http://www.radiojavan.com/mp3s/mp3/M...ishe-Abri-Nist
farsi to egnlish mohsen yeganeh -- asemon hamishe
Tags:
need lyrics transl
-
Mohsen Yeganeh - Asemon Hamishe Abri Nist
Last edited by afsaneh; 09-06-2012 at 06:12 AM. Reason: Thread titles should contain song and artist name.
-
can anyone translate?
-
The sky isn't always cloudy!
آخر راه اومدن با روزگار گره کوریه که بخت منه
که تموم اتفاقای بدش شاهد زندگی سخت منه
reaching to the end of this life is a tight knot which is my destiny
All of its bad events, are the witnesses of my difficult life
شاید این زخمی که از تو خوردم و از حرارتش زبونه میکشم
یا تموم بی کسی هامو همش فقط از دست زمونه میکشم
Maybe it's a wound inside me and I get fire because of its heat
Or maybe all my loneliness is just because of this life!
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری
Tell me you support me again and don't leave me alone like others
Tell me you are there for me so that the darkness of this repetitive night won't scare me
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
Tell me you are with me and your beautiful face(which is like moon) won't hide behind the clouds
(Tell me) the sky of my dark destiny don't stay cloudy forever
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری
Tell me you support me again and don't leave me alone like others
Tell me you are there for me so that the darkness of this repetitive night won't scare me
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
Tell me you are with me and your beautiful face(which is like moon) won't hide behind the clouds
(Tell me) the sky of my dark destiny don't stay cloudy forever
من که پشتم به خودت گرمه و باز هرچه این راهو میام نمیرسم
نکنه دستمو ول کردی که برم که به هرچی که میخوام نمیرسم
I just trust you and however I walk this path, I can't reach
Maybe you let my hand go, in order that I can't get to anything
شایدم من اشتباهی اومدم که در بسته رو وا نمیکنی
من به این سادگی دل نمیکنم از تو که منو رها نمیکنی
Maybe I have walked the wrong path that you don't open the closed door
I don't abandon you easily cause you don't abandon me ,either
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری
Tell me you support me again and don't leave me alone like others
Tell me you are there for me so that the darkness of this repetitive night won't scare me
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
Tell me you are with me and your beautiful face(which is like moon) won't hide behind the clouds
(Tell me) the sky of my dark destiny don't stay cloudy forever
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری
Tell me you support me again and don't leave me alone like others
Tell me you are there for me so that the darkness of this repetitive night won't scare me
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
Tell me you are with me and your beautiful face(which is like moon) won't hide behind the clouds
(Tell me) the sky of my dark destiny don't stay cloudy foreverLast edited by pinky_girl; 10-20-2010 at 04:20 PM.
-
...
آخر راه اومدن با روزگار گره کوریه که بخت منه /Akhare rah oomadan ba roozegar gereye kooriye ke bakhte mane
که تموم اتفاقای بدش شاهد زندگی سخت منه /Ke tamoome etefaghaye badesh shahede zendegiye sakhte mane
شاید این زخمی که از تو خوردم و از حرارتش زبونه میکشم /Shayad in zakhmi ke az too khordamo az hararatesh zaboone mikesham
یا تموم بی کسی هامو همش فقط از دست زمونه میکشم /Ya tamoome bi kasi hamo hamash faghat az daste zamoone mikesham
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری /Begoo bazam havamo dari va mese hame mano tanha nemizari
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری /Begoo hasti ta natarsoonatam zolmate in shabe tekrari
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه /Begoo hastio rooye maheto emshab poshte abra penhoon nemishe
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه /Asemoone bakhte tireye man abri nemimoone hamishe
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری /Begoo bazam havamo dari va mese hame mano tanha nemizari
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری /Begoo hasti ta natarsoonatam zolmate in shabe tekrari
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه /Begoo hastio rooye maheto emshab poshte abra penhoon nemishe
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه /Asemoone bakhte tireye man abri nemimoone hamishe
من که پشتم به خودت گرمه و باز هرچه این راهو میام نمیرسم /Man ke poshtam be khodet garme o baz har chi in raho miyam nemiresam
نکنه دستمو ول کردی که برم که به هرچی که میخوام نمیرسم /Nakone dastamo vel kardi beram ke be har chi ke mikham nemiresam
شایدم من اشتباهی اومدم که در بسته رو وا نمیکنی /Shayadam man eshtebahi oomadam ke dare bastaro va nemikoni
من به این سادگی دل نمیکنم از تو که منو رها نمیکنی /Man be in sadegi del nemikanam az to ke mano raha nemikoni
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری /Begoo bazam havamo dari va mese hame mano tanha nemizari
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری /Begoo hasti ta natarsoonatam zolmate in shabe tekrari
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه /Begoo hastio rooye maheto emshab poshte abra penhoon nemishe
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه /Asemoone bakhte tireye man abri nemimoone hamishe
بگو بازم هوامو داری و مثل همه منو تنها نمی ذاری /Begoo bazam havamo dari va mese hame mano tanha nemizari
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراری /Begoo hasti ta natarsoonatam zolmate in shabe tekrari
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه /Begoo hastio rooye maheto emshab poshte abra penhoon nemishe
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه /Asemoone bakhte tireye man abri nemimoone hamishe