All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Romanian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 08-21-2006, 03:51 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2006
Reputation: 10
Default Akcent lyric translations! (Romanian)

Hiya! New to this forum, was extremely pleased to learn of its existence! (Someone over at the Akcent forum pointed me in this direction)
And I am wondering if someone could please translate some lyrics for me..?

Oh, and I was also wondering if someone could tell me what "ascunde-ma sa pot respira" means..? It's a song, but I can't find the entire lyrics so I'd just be happy to know what the title means to at least get an idea of what the song's about!
Anyway, onto the lyrics (two to be exact):

VREAU SA STII

I
Vreau sa stii
M-ai inteles gresit de la-nceput
Am intalnit durerea
Astept sa-mi spui
De ce m-ai parasit ...
Ce motiv ai avut?
Promit ca intr-o zi am sa te uit
Voi stii si eu ce-nseamna fericirea
Acum ne despartim
Pa pa

Refren:
Sunt vise-n care nu-mi apari
Decat putin si-apoi dispari
Cand ma trezesc realizez
Ca ai plecat din viata mea
Macar o noapte de ar fi
Sa nu dispari sa-ti pot vorbi...
Cu gandul eu m-as multumi
Daca ai iubi pe-altcineva

**********

ENIGMA
Prin ploaie ...prin soare
m-am ratacit
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
ne-am despartit
te caut
timpul parca in loc s-a oprit
oare cum e sa fii fericit
ee greu cand nimeni nu te-asculta

dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma

prin ploaie ...prin soare
m-am ratacit
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
ne-am despartit
nimeni nu m-a ranit vreoadata mai mult
atat de rau cu-n simplu sarut si-as vrea sa las ce-i rau in urma


dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma

prin ploaie ...prin soare
m-am ratacit
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
ne-am despartit

dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma

***********


THANK YOU very much in advance to anyone who reads and/or translates for me!
missmisery is offline   Reply With Quote

Old 09-26-2006, 12:47 AM   #2 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
Hi! i don't know if you still follow this thread, but anyway I hope you still want the translations. I haven't seen your thread by now, I would have helped you earlier.



"ascunde-ma sa pot respira" = hide me so I can breathe


VREAU SA STII
I want you to know

I
Vreau sa stii
I want you to know
M-ai inteles gresit de la-nceput
You understood me wrong from the beggining
Am intalnit durerea
I met the pain
Astept sa-mi spui
I'm waiting for you to tell me
De ce m-ai parasit ...
Why you left me...
Ce motiv ai avut?
What reason did you have?
Promit ca intr-o zi am sa te uit
I promise that one day I'll forget you
Voi stii si eu ce-nseamna fericirea
I'll know what happiness means
Acum ne despartim
Now we break up
Pa pa
Bye Bye

Refren:Chorus
Sunt vise-n care nu-mi apari
There are dreams in which you apperar
Decat putin si-apoi dispari
Only a little and then you dissapear
Cand ma trezesc realizez
When I wake up I realize
Ca ai plecat din viata mea
That you left from my life
Macar o noapte de ar fi
At least o night if it should be
Sa nu dispari sa-ti pot vorbi...
For you not to dissapear so I could talk to you
Cu gandul eu m-as multumi
With the thought I'd be content
Daca ai iubi pe-altcineva
If you'd love somebody else

**********

ENIGMA
Prin ploaie ...prin soare
Through rain...through sun
m-am ratacit
I lost my way
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
I'm counting the nights since we broke up
ne-am despartit
we broke up
te caut
I'm looking for you
timpul parca in loc s-a oprit
The time seems to have stopped
oare cum e sa fii fericit
How is it to be happy?
e greu cand nimeni nu te-asculta
It's hard when no one is listening to you

dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
suddenly I see you in the light and my heart sobs (for missing you)
usor
easily
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
you appear and dissaper and everything around remains an enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
suddenly I see you in the light and my heart sobs for missing you
usor
easily
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
you appear and dissaper and everything around remains an enigma

prin ploaie ...prin soare
through rain...through sun
m-am ratacit
I lost my way
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
I'm counting the nights since we broke up
ne-am despartit
we broke up
nimeni nu m-a ranit vreoadata mai mult
no one has ever hurt me so much
atat de rau cu-n simplu sarut si-as vrea sa las ce-i rau in urma
so bad with a simple kiss and i'd like to leave behind what's bad

and the rest goes like this, there are the same lyrics.


dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma

prin ploaie ...prin soare
m-am ratacit
numar zilele noptile de cand ne-am despartit
ne-am despartit

dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma
dintr-o data te vad in lumina si inima-mi suspina de dor
usor
apari si dispari si totul in jur ramane o enigma

***********




"dor" is a Romanian word meaning the feeling that you have when you miss somebody very much. So the line "inima-mi suspina de dor" means literally "my heart sobs because of my missing you"

Hope you'll see my answer!
dya is offline   Reply With Quote

Old 09-26-2006, 06:51 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2006
Reputation: 10
Thank you thank you thank you, this made me so, so happy!

I managed to find out for myself what "ascunde-ma..." meant by using an online dictonary though, hehe! Good to have it confirmed! Again, thanks so much!
missmisery is offline   Reply With Quote

Old 09-26-2006, 11:39 AM   #4 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
You're welcome! Glad to help. If you need somenthing else, don't hesitate to ask!
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 05:56 AM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
Quote:
Originally Posted by dya View Post
You're welcome! Glad to help. If you need somenthing else, don't hesitate to ask!
Hello My english is very poor :P
I will be happy if someone could translate me this lyrics (into english)

************************************************** ************
AKCENT - Buchet de trandafiri

Pe la 16 ani
nu stiam de faima sau de bani
zi de zi visam iubirea ta
dar mi-a furat-o altcineva
te iubesc si-acum
lumea spune ca sunt nebun

ref:
Azi te astept cu un buchet de tradafiri
te astept pe aceeas banca plina de amintiri
si mi-e dor sa-ti spun
dor sa-ti daruiesc
un sarut si-un sincer
TE IUBESC
te astept cu un buchet de tradafiri
te astept pe aceeas banca plina de amintiri
am un dor nebun
si vreau sa spun acum ce-mi doresc
un sarut si-un sincer
TE IUBESC

Dupa atatia ani
te zaresc din nou pe strada mea
e un semn din ceruri cineva
vreau sa-mi vie iar dragostea
te iubesc si-acum
lumea spune ca sunt nebun


ref...

S-au scurs atatia ani de zile
tu m-ai uitat, eu inca te iubesc
pentru o clipa de vis cu tine
doua vieti am sa astept
te iubesc si-acum
lumea spune ca sunt nebun


ref...

************************************************** ************
AKCENT - Prima Iubire

trofa I:

Te sun cand ma simt trist
Si ma intreb de ce te sun tocmai pe tine
Tu esti singura care poate
Sa inteleaga ce-i cu mine

Anterefren:

Si ma gandesc ca te-am pierdut din vina mea(da, da...da,da)
As vrea sa ma intorc in timp si sa mai pot schimba ceva(ia,ia,ia,ia)

Refren:

Si cand ma simt lipsit de fericire
Mi-aduc aminte de prima iubire.
Si prima iubire esti TU!

Strofa II:

Tu mi-ai redat speranta
M-ai facut sa cred in tine
Tu esti singur care poate
Sa inteleaga ce-i cu mine

Anterefren...

Refren...

PRIMA IUBIRE ESTI TU!!!
(na na na na na na na na
na na na na na na na)
Si cand ma simt lipsit de fericire
Mi-aduc aminte deprima iubire
Si prima iubire estï TU!

************************************************** ************
AKCENT - Ultima Vara

Verile sunt mai reci cand nu esti langa mine
Cand nu esti aici
Noptile sunt mai lungi cand plang dupa tine
Plang de dorul tau

--->r1<---
Ce e dragostea
Cine imi poate da
O iubre mai dulce ca a ta
Cine imi poate da o iubire asa
Fara tine nu pot zbura

--->r2<---
O noapte din vara am rapit pentru tine
Ti-ai fi dorit chiar si vara din mine
Te-ai ratacit,in vara ai fugit
Ne vom uita poate asa e mai bine

Caut iar fericire
Intrun strop de iubire
Pe tine te iubesc
Imi zambesti dintro data
Nu stiu ce ma asteapta
Pe tïne te doresc

************************************************** ************

AKCENT - SOS

Ochii tai imi arata iubirea ta
Zambetul tau dulce e tot ce as vrea
Gandul meu ma poarta la tine acum
Sa iti spun

Alaturi de tine pe-un val de iubire
As vrea sa plutesc
Gasesc alinare in bratele tale
Si simt ca traiesc
Catre tine

ref:
Trimit un S.O.S.
Iubirea sa-mi salvez
Vreau cineva sa-mi raspunda
S.O.S.
Voi incerca mereu
Sa te anunt ca eu
Te vreau pentru sufletul meu
Trimit un S.O.S
Iubirea sa-mi salvez
Vreau cineva sa-mi raspunda
S.O.S.
Voi incerca mereu
Sa te anunt ca eu
Te vreau pentru sufletul meu
Al meu

Tu nu sti ce inseamna sa nu poti uita
Te caut printre vise si nu dorm noaptea
Gandul meu ma poarta la tine acum
Sa iti spun

Alaturi de tine pe-un val de iubire
As vrea sa plutesc
Gasesc alinare in bratele tale
Si simt ca traiesc
Catre tine

ref...

************************************************** ************
AKCENT - Ti-am Promis

Din prima zi cand te-am cunoscut
Mi-ai spus ca m-ai ales fiindca m-ai placut
A doua zi am inceput sa vad cine esti
Aveai atatea fitze in cap
Nici nu puteai sa pashesti

Dar vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine
Dar vad ca tot ce faci e ca sa-ti fie bine

Refren:
Si ti-am promis c-o sa te iau ,o sa te iau cu mine
Dac-ar fi sa plec(Dac-ar fi sa plec)
Acum te las ,te parasesc,te-as lua cu mine
Dar n-am bani de bilet

Ma faceai si o faceai zambind
Si a trecut mult timp pana sa ma prind
Te-am luat mereu cu mine fiindca te iubea
Dar de fiecare data numai eu plateam

Dar vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine
Dar vad ca tot ce faci e ca sa -ti fie bine

Refren...

Nu vroiam sa cred ca ma folosesti
Nu vroiam sa cred ca ma amagesti
Ti-am promis 'Te iau' dac-ar fi sa plec
Plec,hai vino cu mie,vino cu mine

Si vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine
Dar vad ca tot ce faci e ca sa-ti fie bine
Vroiam sa cred,sa cred ca tu ma placi
Dar vad ca tot ce faci este sa ma faci

Refren...
************************************************** ************


I know that it's much to translate... But if someone have time and want to help me...
mrozek is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:25 AM   #6 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
Jesus!!!!! LOL! Now, If I'm gonna translate ALL THOSE LYRICS for you, I really HOPE you'll understand the english version!
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:33 AM   #7 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - Buchet de trandafiri BOUQUET OF ROSES

Pe la 16 ani AROUND THE AGE OF 16
nu stiam de faima sau de bani I DIDN'T KNOW ABOUT FAME OR MONEY
zi de zi visam iubirea ta DAY BY DAY I WAS DREAMING ABOUT YOUR LOVE
dar mi-a furat-o altcineva BUT SOMEONE ELSE STOLE IT FROM ME
te iubesc si-acum I STILL LOVE YOU
lumea spune ca sunt nebun PEOPLE SAY I'M CRAZY

ref:
Azi te astept cu un buchet de tradafiri TODAY I'M WAITING FOR YOU WITH A BOUQUET OF ROSES
te astept pe aceeas banca plina de amintiri I'M WAITING ON THE SAME BENCH FULL OF MEMORIES
si mi-e dor sa-ti spun AND I YEARN TO TELL YOU
dor sa-ti daruiesc YEARN TO OFFER YOU
un sarut si-un sincer A KISS AND A SINCERE
TE IUBESC I LOVE YOU
te astept cu un buchet de tradafiri I'M WAITING FOR YOU WITH A BOUQUET OF ROSES
te astept pe aceeas banca plina de amintiri I' WAITING ON THE SAME BENCH FULL OF MEMORIES
am un dor nebun I HAVE A CRAZY DESIRE
si vreau sa spun acum ce-mi doresc AND I WANT TO SAY NOW WHAT I WISH
un sarut si-un sincer A KISS AND A SINCERE
TE IUBESC I LOVE YOU

Dupa atatia ani AFTER SO MANY YEARS
te zaresc din nou pe strada mea I SEE YOU AGAIN ON MY STREET
e un semn din ceruri, cineva IT'S A SIGN FROM THE HEAVENS, SOMEONE
vreau sa-mi vie iar dragostea I WANT MY LOVE TO COME AGAIN(I think it's something wrong with this verse, it doesn't make a lot of sense in romanian)
te iubesc si-acum I STILL LOVE YOU
lumea spune ca sunt nebun PEOPLE SAY I'M CRAZY


ref...

S-au scurs atatia ani de zile SO MANY YEARS HAVE GONE BY
tu m-ai uitat, eu inca te iubesc YOU FORGOT ME, I STILL LOVE YOU
pentru o clipa de vis cu tine FOR A DREAM MOMENT WITH YOU
doua vieti am sa astept TWO LIVES I'M GOING TO WAIT
te iubesc si-acum I STILL LOVE YOU
lumea spune ca sunt nebun PEOPLE SAY I'M CRAZY


ref...
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:38 AM   #8 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - Prima Iubire THE FIRST LOVE

Strofa Ifirst standza)

Te sun cand ma simt trist I CALL YOU WHEN I FEEL SAD
Si ma intreb de ce te sun tocmai pe tine AND I WONDER WHY IT'S YOU I CALL
Tu esti singura care poate YOU ARE THE ONLY ONE WHO CAN
Sa inteleaga ce-i cu mine UNDERSTAND WHAT IS GOING ON WITH ME



Si ma gandesc ca te-am pierdut din vina mea(da, da...da,da)AND I THINK THAT I LOST YOU FROM MY LIFE( YES, YES, YES)
As vrea sa ma intorc in timp si sa mai pot schimba ceva(ia,ia,ia,ia) I'D LIKE TO COME BACK IN TIME AND BE ABLE TO CHANGE SOMETHING( LA, LA LA )

Refren:

Si cand ma simt lipsit de fericire AND WHEN I FEEL DEPRIVED OF HAPPINESS
Mi-aduc aminte de prima iubire. I REMEMBER THE FIRST LOVE
Si prima iubire esti TU! AND THE FIRST LOVE IT'S YOU



Tu mi-ai redat speranta YOU GAVE ME BACK HOPE
M-ai facut sa cred in tine YOU MADE ME BELIEVE IN YOU
Tu esti singurA care poate YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN
Sa inteleaga ce-i cu mine UNDERSTAND WHTA'S GOING ON WITH ME





PRIMA IUBIRE ESTI TU!!! THE FIRST LOVE IT'S YOU
(na na na na na na na na
na na na na na na na)( LA LA LA LA LA LA )
Si cand ma simt lipsit de fericire AND WHEN I FEEL DEPRIVED OF HAPPINESS
Mi-aduc aminte deprima iubire I REMEMBER THE FIRST LOVE
Si prima iubire esti TU! AND THE FIRST LOVE IT'S YOU
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:44 AM   #9 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - Ultima Vara LAST SUMMER

Verile sunt mai reci cand nu esti langa mine THE SUMMERS ARE COLD WHEN YOU'RE NOT NEAR ME
Cand nu esti aici WHEN YOU'RE NOT HERE
Noptile sunt mai lungi cand plang dupa tine THE NIGHTS ARE LONGER WHEN I CRY AFTER YOU
Plang de dorul tau I CRY CAUSE I MISS YOU

--->r1<---
Ce e dragostea WHAT IS LOVE
Cine imi poate da WHO CAN GIVE ME
O iubre mai dulce ca a ta A LOVE MORE SWEET THAN YOURS
Cine imi poate da o iubire asa WHO CAN GIVE ME SUCH A LOVE
Fara tine nu pot zbura
WITHOUT YOU I CAN'T FLY
--->r2<---
O noapte din vara am rapit pentru tine A NIGHT FROM THE SUMMER I KIDNAPPED FOR YOU
Ti-ai fi dorit chiar si vara din mine YOU WOULD HAVE LIKED EVEN THE SUMMER FROM INSIDE ME
Te-ai ratacit,in vara ai fugit YOU'VE LOST YOUR WAY, YOU RAN IN THE SUMMER
Ne vom uita poate asa e mai bine WE'LL FORGET ABOUT EACHOTHER, MAYBE IT'S FOR THE BEST

Caut iar fericire I'M LOOKING FOR HAPPINESS ONCE AGAIN
Intrun strop de iubire IN A DROP OF LOVE
Pe tine te iubesc IT'S YOU I LOVE
Imi zambesti dintro data YOU SUDDENLY SMILE AT ME
Nu stiu ce ma asteapta I DON'T KNOW WHAT'S THERE FOR ME(what the future will offer me))
Pe tine te doresc IT'S YOU I WANT(DESIRE)
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:45 AM   #10 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Dec 2006
Location: 3rd planet from our Sun
Reputation: 28
Send a message via MSN to azimut
... ...


What on "ROMANIA" is going on in here !!! ... LOL LOL LOL ... !!!




.
__________________
To be is to do - Plato
To do is to be - Socrates
Do be do be do - Frank Sinatra
azimut is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:47 AM   #11 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
Thank you
I will understand for sure , I`m not so bad
mrozek is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:49 AM   #12 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - SOS - S.O.S

Ochii tai imi arata iubirea taYOUR EYES SHOW ME YOUR LOVE
Zambetul tau dulce e tot ce as vrea YOUR SWEET SMILE IT'S ALL I WANT
Gandul meu ma poarta la tine acum MY THOUGHT TAKES ME TO YOU NOW
Sa iti spun TO TELL YOU

Alaturi de tine pe-un val de iubire NEAR YOU ON A WAVE OF LOVE
As vrea sa plutesc I'D LIKE TO FLOAT
Gasesc alinare in bratele tale I FIND COMFORT IN YOUR ARMS
Si simt ca traiesc AND I FEEL I LIVE(i'm alive)
Catre tine TOWARDS YOU

ref:
Trimit un S.O.S. I SEND AN S.O.S
Iubirea sa-mi salvez MY LOVE TO SAVE
Vreau cineva sa-mi raspunda I WANT SOMEONE TO ANSWER ME
S.O.S. - S.OS.
Voi incerca mereu I'LL ALWAYS TRY
Sa te anunt ca eu TO LET YOU KNOW THAT I
Te vreau pentru sufletul meu WANT YOU FOR MY SOUL
Trimit un S.O.S I SEND A S.O.S
Iubirea sa-mi salvez MY LOVE TO SAVE
Vreau cineva sa-mi raspunda I WANT SOMEONE TO ANSWER TO ME
S.O.S. S.O.S.
Voi incerca mereu I'LL ALWAYS TRY
Sa te anunt ca eu TO LET YOU KNOW
Te vreau pentru sufletul meu I WANT YOU FOR MY SOUL
Al meu MINE ( mine meaning my soul)

Tu nu sti ce inseamna sa nu poti uita YOU DON'T KNOW WHAT IT MEANS NOT TO BE ABLE TO FORGET
Te caut printre vise si nu dorm noaptea I'M LOOKING FOR YOU IN DREAMS AND I DON'T SLEEP AT NIGHT
Gandul meu ma poarta la tine acum MY THOUGHT TAKES ME TO YOU NOW
Sa iti spun TO TELL YOU

Alaturi de tine pe-un val de iubire NEAR YOU ON A WAVE OF LOVE
As vrea sa plutesc I WOULD LIKE TO FLOAT
Gasesc alinare in bratele tale I FIND COMFORT IN YOUR ARMS
Si simt ca traiesc AND I FEEL I LIVE
Catre tine TOWARDS YOU
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 06:50 AM   #13 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
HELLO! I'M WORKING REALLY HARD HERE!!!!
Washing away my sins! LOL!
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 07:01 AM   #14 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - Ti-am Promis I PROMISED YOU

Din prima zi cand te-am cunoscut FROM THE FIRST DAY I MET YOU
Mi-ai spus ca m-ai ales fiindca m-ai placut YOU TOLD ME YOU CHOSE ME BECAUSE YOU LIKED ME
A doua zi am inceput sa vad cine esti THE NEXT DAY I STARTED TO SEE WHO YOU REALLY ARE
Aveai atatea fitze in cap YOU HAD SO MANY "CAPRICES" IN YOUR HEAD
Nici nu puteai sa pashesti YOU COULDN'T EVEN WALK

Dar vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine BUT I WANTED TO BELIEVE YOU WANT ME
Dar vad ca tot ce faci e ca sa-ti fie bine BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT

Refren:
Si ti-am promis c-o sa te iau ,o sa te iau cu mineAND I PROMISED YOU I WILL TAKE, I WILL TAKE YOU WITH ME
Dac-ar fi sa plec(Dac-ar fi sa plec) I'F I AM TO GO (IF I AM TO GO)
Acum te las ,te parasesc,te-as lua cu mine NOW I LET YOU, I LEAVE YOU, I WOULD TAKE YOU WITH ME
Dar n-am bani de bilet BUT I DON'T HAVE MONEY FOR THE TICKET

Ma faceai si o faceai zambind YOU WERE DOING ME AND YOU WERE DOING IT SMILING( now major explation here: you were doing me is an expression meaning "you were fooling me" . "doing it" does not have any sexual implication(oops!!) but refers to the fact that you were fooling me and were doing this smiling!)
Si a trecut mult timp pana sa ma prind AND IT TOOK A LONG TIME FOR ME TO GET IT/TO REALISE IT
Te-am luat mereu cu mine fiindca te iubeaM I ALWAYS TOOK YOU WITH ME BECAUSE I LOVED YOU
Dar de fiecare data numai eu plateam BUT EVERYTIME ONLY I WAS PAYING

Dar vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine BUT I WANTED TO BELIEVE THAT YOU WANT ME
Dar vad ca tot ce faci e ca sa -ti fie bine BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT

Refren...

Nu vroiam sa cred ca ma folosesti I DIDN'T WANT TO BELIEVE YOU USE ME
Nu vroiam sa cred ca ma amagesti I DIDN'T WANT TO BELIEVE YOU DECEIVE ME
Ti-am promis 'Te iau' dac-ar fi sa plec I PROMISED YOU "I TAKE YOU" IF I'M TO GO
Plec,hai vino cu mie,vino cu mine I'M LEAVING, COME WITH ME, COME WITH ME

Si vroiam sa cred ca tu ma vrei pe mine AND I WANTED TO BELIEVE YOU WANT ME
Dar vad ca tot ce faci e ca sa-ti fie bine BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT
Vroiam sa cred,sa cred ca tu ma placi I WANTED TO BELIEVE, TO BELIEVE THAT YOU LIKE ME
Dar vad ca tot ce faci este sa ma faci BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS TO "DO " ME(TO FOOL ME)
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 07:02 AM   #15 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
Is that all?!?! LOL! Did I miss any of them?
Do you have others?
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 09:19 AM   #16 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
No, all of them have been translated But...

...It's the last song

AKCENT - Poveste De Viata

Banu' demult mi-a schimbat ceva
Atunci a intrat lacomia in mintea mea
Vreau mai mult, in fiecare zi mai mult
Aud doar sunetul banilor din tot ce ascult.
II:
Ma zbat in intunericul gandurilor
Ma lupt cu umbre si cu greutatea lor
Ma simt inconjurat de rau si parca mor
Dar tu imi sari intotdeauna in ajutor.

Refren:
Si-mi dai puterea ta
Vad cerul albastru in privirea ta
Nu stiu cum sa iti multumesc, iubito
C-ai aparut in calea mea.

III:
Banu' demult mi-a schimbat ceva
Mai tarziu am inteles c-am cunoscut invidia
Ce au altii imi pare astazi mai frumos
Mai stralucitor si sentimentul este dureros.

II:..
Refren:..

IV:
Si mai e ura pe care o port
Nu mai stiu cui si ma comport
Ca un nebun pierdut in noapte
Fara sperante si dat la o parte.
V(x2):
Sunt clipe care trec prea greu
Sunt zile care apasa pe sufletul meu.

II:..
Refren:..

VI(x3):
Daca viata este o poveste vreau sa stii
Ca tu esti printesa mea in fiecare
mrozek is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 09:20 AM   #17 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
I'll do this too, but a little bit later, ok?
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 09:23 AM   #18 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
Ok Sure
mrozek is offline   Reply With Quote

Old 01-04-2007, 10:09 AM   #19 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
AKCENT - Poveste De Viata LIFE STORY

Banu' demult mi-a schimbat ceva A LONG TIME AGO MONEY CHANGED SOMETHING ABOUT ME
Atunci a intrat lacomia in mintea mea IT WAS THEN WHEN GREED ENTERD MY LIFE
Vreau mai mult, in fiecare zi mai mult I WANT MORE, EVERYDAY MORE
Aud doar sunetul banilor din tot ce ascult. I HEAR ONLY THE SOUND OF MONEY FROM ALL I LISTEN
II:
Ma zbat in intunericul gandurilor I STRUGGLE IN THE DARKNESS OF THOUGHTS
Ma lupt cu umbre si cu greutatea lor I FIGHT WITH SHADOWS AND THEIR WEIGH
Ma simt inconjurat de rau si parca mor I FEEL SURROUNDED BY BADNESS AND I SEEM TO DIE
Dar tu imi sari intotdeauna in ajutor. BUT YOU ALWAYS COME TO MY HELP

Refren:
Si-mi dai puterea ta AND YOU GIVE ME YOUR STRENGHT
Vad cerul albastru in privirea ta I SEE THE BLUE SKI IN YOUR EYES
Nu stiu cum sa iti multumesc, iubito I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU, MY LOVE
C-ai aparut in calea mea. THAT YOU APPEARED IN MY WAY

III:
Banu' demult mi-a schimbat ceva A LONG TIME AGO MONEY CHANGED SOMETHING ABOUT ME
Mai tarziu am inteles c-am cunoscut invidia LATER I UNDERSTOOD THAT I MET THE
Ce au altii imi pare astazi mai frumos WHAT OTHERS HAVE, TODAY SEEMS MORE BEAUTIFUL TO ME
Mai stralucitor si sentimentul este dureros. MORE SHINY AND THE FEELING IS PAINFUL

II:..
Refren:..

IV:
Si mai e ura pe care o port AND THERE IS ALSO THE HATE THAT I CARRY
Nu mai stiu cum sa ma comport I DON'T KNOW HOW TO BEHAVE
Ca un nebun pierdut in noapte LIKE A LUNATIC LOST IN THE NIGHT
Fara sperante si dat la o parte. WITHOUT HOPES AND PUSHED AWAY
V(x2):
Sunt clipe care trec prea greu THERE ARE MOMENTS THAT PASS TOO SLOW
Sunt zile care apasa pe sufletul meu. THERE ARE DAYS THAT PRESS ON MY SOUL

II:..
Refren:..

VI(x3):
Daca viata este o poveste vreau sa stii IF LIFE IS A STORY, I WANT YOU TO KNOW
Ca tu esti printesa mea in fiecare zi THAT YOU ARE MY PRINCESS EVERY DAY
( the last word of the song was missing, but the only logical one would be the one I added)
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-08-2007, 07:18 AM   #20 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
Thx for all !!! It was very important for me... You are the best !!
mrozek is offline   Reply With Quote

Old 01-08-2007, 09:05 AM   #21 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Romania
Reputation: 12
I can also translate from romanian, so that dya can rest a little Dya,are you from romania?
andreea_d is offline   Reply With Quote

Old 01-08-2007, 09:06 AM   #22 (permalink)
dya
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 83
Quote:
Originally Posted by andreea_d View Post
I can also translate from romanian, so that dya can rest a little Dya,are you from romania?

Nu pot sa cred!!!! LOL!!!
dya is offline   Reply With Quote

Old 01-09-2007, 07:47 AM   #23 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Romania
Reputation: 12
In sfarsit!Esti prima romanca de care dau p site-ul asta misto!
andreea_d is offline   Reply With Quote