Please write the translation in English and lyrics
Mohamad - Salam Azize Joonam
http://www.youtube.com/watch?v=jc7NveKjy0I
Mohammad - Dooset Daram Ha
http://www.youtube.com/watch?v=ZzZF5h0nqeI
Thank you very much)
Please write the translation in English and lyrics
Mohamad - Salam Azize Joonam
http://www.youtube.com/watch?v=jc7NveKjy0I
Mohammad - Dooset Daram Ha
http://www.youtube.com/watch?v=ZzZF5h0nqeI
Thank you very much)
Last edited by afsaneh; 09-06-2012 at 12:28 PM. Reason: Artist – Song name or names
Salam azzize joonam/salam dardet be joonam
Salam shirin zaboonam/salam ey mehraboonam
HI my dearest one /hi my beloved one that I want all your pains to be mine!
Hi my beloved one who speaks so sweet/hi my kind one
Barat name neveshtam/nagi yadet naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
I wrote a letter for you/so don't say I was not thinking of you
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
Az roozi ke to rafti halo roozam kharabe
Ye sar bezan azizam be joone to savabe
From the day you went away ,I feel so bad(i'm not in a good mood)
Just call on me baby, I swear by you that it's a good thing to do
Az roozi ke to rafti halo roozam kharabe
Ye sar bezan azizam be joone to savabe
From the day you went away ,I feel so bad(i'm not in a good mood)
Just call on me baby, I swear by you that it's a good thing to do
Salam azzize joonam/salam dardet be joonam
Salam shirin zaboonam/salam ey mehraboonam
HI my dearest one /hi my beloved one that I want all your pains to be mine!
Hi my beloved one who speaks so sweet/hi my kind one
Barat name neveshtam/nagi yadet naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
I wrote a letter for you/so don't say I was not thinking of you
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
Hamash chan rooze rafti , omre safar kootahe
Engar ye omre rafti az bas chesham be rahe
It's been just a few days since you 've gone ,the trip is short
but it's like a liftime for me cause i'm waiting for you so badly
Hamash chan rooze rafti , omre safar kootahe
Engar ye omre rafti az bas chesham be rahe
It's been just a few days since you 've gone ,the trip is short
but it's like a liftime for me cause i'm waiting for you so badly
ye lahze ham nemikham omram bi to haroom she
doa doa mikonam in rooz ha zood tamoom she
I don't wanna waste my life without you even for a moment
I pray so much that these days end so soon
ye lahze ham nemikham omram bi to haroom she
doa doa mikonam in rooz ha zood tamoom she
I don't wanna waste my life without you even for a moment
I pray so much that these days end so soon
Salam azzize joonam/salam dardet be joonam
Salam shirin zaboonam/salam ey mehraboonam
HI my dearest one /hi my beloved one that I want all your pains to be mine!
Hi my beloved one who speaks so sweet/hi my kind one
Barat name neveshtam/nagi yadet naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
Mese ye morghe ashegh gereftaret naboodam
I wrote a letter for you/so don't say I was not thinking of you
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
(don' say) I was not involved in you like a love bird!
Nice Translation, good job my friend.
***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
OHHH THANKSmy translation doesn't reach to yours!
![]()
You make me blush, I think that your translations are better than mine in so many ways.
***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
pinky_girl,Oh, thank you very much for this beautiful translation)) I sing now =)
i thinK your translationS are great!
BOTH OF YOU!![]()
khaste nabasHid!
ـــ★ـــ it seeMs likE every day's the saMe...
aNd i'm leFt to discoVer on my owN...
It seemS like everythinG is graY...
and there's No coloR to beHold..
You're welcome Takhmina![]()
dear astorias thx 4 ur complimentcheshmat great mibine
ur translations are great,too
![]()