään kestää? Whose arms can carry over the spring?
Kun tätä paloa ei järki millään voi estää No reasoning can stop this burning
Kaikki tuntuu kulkevan ei-kenenkään maata Everyone seems to be going on no man's land
Tähän olen väsynyt I'm tired of this
En raaski enkä saata I don't dare, I can't

Laihanlaasta Not much of anything
Kivenkovaa Rockhard
Jäädä oman onnen nojaan To stay standing alone
Ennen se rauta läpiruostuu Rrust makes its' way through iron before
Ennenku vieraan tahtoon suostuu You want to do what someone else asks you to


and the second one

Pitkät Pellot Long fields

Tuas on meirän pitkät pellot, There are our long fields
tuas on meirän vainio there's our hay field
sammaloituu talojen katot, Roof tops gather moss
kivinavetat ja harmaat ladot stone cowsheds and grey barns

Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille. To highways, to railways, when the birds return to the fields.

Ei enää elätä isäni pitkät pellot My father's long fields don't support me anymore
Ei enää elätä äitini notkuva pöytä. My mother's groaning table doesn't feed me anymore
Niin kauan, kun minä pysyn tältä tieltä poissa As long as I stay away from this road
niin kauan mullon ikävä sua. As long as I miss you
Ja mä pyydän sua pysymään poissa, And I ask you to stay away
ennen pitkää on taas lokakuu , and very quickly it's October again

Autioituu pihat ja salot The yards and backwoods become desolate
autioituu rannan talot. The houses on the beach become desolate
Korkeana kaartuu taivaan kumu. The din of the sky sweeps high
Totunko koskaan mailman humuun? Will I ever get used to the whirl of the world?

Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille. To the highways, to the railways, when the birds return to the fields
Green is offline   Reply With Quote

Old 01-01-2007, 02:18 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2006
Reputation: 10
Thank you soooo much!!!
White-Lizzy is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
please help! finnish song maybe? mental_kitty_kat Nordic countries lyrics translation 3 11-22-2006 02:45 PM
Arabic Translations anyone? arabianofelix Arabic lyrics translation 21 10-30-2006 09:49 PM
Spanish Translations mkteacherchile Spanish lyrics translation 0 10-05-2006 05:27 AM
Andrea Bocelli English Translations to English marydar1 Lyrics translation 3 09-14-2006 05:10 AM



All times are GMT -6. The time now is 08:46 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1