All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Nordic countries lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 02-17-2008, 06:11 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Default From Danish to English - Hvad nu Hvis.

Hey there anyone that could help me translate this one.

Hvis jeg var et sejlskib på det åbne hav,
var hun vinden, der tog mig hjem.
Hvis jeg var en kornmark,
var hun sommerregn, der endelig kom igen.
Og hvis jeg var en storby,
var hun energien, der gav mig liv og lys nu.
Og hvis jeg var 7 år igen,
var hun sneen, der faldt uden for mit vindue.

Hun betyder alt for mig,
lad det aldrig vende.
Hun er mit et og alt,
jeg vil ikk' stå alene.

Så hvad nu hvis stjernene en dag var væk,
og hvad nu hvis vinden døde stille hen.
Og solen aldrig mere ville vise sit ansigt.
Hvad sku' jeg så gør'?
Og hvad nu hvis sneen smeltede bort,
og hvad nu hvis regnen udeblev.
Hvad nu hvis alting blev helt sort.
Jeg håber det aldrig sker, jeg har brug for dig her.

ohoh, oh oh oh oh oh oh. ohoh, oh oh oh oh oh oh.

Hvis jeg var en sommerfugl,
så var hun solens stråler, der varmede mine vinger.
Hvis jeg var faret vild i skoven,
var hun stjernene for oven, der viste mig vej, min sti-finder.

Hun betyder alt for mig,
lad det aldrig vende.
Hun er mit et og alt,
jeg vil ikk' stå alene.

Så hvad nu hvis stjernene en dag var væk,
og hvad nu hvis vinden døde stille hen.
Og solen aldrig mere ville vise sit ansigt.
Hvad sku' jeg så gør'?
Og hvad nu hvis sneen smeltede bort,
og hvad nu hvis regnen udeblev.
Hvad nu hvis alting blev helt sort.
Jeg håber det aldrig sker, jeg har brug for dig her.

(Jay) Det' mit liv, jeg nyder showet. Jeg ved, at det lyder flovet,
men jeg har ting jeg vil gøre før min tid er gået.
Det er de ting jeg giver videre, der betyder noget.
Hey stjerne i det fjerne, hvis mig vejen jeg følger den gerne.
Vi gjorde det, vi er her. Det der ikke slog os ihjel, gjorde os stærkere.
(Nik) Nik, yo. Lad mig kæmpe lidt, elske lidt. Jeg er her jo kun for et øjeblik.
Før tidevandet vasker det hele væk, vil jeg skrive for mig og mine,
og jeg prøver på at skrive for dig og dine,
for der er ingen, der fortjener at leve alene.

Så hvad nu hvis stjernene en dag var væk,
og hvad nu hvis vinden døde stille hen.
Og solen aldrig mere ville vise sit ansigt.
Hvad sku' jeg så gør'?
Og hvad nu hvis sneen smeltede bort,
og hvad nu hvis regnen udeblev.
Hvad nu hvis alting blev helt sort.
Jeg håber det aldrig sker, jeg har brug for dig her.

ohoh, oh oh oh oh oh oh. ohoh, oh oh oh oh oh oh.
ohoh, oh oh oh oh oh oh. ohoh, oh oh oh oh oh oh.
Draxell is offline   Reply With Quote

Old 02-18-2008, 11:03 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 50
Hvis jeg var et sejlskib på det åbne hav,/ If I was a sailing ship on the open sea
var hun vinden, der tog mig hjem./ were she the wind that took me
Hvis jeg var en kornmark,/ if I was a corn field
var hun sommerregn, der endelig kom igen./ were she summer rain, that sure came again
Og hvis jeg var en storby, / and if I was a big city
var hun energien, der gav mig liv og lys nu./ were she the energy, that gave me life and light now
Og hvis jeg var 7 år igen,/ and if I was seven years (old) again
var hun sneen, der faldt uden for mit vindue./ were she the snow, that fall outside my window

Hun betyder alt for mig,/ she means everything for me
lad det aldrig vende/ never let it turn
Hun er mit et og alt,/ she is my all
jeg vil ikk' stå alene/ I won't stay alone

Så hvad nu hvis stjernene en dag var væk,/ so what if the stars one day was gone
og hvad nu hvis vinden døde stille hen./ and what if the wind death still along
Og solen aldrig mere ville vise sit ansigt/ and the sun no more would show its face
Hvad sku' jeg så gør'?/ what should I so do?
Og hvad nu hvis sneen smeltede bort,/ and what if the snow melt away
og hvad nu hvis regnen udeblev./ and what if the rain didnt materialize
Hvad nu hvis alting blev helt sort./ what if everything became completely black
Jeg håber det aldrig sker, jeg har brug for dig her./ I hope it never happen, I need you here

ohoh, oh oh oh oh oh oh. ohoh, oh oh oh oh oh oh./ ooh ooh oh oh oh oh

Hvis jeg var en sommerfugl, / if I was a butterfly
så var hun solens stråler, der varmede mine vinger./ so she were the steel of the sun, that warmth my wings
Hvis jeg var faret vild i skoven,/ if I got lost in the forest
var hun stjernene for oven, der viste mig vej, min sti-finder./ were she the stars above, that showed me way, my path findr

(Jay) Det' mit liv, jeg nyder showet. Jeg ved, at det lyder flovet,/ (jay is the singer) its my life, I enjoy the show, I know, that it sound ashamed
men jeg har ting jeg vil gøre før min tid er gået./ but I have things I'll do before my time is gone
Det er de ting jeg giver videre, der betyder noget/ its the things I give farther, that means something
Hey stjerne i det fjerne, hvis mig vejen jeg følger den gerne./ hey the star in the remove, show me the way I'll follow it with pleasure
Vi gjorde det, vi er her. Det der ikke slog os ihjel, gjorde os stærkere/ we did it, we are her. the things there didnt kill us, did us stronger
(Nik) Nik, yo. Lad mig kæmpe lidt, elske lidt. Jeg er her jo kun for et øjeblik./ Nik (singer), yo. Let me fight a bit, love a bit. I'm just her for a moment
Før tidevandet vasker det hele væk, vil jeg skrive for mig og mine,/ before the tide wash everything away, I'll write mor me and mine
og jeg prøver på at skrive for dig og dine,/ and I try to write for you and your
for der er ingen, der fortjener at leve alene./ cuz there's no one, deserve to live alone


I did my best hope you like it
LaaSemaa is offline   Reply With Quote

Old 02-20-2008, 04:28 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Thanks alot
Draxell is offline   Reply With Quote

Old 02-21-2008, 06:02 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 50
not at all
LaaSemaa is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Learning Greek language maria_gr Greek lyrics translation 434 07-23-2008 09:39 AM
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs! tzina772000 Greek lyrics translation 26 06-28-2008 07:07 PM
Alphabeat English - Danish raschr Nordic countries lyrics translation 1 10-01-2007 07:20 AM
Gunther English to Danish raschr Nordic countries lyrics translation 1 10-01-2007 07:03 AM
Nick En Simon english Translations (Dutch to english) rv65 Lyrics translation 5 12-16-2006 05:11 AM



All times are GMT -6. The time now is 08:50 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1