Please can anyone translate PMMP lyrics.

Thread: Please can anyone translate PMMP lyrics.

Tags: None
  1. Katiria's Avatar

    Katiria said:

    Smile Please can anyone translate PMMP lyrics.

    Lörpötys

    Sano lamppu, sano lamppu.
    Sinä olet paksu pamppu.
    Sano rauta, sano rauta.
    Sinä laiha kuni lauta.
    Liru laru loru, moni turha poru
    ratki riidaksi muuttuu.

    Löpö löpö löpö, se on ihan höpö,
    joka leikistä suuttuu. Liru laru loru, moni turha poru
    ratki riidaksi muuttuu.
    Löpö löpö löpö, se on ihan höpö,
    joka leikistä suuttuu.

    Sano laulu, sano laulu.
    Sulla tuhma naamataulu.
    Sano rokka, sano rokka.
    Olet aika kovanokka.
    Liru laru loru, moni turha poru
    ratki riidaksi muuttuu...

    Sano laukku, sano laukku.
    Eipä haavoita se haukku.
    Sano kieli, sano kieli.
    Eikä tule paha mieli.
    Liru laru loru, moni turha poru
    ratki riidaksi muuttuu...

    Sano tutti, sano tutti:
    Kutti kutti ähäs-kutti.
    Sano hoppu, sano hoppu.
    Tämä lörpötys on loppu.
    Liru laru loru, moni turha poru
    ratki riidaksi muuttuu...

    Katinka

    Miska soutaa joella, rannalle jäi Petruska
    Ai ai Katinka, missä Miska, Petruska
    Miskan matka saareen vie, Petruskalla toinen tie
    Ai ai Katinka, missä Miska, Petruska
    ♥ Kati ♥
     
  2. Odotan said:

    Default

    Actually this Lörpötys is old finnish childrens' song. It's about a "game" that childs are playing, I don't know in other countries, but in Finland at least. It's about making another person to say something, like "Say a dish" "Huh? "A dish"?" "You smell like a fish." And words like "liru", "laru", "löpö" doesn't really mean anything...

    Lörpötys

    Sano lamppu, sano lamppu.
    //Say ”a lamp”, say ”a lamp”
    Sinä olet paksu pamppu.
    //You are a fat truncheon
    Sano rauta, sano rauta.
    // Say ”iron”, say ”iron”
    Sinä laiha kuin lauta.
    //You are thin like a plank

    Liru, laru, loru, moni turha poru
    //Natter, yabber, tale, many of needless crying
    ratki riidaksi muuttuu.
    //turns to a real argument
    Löpö, löpö, löpö, se on ihan höpö,
    //Drivel, babble, chatter, the one is stupid,
    joka leikistä suuttuu.
    //who gets mad ‘cause of the game.
    Liru, laru, loru, moni turha poru
    //Natter, yabber, tale, many of needless crying
    ratki riidaksi muuttuu.
    //turns to a real argument
    Löpö, löpö, löpö, se on ihan höpö,
    //Drivel, babble, chatter, the one is stupid,
    joka leikistä suuttuu.
    //who gets mad ‘cause of the game.

    Sano laulu, sano laulu.
    //Say ”song”, say ”song”
    Sulla tuhma naamataulu.
    //You have bad face.
    Sano rokka, sano rokka.
    //Say ”soup”, say ”soup”
    Olet aika kovanokka.
    //You are such a stupid person

    Sano laukku, sano laukku.
    //Say ”bag”, say ”bag”
    Eipä haavoita se haukku.
    //This diss doesn’t hurt you
    Sano kieli, sano kieli.
    //say “tongue”, say “tongue”
    Eikä tule paha mieli.
    //and you don’t get to bad mood

    Sano tutti, sano tutti
    //Say ”dummy”, say ”dummy”
    Kutti kutti ähäs-kutti.
    // Itch itch, sucker
    Sano hoppu, sano hoppu.
    //Say ”hurry”, say ”hurry”
    Tämä lörpötys on loppu.
    //This natter is over.



    This is old finnish song too, Miska is old finnish masculine name, Petruska and Katinka feminine. “Ai, ai” is finnish way to chide. “Ai, ai, now you did it…”

    Katinka

    Miska soutaa joella, rannalle jäi Petruska
    //Miska is oaring on the river, Petruska got left to the shore
    Ai ai Katinka, missä Miska, Petruska
    //Ai ai Katinka, where are Miska, Petruska?

    Miskan matka saareen vie, Petruskalla toinen tie
    //Miska’s trip takes him to an island, Petruska has another route
    Ai ai Katinka, missä Miska, Petruska
    //Ai ai Katinka, where are Miska, Petruska?