Results 1 to 5 of 5

Thread: Mohsen Yeganeh - Pareye Tanam Kojast

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Talking Mohsen Yeganeh - Pareye Tanam Kojast

    hi everyone i'm new here
    ammmm
    can some one give me the lyrics and translate for thin song

    http://www.youtube.com/watch?v=s_xFFFQgEmw

    Mohsen Yeganeh - Pareye Tanam Kojast
    Last edited by afsaneh; 09-01-2012 at 01:07 PM. Reason: Artist – Song name or names

  2. #2
    Senior Member m@ys@m's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    11
    Thanked 9 Times in 7 Posts

    نعره های بی امونم گوش آسمون رو کر کرد

    مگه فریادم رو نشنید که داره دیر میشه برگرد

    آی به گوشش برسونین کسی جز من نمی تونه

    کوله بار قصه هاشو روی دوشش بکشونه

    اینهمه پیغوم و پسغوم می فرستم که بدونه

    داره دلواپسی دنیامو به آتیش می کشونه

    من که جاشو پر نکردم شاید اصلا نمی دونه

    آی به گوشش برسونین یکی اینجا نگرونه

    نمی تونم بی تفاوت رو گذشته پا بذارم.

    اونکه پاره تنم بود چجوری تنها بذارم.

    آی به گوشش برسونین کسی جز من نمی تونه
    کوله بار قصه هاشو روی دوشش بکشونه .
    hearken to the reed flute how it complains

    lamenting its banishment from its home

  3. #3
    Senior Member m@ys@m's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    11
    Thanked 9 Times in 7 Posts

    نعره های بی امونم گوش آسمون رو کر کرد
    my non stop yells made the sky go deaf
    مگه فریادم رو نشنید که داره دیر میشه برگرد
    yet didn't she hear my voice that it is getting late and comes back
    آی به گوشش برسونین کسی جز من نمی تونه
    o inform her that no one can
    کوله بار غصه هاشو روی دوشش بکشونه
    bear this much sorrows
    اینهمه پیغوم و پسغوم می فرستم که بدونه
    i am sending her so many msgs so she knows
    داره دلواپسی دنیامو به آتیش می کشونه
    that worrying about her ruins my world
    من که جاشو پر نکردم شاید اصلا نمی دونه
    there is no substitute for her love , maybe she is not informed of this fact
    آی به گوشش برسونین یکی اینجا نگرونه
    o inform her that sb is worried about her in here
    نمی تونم بی تفاوت رو گذشته پا بذارم.
    i can't ignore the past
    اونکه پاره تنم بود چجوری تنها بذارم.
    how cam i leave alone my soulmate ?

    hi dude that was a very quick translation if u c any mistake forgive me in advance
    enjoy it
    hearken to the reed flute how it complains

    lamenting its banishment from its home

  4. #4
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    thank you very match

  5. #5
    Senior Member m@ys@m's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    11
    Thanked 9 Times in 7 Posts

    don't mention it
    hearken to the reed flute how it complains

    lamenting its banishment from its home

Similar Threads

  1. Dana -100 3la 100
    By NNA for life in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 03-18-2009, 06:41 AM
  2. Romeo Y Julieta's lyrics translation please!!!
    By Anthi in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 10
    Last Post: 02-07-2008, 01:14 PM
  3. List Of All Translated Lyrics
    By veronika_pooh in forum Bulgarian / Macedonian
    Replies: 1
    Last Post: 02-02-2008, 03:34 AM
  4. Natacha Atlas arabic lyrics and translation
    By Hawkeyed in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 8
    Last Post: 01-02-2008, 01:21 PM
  5. si la ves (xtreme lyrics translation)
    By franky44 in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 09-23-2007, 11:14 PM

Posting Permissions