Witam. Świetne to forum. Czegoś takiego szukałem

Naprawdę niezłe,.. Dotąd męczyłęm ludzi na gg i forach nie zwiazanych z tekstami piosenek..
Mam wielką prośbę o tłumaczenie pewnego trudnego(podobno) utworu, już 2-3 osoby sie za to zabierały ale zbyt duże odstępstwa już na początku sie pojawiały i cięzko było uzyskać dobre tłumaczenie.. Sam utrwór jest jakby dwu-wątkowy ;( coś jakby między wierszami było przekazywane także i raczej zerwanie z chłopakiem i bycie singlem nie jest jedynym tematem..)

Przynajmniej takie sie odnosi wrażenie oglądając clip..
Ok wrzucę tu ten tekst oraz muzykę/clip by łatwiej było zrozumiec o czym naprawde piosenkarka śpiewała.. w jakim kontekscie, tonacji itp .. możliwe ze ma to jakiś wpły na odbiór tych idiomów andielskich i ich znaczenie..
Będę bardzo wdzięczny...
clip >
http://www.youtube.com/watch?v=9VcTIpt75BI
Phone me and I'll hang up
Sick and tired of being bubble gum chewed up
Dark lane, bleak house shrinking rose, You're over and out
Tie a cherry bootstring, put your candy teeth in
Choking on a sweetheart, hang up, hang up, hang up
Go on girls - solo,
Go on girls - take a chance,
Go on girls - trust it,
Go on girls - the truth is ...
Cut your hair wear a chip on your shoulder
Get ahead, get laid, get it over
Cheap show, back seat martyr's pose, you're over and out
I'm checking out of my senses, buying best defences
Putting on the trousers, hang up, hang up, hang up
Go on girls - solo,
Go on girls - take a chance,
Go on girls - trust it,
Go on girls - the truth is ...
So so ... Single ... So low ... The truth is ...
You want the day to fit to a soundtrack
Get a story get a life and get back
You've got nothing to shout about
You're over and out
I'm checking out of my senses, Buying best defences
Fired up on free-will, hang up, hang up, hang up
Go on girls - solo,
Go on girls - take a chance,
Go on girls - trust it,
Go on girls - the truth is ...
So so ... Single ... So low ... The truth is ...
So so ... Single ... So low ... The truth is ...