
Originally Posted by
White-Lizzy
Could someone please translate these lyrics???
Hyvästi Goodbye
Älä tule meille Don't ever come to our place
Älä ikään Never
Älä koskaan Never ever
Mene pois Go away
Tie meni teille The road lead to your place
Tie meni meille The road lead to our place
Tienhaarat on eksyneille The crossroads are for the lost ones
Ei sun passaa enää tulla yhreksikään yöksi It's no use for you to stay overnight anymore
Kun tämä tienoo When this neigbourhood
Sullen tuli tieksi tiettömäksi became an unknown road for your
Rakastit you loved
Niinku rikas köyhää Like the rich for the poor
Rakastit You loved
Niinku ylpeä nöyrää Like the proud for the humble
Rakastit You loved
Niinku syntinen pyhää Like the sinner for the Sacred
Rakastit You loved
Hyvästi Goodbye
Sinuun tuhlaan I'm waisting
Tolkutonta ikävääni turhanpäiten my incredible longing for nothing
Sinuun tuhlaan I'm waisting on you
Lieneekö tyhmyyttä jukuripäisen? Maybe it's stupidity of the stubborn?
Kenen syli enää yli kevään kestää? Whose arms can carry over the spring?
Kun tätä paloa ei järki millään voi estää No reasoning can stop this burning
Kaikki tuntuu kulkevan ei-kenenkään maata Everyone seems to be going on no man's land
Tähän olen väsynyt I'm tired of this
En raaski enkä saata I don't dare, I can't
Laihanlaasta Not much of anything
Kivenkovaa Rockhard
Jäädä oman onnen nojaan To stay standing alone
Ennen se rauta läpiruostuu Rrust makes its' way through iron before
Ennenku vieraan tahtoon suostuu You want to do what someone else asks you to
and the second one
Pitkät Pellot Long fields
Tuas on meirän pitkät pellot, There are our long fields
tuas on meirän vainio there's our hay field
sammaloituu talojen katot, Roof tops gather moss
kivinavetat ja harmaat ladot stone cowsheds and grey barns
Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille. To highways, to railways, when the birds return to the fields.
Ei enää elätä isäni pitkät pellot My father's long fields don't support me anymore
Ei enää elätä äitini notkuva pöytä. My mother's groaning table doesn't feed me anymore
Niin kauan, kun minä pysyn tältä tieltä poissa As long as I stay away from this road
niin kauan mullon ikävä sua. As long as I miss you
Ja mä pyydän sua pysymään poissa, And I ask you to stay away
ennen pitkää on taas lokakuu , and very quickly it's October again
Autioituu pihat ja salot The yards and backwoods become desolate
autioituu rannan talot. The houses on the beach become desolate
Korkeana kaartuu taivaan kumu. The din of the sky sweeps high
Totunko koskaan mailman humuun? Will I ever get used to the whirl of the world?
Valtateille, rautateille, kun linnut palaa pelloille. To the highways, to the railways, when the birds return to the fields