DJ Project - Esti tot ce am (You're everything that I have) --Perfect!
Doar cand tu nu esti aici || Only when you're not here
Tot orasu imi pare trist || Every (???) seems to be sad to me---
The entire city seems sad to me
Singura ma sting usor || Alone I die easily--
softly
Nu vreau sa te pierd || I don't want to lose you
Si nu ma satur sa te ador ||
And I can't stop adoring you
Ref:
Doar tu esti tot ce am || Only you're everything I have
Si sufletu-mi atingi || ???--
And my soul you touch
E atat de goala viata mea || My life is so empty
Cand tu nu esti aici || When you're not here
Si-n ganduri te ascund || ???--
And in thoughts I'm hiding you
Aproape sa te tin || ???--
To keep you close literally: Close to keep you
Daca te pierd || If I lose you
Daca te uit || If I forget you
Eu numai am nimic || I have only nothing---
spelling mistake here. It goes like this:
Eu
nu mai am nimic---
I don't have anything anymore
Noaptea nu pot sa adorm || At night I cannot fall asleep
Nu mai esti sa ma atingi ||
You're not here anymore to touch me
Acum, ziua ma topesc de dor || Now, today I melt from missing--
Now, at day I melt from missing
Si numai vreau sa plang || And I only want to cry---
the same "nu mai"-->
And I don't want to cry anymore
Caci lacrimi nu te aduc aici || How many tears (...) here-->
Because tears don't bring you here
I'm soooo proud of you!!

Congratulations!!!
This is almost perfect!!! The only mistakes were because of initial mispelling in the lyrics or because of specific issues in Romanian.
1.Regarding the spelling:
numai--- only
nu mai --- nu= no , mai= more --> anymore/no more
2.Regarding this line:
Singură mă sting uşor || Alone I die easily--
softly
mă sting-
I wither but indeed it has the meaning of
I die
the verb "a stinge" means literally "to turn off". It's the verb we use about turning off the light:
sting lumina
Singură is the feminine adjective. The masculine is
singur
3. contraction
Şi-n gânduri te ascund
şi-n= şi---and + în---in
Şi sufletu-mi atingi
sufletu-mi= sufletul--the soul + îmi--to me
So literally:
And the soul you touch to me
which in english would mean:
And you touch my soul
4. expression
Şi nu mă satur să te ador ||
And I can't stop adoring you
nu mă satur= I can't have enough/ I can't stop wanting more
I have to go now, but I'll be back in the evening. In case you need anything else, DO NOT hesitate to ask. It is my pleasure to help you
