Happoradio songs. *

Thread: Happoradio songs. *

Tags: None
  1. Sanni said:

    Smile Happoradio songs. *

    Could someone translate these lyrics for me? Thanks.

    ''Mulla menee hyvin''

    Tuet katkes, meitsi ratkes
    Neljä päivää kaadettiin taas viemäriin
    Ja luottotiedot on iäksi menneet
    Pankkikortit puhki höyläytyneet

    Mulla menee hyvin
    Hyvin päin vittua
    Mulla menee lujaa
    Lujaa päin vittua

    Vaimo karkas kun lapsi parkas
    Viisi jalkaa, muutama liikaa
    Ja oon työpaikalla penkillä tuulisella
    Varoituksia tippuu
    Pitää panna pomot nippuun

    Me soitamme hyvin
    Hyvin päin vittua
    Me soitamme lujaa
    Lujaa päin vittua
    Me hyvitämme lujaa
    ja lujitamme hyvää
    Vitutamme lujaa
    Lujaa päin vittua joo



    ''Varo miestä''

    Ja se yö oli musta niin kuin kahvi on
    Se ei häirinnyt
    Ja meri oli kylmä niin että kivi jaakon
    Oli jäätynyt
    Ja vesirajassa minä vaatteitta keekoilin
    Sinimunainen
    Muiden joukosta vaiti sinua vakoilin
    Sinisilmäinen nainen

    Ja joku tuli rannalle kantaen kassia
    Lasilastia
    Se sun äijä huusi "olen pelkkä astia"
    Alko vapista ja se oli
    Minusta outoa
    Se ei kovin usein sekoa
    Siis niin että sinäkin näkisit sen
    Sinisilmäinen nainen

    Varo sitä miestä, se on katala kielestään
    Varo miestä, se on mukava mielestään
    Varo miestä, sädekehää päällä pään
    Varo miestä, sill' on katana kielenään

    Niin rankaisi aamu meitä
    Se paljasti rannan likaisen
    Sinä reppana sammunut jo
    Mutta äijäsi vielä kiimainen
    Eikä hävettänyt sitä lainkaan
    Vaikka yö oli vienyt piilonsa pois
    Me muut katsoimme hipihiljaa
    Kun sua vietiin
    Sinivalkoinen nainen


    ''Palaset''

    Juoko se kahvit siitä
    Suuresta mukista
    Siinä on minun nimeni

    Polttaako parvekkeella
    Harmaassa paidassas
    Siinä on minun hajuni

    Mulla on patja täällä
    Tauolta palannut
    Puhtaana pää ja lattiat

    Tv:ssä tarjotaan taas
    Ihmeidentekijää
    Enkö ees pysty sammumaan

    Juoksen juoksen pois
    En tahdo tietää kuinka tarinanne onnistuu
    Juoksen juoksen pois
    En tahdo nähdä kuinka palapeli valmistuu

    Ehkä ois onnistuttu
    Eivätkä ois jääneet
    Palasista parhaat puuttumaan

    Mihin se johtaakaan tuo
    Taivaasta tappelu
    En tahdo jäädä katsomaan

    Onko palaset paikoillaan
    Onko kaikki nyt kohdallaan

    Juoskaa kauas pois
    En tahdo tietää kuinka tarinanne onnistuu
    Juoskaa kauas pois
    En tahdo nähdä kuinka palapeli valmistuu


    ''Pelko''

    Kuulen jokaisen äänen, jokaisen roska-auton
    minä haudon näitä juttuja liikaa
    Ja sinä hengität katkonaista ilmaa
    Tässä kodissa ei oo kaikki kunnossa

    Ei vie se nälkää
    tee janosta selvää
    Nukku-Matin se tappaa
    raapii risulla selkään
    kun pelkää
    kun pelkää

    Videonauhurissa pieniä numeroita
    Voi asioita, jotka päätäni piinaa
    Ja sinun kasvoillas tulevan pelko piilee
    Tässä kodissa ei oo kaikki kohdallaan

     
  2. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    ''Pelko''
    Fear

    Kuulen jokaisen äänen, jokaisen roska-auton
    I hear every voice, every voice of the trash-truck
    minä haudon näitä juttuja liikaa
    I think too much of this stuff
    Ja sinä hengität katkonaista ilmaa
    And you breath broken air
    Tässä kodissa ei oo kaikki kunnossa
    Things are not ok at this home

    Ei vie se nälkää
    It doesn't take hunger away
    tee janosta selvää
    It doesn't take thurst away
    Nukku-Matin se tappaa
    It kills the sleep
    raapii risulla selkään
    Scratches back
    kun pelkää
    when you fear
    kun pelkää
    when you fear

    Videonauhurissa pieniä numeroita
    Small numbers in the video recorder
    Voi asioita, jotka päätäni piinaa
    Oh, all those things, that torture my head
    Ja sinun kasvoillas tulevan pelko piilee
    And there is fear of upcoming things in your face
    Tässä kodissa ei oo kaikki kohdallaan
    Things are not ok at this home

    LollipopEdit for moderation: added to List
     
  3. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    ''Palaset''
    Pieces

    Juoko se kahvit siitä
    Suuresta mukista
    Siinä on minun nimeni
    Does he drink his coffee
    From that big cup?
    There is my name on it.


    Polttaako parvekkeella
    Harmaassa paidassas
    Siinä on minun hajuni
    Does he smoke on the balcony
    In your grey shirt?
    There is my smell on it.


    Mulla on patja täällä
    Tauolta palannut
    Puhtaana pää ja lattiat
    I have my pillow here.
    back from the pause (break)
    My head and my floor are clean


    Tv:ssä tarjotaan taas
    Ihmeidentekijää
    Enkö ees pysty sammumaan
    In TV they offer some miracle man again
    And I can't even pass out

    Juoksen juoksen pois
    En tahdo tietää kuinka tarinanne onnistuu
    I run run away
    I don't want to know, how your story will succeed

    Juoksen juoksen pois
    En tahdo nähdä kuinka palapeli valmistuu
    I run run away
    I don't want to see, how the puzzle becomes ready


    Ehkä ois onnistuttu
    Eivätkä ois jääneet
    Palasista parhaat puuttumaan
    Maybe we could of succeeded
    And maybe best parts would not of been missed out

    Mihin se johtaakaan tuo
    Taivaasta tappelu
    En tahdo jäädä katsomaan
    Where this leads,
    this fight over heaven?
    I don't want to stay and watch it.

    Onko palaset paikoillaan
    Onko kaikki nyt kohdallaan
    Are all the pieces in their places?
    Is everything ok now?


    Juoskaa kauas pois
    En tahdo tietää kuinka tarinanne onnistuu
    You run run away!
    I don't want to know, how your story will succeed

    Juoskaa kauas pois
    En tahdo nähdä kuinka palapeli valmistuu
    You run run away!
    I don't want to see, how the puzzle becomes ready


    LollipopEdit for moderation: added to list
     
  4. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    This could be not that understandable for you, as it has playing with with words and meanings a lot, therefor i was not able to translate this fluently.

    ''Mulla menee hyvin''
    I'm doing ok

    Tuet katkes, meitsi ratkes
    Strings are broken, I've been fallen
    Neljä päivää kaadettiin taas viemäriin
    4 days poured down to drain
    Ja luottotiedot on iäksi menneet
    And credit cards gone forever
    Pankkikortit puhki höyläytyneet
    And banking cards planed broken (here „plane“ means „carpenter's plane“)

    Mulla menee hyvin
    I'm doing ok
    Hyvin päin vittua
    doing well going ****ing down
    Mulla menee lujaa
    I'm going fast

    Lujaa päin vittua
    going fast going ****ing down

    Sorry, but this is very difficult to translate, as it is much worse word, then just „f***“ and it's playing with words, that I don't know how to translate in English, but if I use common words, it would be „I'm doing well in getting myself in bad situation“

    Vaimo karkas kun lapsi parkas
    My wife went away, when child screamed
    Viisi jalkaa, muutama liikaa
    Five feet, few too many
    Ja oon työpaikalla penkillä tuulisella
    And I am at my windy job seat
    Varoituksia tippuu
    Warnings are dropping
    Pitää panna pomot nippuun
    I must put my bosses in order

    Me soitamme hyvin
    We play well
    Hyvin päin vittua
    play well going ****ing down
    Me soitamme lujaa
    We play hard

    Lujaa päin vittua
    Hard going ****ing down
    Me hyvitämme lujaa
    ja lujitamme hyvää
    We compensate hard and harden good things
    Vitutamme lujaa
    Lujaa päin vittua joo
    We are ****ing hard, hard going ****ing down, yeah

    Again, the last verses are playing with bad words, that I can't put in straight translation.


    LollipopEdit for moderation: added to list
     
  5. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    ''Varo miestä''
    Be aware of the man

    Ja se yö oli musta niin kuin kahvi on
    And that night was dark as as the coffee is.
    Se ei häirinnyt
    It didn't bother
    Ja meri oli kylmä niin että kivi jaakon
    Oli jäätynyt
    And the sea was so cold, that James' stone was frozen (James=Jaakko: Jaakkos's stone is Finnish old folk tale, where Jaakko throws cold stone in the water and then water turns cold)
    Ja vesirajassa minä vaatteitta keekoilin
    And I boasted without my clothes in the water line (boasting=when you want attention, want to be seen by others)
    Sinimunainen
    with blue testicles :P
    Muiden joukosta vaiti sinua vakoilin
    Sinisilmäinen nainen
    I spied on you silently, picking you out from crowd
    woman with blue eyes


    Ja joku tuli rannalle kantaen kassia
    Lasilastia
    And someone came to the beach with a bag
    Bottles of glass
    Se sun äijä huusi "olen pelkkä astia"
    And your old man screamed: „I am one big vessel“ (vessel like a dish or bowl, where you can pour liquid)
    Alko vapista ja se oli
    Minusta outoa
    He started to shake and it seemed weird to me
    Se ei kovin usein sekoa
    Siis niin että sinäkin näkisit sen
    Sinisilmäinen nainen
    He will not go insane so often,
    so you would see this too,
    woman with blue eyes


    Varo sitä miestä, se on katala kielestään
    Be aware of this man, he is bad in his mouth
    Varo miestä, se on mukava mielestään
    Be aware of this man, he thinks himself, he is pleasant
    Varo miestä, sädekehää päällä pään
    Be aware of this man, radiant ring on his head
    Varo miestä, sill' on katana kielenään
    Be aware of this man, he has katana as his tongue (katana is a Japanese Samurai sword)

    Niin rankaisi aamu meitä
    Se paljasti rannan likaisen
    So we got „punished“ by morning
    It revealed to us the dirty beach

    Sinä reppana sammunut jo
    You was already passed out
    Mutta äijäsi vielä kiimainen
    But your old man was still horny
    Eikä hävettänyt sitä lainkaan
    Vaikka yö oli vienyt piilonsa pois
    And he was not ashamed at all, even if night took away his spot of hiding
    Me muut katsoimme hipihiljaa
    Kun sua vietiin
    Sinivalkoinen nainen
    The rest of us stared very silently,
    as they took you away,
    bluish-white woman...


    Jesus, what a creepy song, I turned almost bluish-white myself from translating!...




    LollipopEdit for moderation: added to list
     
  6. Sanni said:

    Default

    lollipop, thank you so much!
     
  7. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    You're so welcome, Sanni!