Kamran & Hooman - Mesle Khodet

Thread: Kamran & Hooman - Mesle Khodet

Tags: None
  1. srpski said:

    Default Kamran & Hooman - Mesle Khodet

    Can somebody translate me this song. I cant find anything in the internet I just love it even though i dont understand anything. It so beautiful and the beat rocks

    http://www.youtube.com/watch?v=dMwZSzD-2yI
     
  2. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default like you!

    نمي خوام يه خونه تو رويام بسازم, نمي خوام قلبمو به هيچكي ببازم

    نمي خوام ترانم با اسمت شروع شه, ديگه گيتارم نميگه ديدنت آرزوشه
    I don't want to build a house in my dream,I don't want to lose my heart to anybody
    I don't want the song begins with your name,my guitar don't say anymore that seeing you is its desire

    مثل تو مي خوام به هركسي رسيدم, بگم عجيبه ديشب من خوابتو مي ديدم

    مثل تو شعر بگم شعر هاي عاشقونه, بگم تو اهل بهشتي جات تو آسمونه
    I want to be like you and I wanna say to everybody I meet that :that's strange!I saw you in my dream last night
    I wanna write poems,love poems,just like you do. i wanna say that you are from heaven and your place is in the sky

    بگو چه جوري بشم مثل خودت, دلمو به همه بدم مثل خودت

    پشيمونم نشم مثل خودت, بگو چه جوري بشم مثل خودت
    Tell me how i can become like you?give my heart to everybody ,like you
    and never regret, like you.tell me how i can become like you?

    نمي خوام نامه هام تو دست تو باشه, آره بهتره كه ديگه راهمون جدا شه

    فلبمو من از تو همينجا پس ميخوام, ميخوام مثل تو بشم من باهات راه نميام
    I don't want my letters to be in your hands.yeah...it's better our way get separated
    I want back my heart right here...I wanna become like you...I don't walk with you(or I don't listen to you and don't say yes to u)

    مثل تو ميخوام من گم بشم واسه هميشه, بگم كار از كار گذشته دير شده نميشه

    مثل تو ميخوام از گريه ها رد بشم, ميخوام از بري ميميرم به خدا رد بشم
    I wanna get lost forever just like u! and say that it's too late!
    I wanna ignore cryings just like you!i wanna ignore this sentence"if u go i'll die for sure"
    Last edited by pinky_girl; 10-07-2010 at 01:27 PM.
     
  3. Shahzoda111's Avatar

    Shahzoda111 said:

    Default

    Hello ... please very urgently need a text of the song on the western Persian ... Thank you in advance for the help
     
  4. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default Mesle khodet

    نمي خوام يه خونه تو رويام بسازم, نمي خوام قلبمو به هيچكي ببازم /Nemikham ye khoone too royam besazam ,nemikham ghalbamo be hich ki bebazam

    نمي خوام ترانم با اسمت شروع شه, ديگه گيتارم نميگه ديدنت آرزوشه /Nemikham taranam ba esmet shoroo she , dige gitaram nemige didanet arezooshe

    مثل تو مي خوام به هركسي رسيدم, بگم عجيبه ديشب من خوابتو مي ديدم /Mesle to mikham be har kasi residam , begam ajibe dishab man khabeto mididm

    مثل تو شعر بگم شعر هاي عاشقونه, بگم تو اهل بهشتي جات تو آسمونه /Mesle to sher begam sheraye asheghoone , begam to ahle beheshti jat too asemoone

    بگو چه جوري بشم مثل خودت, دلمو به همه بدم مثل خودت /Begoo che joori besham mesle khodet ,delamo be hame bedam mesle khodet

    پشيمونم نشم مثل خودت, بگو چه جوري بشم مثل خودت /Pashimoonam nasham mesle khodet ,begoo che joori besham mesle khodet

    نمي خوام نامه هام تو دست تو باشه, آره بهتره كه ديگه راهمون جدا شه /Nemikham name ham to daste to bashe ,are behtare ke dige rahemoon joda she

    فلبمو من از تو همينجا پس ميخوام, ميخوام مثل تو بشم من باهات راه نميام /Ghalbamo man az to haminja pas mikham . mikham mesle to besham man bahat rah nemiyam

    مثل تو ميخوام من گم بشم واسه هميشه, بگم كار از كار گذشته دير شده نميشه /Mesle to mikham man gom besham vase hamishe , begam kar az kar gozashte dir shode nemishe

    مثل تو ميخوام از گريه ها رد بشم, ميخوام از بري ميميرم به خدا رد بشم /Mesle to mikham az gerye ha ra besham , mi8kham az beri mimiram be khoda rad besham
     
  5. Shahzoda111's Avatar

    Shahzoda111 said:

    Default

    thank you very very much dear
     
  6. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:

    Default

    You're welcome
     
  7. shadyxxx said:

    Default

    Can you write lyrics and English translation of some songs by Kamran & Hooman?

    These are the songs:
    Age Donya Daste Man Bood: http://www.youtube.com/watch?v=UMh5BIGi41U
    Nemidoonam Chera: http://www.youtube.com/watch?v=E8PxO0vBrYk
    Male to: http://www.youtube.com/watch?v=cxA2u...eature=related
    To Be Man Neshoon Dadi: http://www.youtube.com/watch?v=MvLJw...eature=related
    Hasoodi: http://www.youtube.com/watch?v=B1ZtN...eature=related
    Man Age Nabasham REMIX: http://www.youtube.com/watch?v=lnzajiwEKsg
    Shenasnameh: http://www.youtube.com/watch?v=eZlP-...layer_embedded

    I need good translations

    Merci
     
  8. pinky_girl's Avatar

    pinky_girl said:
     
  9. shadyxxx said:

    Default

    I need the text and the English translation of these songs, please
    Age Donya Daste Man Bood: http://www.youtube.com/watch?v=UMh5BIGi41U
    Nemidoonam Chera: http://www.youtube.com/watch?v=E8PxO0vBrYk
    Male to: http://www.youtube.com/watch?v=cxA2u...eature=related
     
  10. Mark483 said:

    Default I need the texts and the translation of 2 songs by Kamran & Hooman.

    Can you give me the texts and the translation of these songs?
    Male to: http://www.youtube.com/watch?v=cxA2u...eature=related
    Oon ba man: http://www.youtube.com/watch?v=GNaBEqD-h9I

    Please is urgent!
    Thank you

    Mark