Finnish to English, Kun Rakkaus On Rikki by Ismo Alanko

Thread: Finnish to English, Kun Rakkaus On Rikki by Ismo Alanko

Tags: None
  1. Gokulol said:

    Default Finnish to English, Kun Rakkaus On Rikki by Ismo Alanko

    Kun takki on tyhjä, reikiä täynnä
    sielu on paljas, palelee
    kun päivä on rikki, sirpaleina
    yöllä mieli murenee

    Silloin löydän luoksesi
    kalman kaunis neito
    silloin löydän luoksesi sun

    Kun leikki on loppu, hyrrä ei pyöri
    pallo on puhki, palelee
    Kun rakkaus on rikki, pilkkakirveet
    kalahtavat kaulaani, lävistävät sydämeni
    kohtalo huutaa

    Olen ollut liian töykeä
    kullankaivajia kohtaan

    Kun rakkaus on rikki,
    kun rakkaus on rikki

    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    ei märkä loimi lämmitä
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    ei kyyneleistä kudottu loimi lämmitä

    On lompakko täynnä ja almanakka
    ja lämmintä kättä satelee
    mut sielu on puhki, reikiä täynnä
    auringonlaskut palelee
    Kun rakkaus on rikki, pilkkakirveet
    kalahtavat kaulaani, lävistävät sydämeni
    kohtalo huutaa

    Olen ollut liian töykeä
    kullankaivajia kohtaan

    Kun rakkaus on rikki,
    kun rakkaus on rikki

    Kun rakkaus on rikki, ei mikään toimi
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Kun rakkaus on rikki, ei mikään toimi
    ei märkä loimi lämmitä
    Kun rakkaus on rikki, ei mikään toimi
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    ei märkä loimi lämmitä
    Kun rakkaus on rikki, ei mikään toimi
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Kun rakkaus on rikki, ei mikään toimi
    ei kyyneleistä kudottu loimi lämmitä

    Kun rakkaus on rikki,
    kun rakkaus on rikki
    mikään ei toimi
    kun rakkaus on rikki,
    kun rakkaus on rikki,
    kun rakkaus on rikki...
     
  2. NuttyNuti's Avatar

    NuttyNuti said:

    Default

    Kun rakkaus on rikki
    When the Love Is Broken


    Kun takki on tyhjä, reikiä täynnä
    When the coat is empty, full of holes
    sielu on paljas, palelee
    The soul is naked, shivers with cold
    kun päivä on rikki, sirpaleina
    When the day is broken, in bristles
    yöllä mieli murenee
    By the night the mind crumples

    Silloin löydän luoksesi
    That time I'll find you
    kalman kaunis neito
    The beautiful maiden of the Death
    silloin löydän luoksesi sun
    That time I find you

    Kun leikki on loppu, hyrrä ei pyöri
    When the game ends, the top stops its spinning [note: In this, top means that toy that spins and spins, you know?]
    pallo on puhki, palelee
    The ball is popped, shivers with cold
    Kun rakkaus on rikki, pilkkakirveet
    When the love is broken, the mockers [note: In this, "pilkkakirveet" means literally "mocking axes". It is normally used in Finnish as synonym of "mockers".]
    kalahtavat kaulaani, lävistävät sydämeni
    Strike on my neck, pierce my heart
    kohtalo huutaa
    The destiny screams

    Olen ollut liian töykeä
    I have been too rude
    kullankaivajia kohtaan
    Against the goldminers

    Kun rakkaus on rikki,
    When the love is broken
    kun rakkaus on rikki
    When the love is broken

    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Just the wind picks fruits
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    ei märkä loimi lämmitä
    The wet blanket doesn't warm me
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Just the wind picks fruits
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    ei kyyneleistä kudottu loimi lämmitä
    The blanket sown of tears doesn't warm me

    On lompakko täynnä ja almanakka
    The wallet is full, and the calendar [is too]
    ja lämmintä kättä satelee
    And it is raining warm water
    mut sielu on puhki, reikiä täynnä
    But my soul is popped, full of holes
    auringonlaskut palelee
    Sunsets make me shiver with cold
    Kun rakkaus on rikki, pilkkakirveet
    When the love is broken, the mockers
    kalahtavat kaulaani, lävistävät sydämeni
    Strike on my neck, pierce my heart
    kohtalo huutaa
    The destiny screams

    Olen ollut liian töykeä
    I have been too rude
    kullankaivajia kohtaan
    Against the goldminers

    Kun rakkaus on rikki,
    When the love is broken
    kun rakkaus on rikki
    When the love is broken

    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Just the wind picks fruits
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    ei märkä loimi lämmitä
    The wet blanket doesn't warm me
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    vain tuuli poimii hedelmiä
    Just the wind picks fruits
    Kun rakkaus on rikki ei mikään toimi
    When the love is broken nothing works
    ei kyyneleistä kudottu loimi lämmitä
    The blanket sown of tears doesn't warm me

    Kun rakkaus on rikki,
    When the love is broken
    kun rakkaus on rikki
    When the love is broken
    mikään ei toimi
    Nothing works
    kun rakkaus on rikki,
    When the love is broken
    kun rakkaus on rikki,
    When the love is broken
    kun rakkaus on rikki...
    When the love is broken...
    Last edited by NuttyNuti; 12-25-2009 at 01:51 PM.