Results 1 to 1 of 1

Thread: Saarebaanaa - Shams Ensemble

  1. #1
    Senior Member afsaneh's Avatar
    Join Date
    Apr 2012
    Thanks
    124
    Thanked 197 Times in 125 Posts

    Default Saarebaanaa - Shams Ensemble

    LYRICS: A Sonnet of Molaanaa (Rumi) from Divaan-e Shams
    Shams Ensemble (iranian group)
    Group's leader: Keikhosro Pournazeri
    Sa'd Aabaad Palace concert


    Saarebaan-aa oshtoraan bin ------------- O cameleer look at the camels
    Sar be sar ghataar mast -------------------- one by one, a drunk caravan
    Mir mast o khaaje mast o ----------------- the lord is drunk and the master is drunk and
    Yaar mast aghyaar mast ------------------- the beloved is drunk and the rivals are drunk

    Baaghebaan-aa baaghebaan-aa ---------------------- O gardener, o gardener
    Ra'd motreb abr saaghi gasht o shod ---------------- thunder became a minstrel, cloud became a cupbearer and
    Baagh mast o raagh mast o ---------------------------- the garden became drunk and the meadows became drunk
    Ghonche mast o khaar mast --------------------------- the bud is drunk and the thorn is drunk

    Mir mast o khaaje mast o ----------------- the lord is drunk and the master is drunk and
    Yaar mast aghyaar mast ------------------- the beloved is drunk and the rivals are drunk

    Aasemaan-aa chand gardi ------------------------- O sphere, while circulating
    Gardesh-e onsor bebin ----------------------------- watch the circulation of the elements
    Aab mast o baad mast o --------------------------- the water is drunk and the wind is drunk
    Khaak mast o naar mast --------------------------- the earth is drunk and the fire is drunk

    Haal-e soorat in chonin o ----------------------------- this is the way of the appearance and
    Haal-e ma'ni khod mapors --------------------------- don't ask the way of meaning
    Rooh mast o aghl mast o ----------------------------- the soul is drunk and the mind is drunk
    Vahm mast asraar mast ------------------------------- illusion is drunk, secrets are drunk

    Gar to raa kubi resad ---------------------------------- if something troubled you
    az raftan-e mastaan maranj -------------------------- don't be bothered by the drunk's leaving
    baa chonaan saaghi o motreb ----------------------- with that cup-bearer and minstrel
    key ravad hamvaar mast? ---------------------------- how can being drunk be easy?

    Shams-e Tabriz-i be dor-at -------------------------- O Tabrizi Shams, around you
    Hich kas hoshyaar nist -------------------------------- nobody is sober,
    Kaafer o mo'men kharaab o ------------------------- the pagan and the pious are ruined
    Zaahed o khammaar mast---------------------------- the ascetic and the vintner are drunk


    watch here
    www.youtube.com/watch?v=WnjpikaBIXI
    Last edited by afsaneh; 04-13-2012 at 12:19 PM.

Similar Threads

  1. Hargez nadaanam raandan-e masti - Shams Ensemble
    By afsaneh in forum Persian lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 04-13-2012, 07:58 AM
  2. Elsa Lunghini - Etre ensemble
    By helenefan in forum French lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-09-2011, 05:02 AM
  3. Ensemble - If
    By Alma_Limbre in forum French lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 06-26-2010, 07:49 AM
  4. Jean Jacques Goldman - Ensemble
    By anu_n in forum French lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 10-23-2008, 03:33 AM

Posting Permissions