Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU
Thread: Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU
Tags:
None

-
Gokulol said:
05-15-2009 02:50 PM
Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU
UV Faktor 5:
Sa Piritale randa mind tõid
Kui väljas hõõgus suvepäev
Sa hiljuti mu üle just lõid
Nüüd tasu hakkas tooma vaev
Me kuumal liival lebame
Nii ilusad me kehad
Sul raha ka nii palju on
Meil miskit pole vaja teha
Siis kreemita mu keha
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
UV faktor 5
Sätendab mu pruunil nahal
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
UV faktor 5
Need kreemised vallatud ringid
Sa Piritale randa mind tõid
Kui väljas hõõgus suvepäev
Nüüd silmadega ahnitsed mind
Ma kuumal liival jahe kaev
Su anekdoodid tüütavad mind
Kuid kõik ei saagi olla kerge
Sul pappi õnneks palju on
Seetõttu saatsin teise per
Siis kreemita mu keha
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
UV faktor 5
Sätendab mu pruunil nahal
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
UV faktor 5
Need kreemised vallatud ringid
UV faktor 5
Nii õnnelikud päikese all
UV faktor 5
Me oleme kaitstud
Tulgu või napalm...
Tulgu või napalm...
Tulgu või napalm...
Tulgu või napalm...
Depressiivsed Eesti väikelinnad:
Depressiivsed Eesti väikelinnad,
kus keldripoodides on jube kõrged hinnad.
Kus ringi jalutavad noored kaunid emad
ja nende emad, kes pole enam kenad.
Depressiivsed Eesti väikelinnad,
kus õhtul pole mitte kuhugile minna.
Kus elu unistus on kasutatud bemar
või eramaja ning suur suur suur suur peenar.
Seal mehed alalõpmata on täis,
seal Smilers ikka suvetuuril käib,
seal jaanitulel alati saab keegi lõuga,
seal raha teenitakse toore jõuga.
Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
Seal alevid ja asulad ja külad.
Depressiivsed Eesti väikelinnad.
Meil väga tihti pole põhjust sinna minna.
Kus igal pool ei voha hullult kaubandust,
kus mõned endiselt ei lukustagi ust.
Depressiivsed Eesti väikelinnad.
Sind justkui ajaks naerma kuuldes mõnda nime neist.
Sa justkui häbeneks, kui keegi küsib mõnda neist.
Sul on üks saladus, sa oled ühest neist.
Seal kõiki tunned hästi nimepidi.
On Kask ja Tamm ja Lepp ja Saarepuu.
Seal lemmikspordiala meeleheide.
Sa olid oma klassi parim,
sa olid oma aja parim.
Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
Sa olid oma maja parim.
Sa olid oma linna parim.
Sa olid oma klassi parim.
-
Malco said:
05-30-2009 04:03 PM
UV Faktor 5
Sa Piritale randa mind tõid
You brought me to Pirita beach
Kui väljas hõõgus suvepäev
When the summer day was glowing
Sa hiljuti mu üle just lõid
You recently took me over ( im guessing took away from her bf?)
Nüüd tasu hakkas tooma vaev
Now the trouble starts to pay off
Me kuumal liival lebame
We are lying on the hot sand
Nii ilusad me kehad
So beautiful our bodies
Sul raha ka nii palju on
And you have so much money
Meil miskit pole vaja teha
We don´t need to do anything
Siis kreemita mu keha
Then put the suntan lotion on my body
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
Sounds under your fingers
UV faktor 5
Sätendab mu pruunil nahal
Glistens on my brown skin
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
Sounds under your fingers
UV faktor 5
Need kreemised vallatud ringid
Those creamy naughty sircles
Sa Piritale randa mind tõid
You brought me to Pirita beach
Kui väljas hõõgus suvepäev
When the summer day was glowing
Nüüd silmadega ahnitsed mind
Now you eat me with your eyes
Ma kuumal liival jahe kaev
I am a cool well on a hot sand
Su anekdoodid tüütavad mind
Your anecdotes bore me
Kuid kõik ei saagi olla kerge
But everything cant be easy
Sul pappi õnneks palju on
Luckily you have lots of money
Seetõttu saatsin teise per
Thats why i told the other one to F**k Off
Siis kreemita mu keha
Then put the suntan lotion on my body
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
Sounds under your fingers
UV faktor 5
Sätendab mu pruunil nahal
Glistens on my brown skin
UV faktor 5
Heliseb su sõrmede all
Sounds under your fingers
UV faktor 5
Need kreemised vallatud ringid
Those creamy naughty sircles
UV faktor 5
Nii õnnelikud päikese all
So happy under the sun
UV faktor 5
Me oleme kaitstud
we are protected
Tulgu või napalm...
Even if the napalm comes
Tulgu või napalm...
Tulgu või napalm...
Tulgu või napalm...
-
Malco said:
05-31-2009 05:16 AM
Depressiivsed Eesti väikelinnad - Depressive small towns in Estonia
Depressiivsed Eesti väikelinnad,
Depressive small towns in Estonia
kus keldripoodides on jube kõrged hinnad.
where prices in cellar shops are really high
Kus ringi jalutavad noored kaunid emad
where beautiful young mothers walk around
ja nende emad, kes pole enam kenad.
and their mothers, who are not so beautiful anymore
Depressiivsed Eesti väikelinnad,
Depressive small towns in Estonia
kus õhtul pole mitte kuhugile minna.
where there is nowhere to go in the evening
Kus elu unistus on kasutatud bemar
where a life dream is an used BMW
või eramaja ning suur suur suur suur peenar.
or a house and a big-big garden (for growing carrots and onions etc)
Seal mehed alalõpmata on täis,
There men are always drunk
seal Smilers ikka suvetuuril käib,
there Smilers still comes for a summer tour (an Estonian pop band)
seal jaanitulel alati saab keegi lõuga,
there on midsummer night party always someone gets beaten up
seal raha teenitakse toore jõuga.
there money is earned with raw force
Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
there, depressive Estonian smalltowns
Seal alevid ja asulad ja külad.
there. boroughs and settlements and villages
Depressiivsed Eesti väikelinnad.
Depressive small towns in Estonia
Meil väga tihti pole põhjust sinna minna.
Very often we cant find a reason to go there
Kus igal pool ei voha hullult kaubandust,
where everywhere commerce/trade is not thriving
(meaning there is not so many shops and commercials asking you to buy-buy-buy...)
kus mõned endiselt ei lukustagi ust.
where some people still dont lock their doors
Depressiivsed Eesti väikelinnad.
Depressive small towns in Estonia
Sind justkui ajaks naerma kuuldes mõnda nime neist.
it kind of makes you laugh when you hear some towns name
(meaning, that some small town names in Estonia sound funny or resemble something dirty sometimes... 
Sa justkui häbeneks, kui keegi küsib mõnda neist.
you are kind of ashamed when someone asks one of them
Sul on üks saladus, sa oled ühest neist.
you have a secret...you are from one of those (small towns)
Seal kõiki tunned hästi nimepidi.
there you know everyone by their names
On Kask ja Tamm ja Lepp ja Saarepuu.
there is Birch and Oak and Ash (very common familynames in Estonia..treenames)
Seal lemmikspordiala meeleheide.
there favorite sport is desperation (this is a word game...direct translation would be...mind throwing)
Sa olid oma klassi parim,
you were the best in your class
sa olid oma aja parim.
you were the best of your time
Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
there, depressive Estonian smalltowns
Sa olid oma maja parim.
you were the best from your house
Sa olid oma linna parim.
you were the best from your town
Sa olid oma klassi parim.
you were the best from your class