This is a beautiful song, but very difficult to translate. It's in a dialect using frases that can't be directly translated into english. So this translation will be far from perfect, but at least it will give you an idea of the song's content.
I'm writing was it was like, cause you gotta give me that much. Everything I said turn into jokes and nonsense. It was so stupid, completely meaningless. You came and "everything in me locked up" . I saw an ocean. I stood there like a boat on land.
There was so much I should have said, if I'd had the words and strenght.
That you're like a flood in the spring, like a river I saw in a dream. Like an ocean. I feel like a boat on land.
Give me an answer! Make place for the boat!
Find a mast an a pair of oars. Give me a sail to sail with, I need your help now. I need an ocean; standing here like a boat on land.
When I'm together with you, I just can't find the words. Like a fool, I stand there stuttering out an answer. I cannot go, I can't stand to see. In the precense of you I seem so grey(boring). Like the grass I stand waiting for a scythe.
PS: the lyrics sound way better in Norwegian
