Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU

Thread: Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU

Tags: None
  1. Gokulol said:

    Default Estonian to English, UV Faktor 5 and Depressiivsed Eesti väikelinnad by HU

    UV Faktor 5:

    Sa Piritale randa mind tõid
    Kui väljas hõõgus suvepäev
    Sa hiljuti mu üle just lõid
    Nüüd tasu hakkas tooma vaev
    Me kuumal liival lebame
    Nii ilusad me kehad
    Sul raha ka nii palju on
    Meil miskit pole vaja teha

    Siis kreemita mu keha

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    UV faktor 5
    Sätendab mu pruunil nahal
    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    UV faktor 5
    Need kreemised vallatud ringid

    Sa Piritale randa mind tõid
    Kui väljas hõõgus suvepäev
    Nüüd silmadega ahnitsed mind
    Ma kuumal liival jahe kaev
    Su anekdoodid tüütavad mind
    Kuid kõik ei saagi olla kerge
    Sul pappi õnneks palju on
    Seetõttu saatsin teise per

    Siis kreemita mu keha

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    UV faktor 5
    Sätendab mu pruunil nahal
    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    UV faktor 5
    Need kreemised vallatud ringid
    UV faktor 5
    Nii õnnelikud päikese all
    UV faktor 5
    Me oleme kaitstud
    Tulgu või napalm...
    Tulgu või napalm...
    Tulgu või napalm...
    Tulgu või napalm...

    Depressiivsed Eesti väikelinnad:

    Depressiivsed Eesti väikelinnad,
    kus keldripoodides on jube kõrged hinnad.
    Kus ringi jalutavad noored kaunid emad
    ja nende emad, kes pole enam kenad.

    Depressiivsed Eesti väikelinnad,
    kus õhtul pole mitte kuhugile minna.
    Kus elu unistus on kasutatud bemar
    või eramaja ning suur suur suur suur peenar.

    Seal mehed alalõpmata on täis,
    seal Smilers ikka suvetuuril käib,
    seal jaanitulel alati saab keegi lõuga,
    seal raha teenitakse toore jõuga.

    Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Seal alevid ja asulad ja külad.

    Depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Meil väga tihti pole põhjust sinna minna.
    Kus igal pool ei voha hullult kaubandust,
    kus mõned endiselt ei lukustagi ust.

    Depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Sind justkui ajaks naerma kuuldes mõnda nime neist.
    Sa justkui häbeneks, kui keegi küsib mõnda neist.
    Sul on üks saladus, sa oled ühest neist.

    Seal kõiki tunned hästi nimepidi.
    On Kask ja Tamm ja Lepp ja Saarepuu.
    Seal lemmikspordiala meeleheide.
    Sa olid oma klassi parim,
    sa olid oma aja parim.

    Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Sa olid oma maja parim.
    Sa olid oma linna parim.
    Sa olid oma klassi parim.
     
  2. Malco said:

    Default

    UV Faktor 5

    Sa Piritale randa mind tõid
    You brought me to Pirita beach

    Kui väljas hõõgus suvepäev
    When the summer day was glowing

    Sa hiljuti mu üle just lõid
    You recently took me over ( im guessing took away from her bf?)

    Nüüd tasu hakkas tooma vaev
    Now the trouble starts to pay off

    Me kuumal liival lebame
    We are lying on the hot sand

    Nii ilusad me kehad
    So beautiful our bodies

    Sul raha ka nii palju on
    And you have so much money

    Meil miskit pole vaja teha
    We don´t need to do anything

    Siis kreemita mu keha
    Then put the suntan lotion on my body

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    Sounds under your fingers

    UV faktor 5
    Sätendab mu pruunil nahal
    Glistens on my brown skin

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    Sounds under your fingers

    UV faktor 5
    Need kreemised vallatud ringid
    Those creamy naughty sircles


    Sa Piritale randa mind tõid
    You brought me to Pirita beach

    Kui väljas hõõgus suvepäev
    When the summer day was glowing

    Nüüd silmadega ahnitsed mind
    Now you eat me with your eyes

    Ma kuumal liival jahe kaev
    I am a cool well on a hot sand

    Su anekdoodid tüütavad mind
    Your anecdotes bore me

    Kuid kõik ei saagi olla kerge
    But everything cant be easy

    Sul pappi õnneks palju on
    Luckily you have lots of money

    Seetõttu saatsin teise per
    Thats why i told the other one to F**k Off


    Siis kreemita mu keha
    Then put the suntan lotion on my body

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    Sounds under your fingers

    UV faktor 5
    Sätendab mu pruunil nahal
    Glistens on my brown skin

    UV faktor 5
    Heliseb su sõrmede all
    Sounds under your fingers

    UV faktor 5
    Need kreemised vallatud ringid
    Those creamy naughty sircles

    UV faktor 5
    Nii õnnelikud päikese all
    So happy under the sun

    UV faktor 5
    Me oleme kaitstud
    we are protected

    Tulgu või napalm...
    Even if the napalm comes
    Tulgu või napalm...
    Tulgu või napalm...
    Tulgu või napalm...
     
  3. Malco said:

    Default

    Depressiivsed Eesti väikelinnad - Depressive small towns in Estonia

    Depressiivsed Eesti väikelinnad,
    Depressive small towns in Estonia

    kus keldripoodides on jube kõrged hinnad.
    where prices in cellar shops are really high

    Kus ringi jalutavad noored kaunid emad
    where beautiful young mothers walk around

    ja nende emad, kes pole enam kenad.
    and their mothers, who are not so beautiful anymore


    Depressiivsed Eesti väikelinnad,
    Depressive small towns in Estonia

    kus õhtul pole mitte kuhugile minna.
    where there is nowhere to go in the evening

    Kus elu unistus on kasutatud bemar
    where a life dream is an used BMW

    või eramaja ning suur suur suur suur peenar.
    or a house and a big-big garden (for growing carrots and onions etc)


    Seal mehed alalõpmata on täis,
    There men are always drunk

    seal Smilers ikka suvetuuril käib,
    there Smilers still comes for a summer tour (an Estonian pop band)

    seal jaanitulel alati saab keegi lõuga,
    there on midsummer night party always someone gets beaten up

    seal raha teenitakse toore jõuga.
    there money is earned with raw force


    Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
    there, depressive Estonian smalltowns

    Seal alevid ja asulad ja külad.
    there. boroughs and settlements and villages


    Depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Depressive small towns in Estonia

    Meil väga tihti pole põhjust sinna minna.
    Very often we cant find a reason to go there

    Kus igal pool ei voha hullult kaubandust,
    where everywhere commerce/trade is not thriving
    (meaning there is not so many shops and commercials asking you to buy-buy-buy...)

    kus mõned endiselt ei lukustagi ust.
    where some people still dont lock their doors


    Depressiivsed Eesti väikelinnad.
    Depressive small towns in Estonia

    Sind justkui ajaks naerma kuuldes mõnda nime neist.
    it kind of makes you laugh when you hear some towns name
    (meaning, that some small town names in Estonia sound funny or resemble something dirty sometimes...

    Sa justkui häbeneks, kui keegi küsib mõnda neist.
    you are kind of ashamed when someone asks one of them

    Sul on üks saladus, sa oled ühest neist.
    you have a secret...you are from one of those (small towns)



    Seal kõiki tunned hästi nimepidi.
    there you know everyone by their names

    On Kask ja Tamm ja Lepp ja Saarepuu.
    there is Birch and Oak and Ash (very common familynames in Estonia..treenames)

    Seal lemmikspordiala meeleheide.
    there favorite sport is desperation (this is a word game...direct translation would be...mind throwing)

    Sa olid oma klassi parim,
    you were the best in your class

    sa olid oma aja parim.
    you were the best of your time


    Seal depressiivsed Eesti väikelinnad.
    there, depressive Estonian smalltowns

    Sa olid oma maja parim.
    you were the best from your house

    Sa olid oma linna parim.
    you were the best from your town

    Sa olid oma klassi parim.
    you were the best from your class