Alo Alo Translation

Thread: Alo Alo Translation

Tags: None
  1. bacartikitten said:

    Default Alo Alo Translation

    Could anyone please translate this for me...I heard this song awhile back and my boyfriend would translate it for me but he is now locked up and I miss him alot and forgot what all it means--- it makes me think of him so could someone please help?


    refren(x2)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    alo alo...ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tine si nu ma ia somnul.

    te rog intoarce te acasa,
    ca plange totul in urma ta,
    parfumul tau a ramas
    si rujul tau a ramas
    pe o ceasca de cafea X2

    refren(x2)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    alo alo...ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tn si nu ma ia somnul.

    imi amintesc seara de seara...
    cand ma sunai si imi spuneai,
    ca ma astepti nerabdatoare
    si telefonul sarutai.

    imi amintesc seara de seara
    cand ma sunai si imi spuneai
    ma alintai puisor si imi spuneai ca ti e dor
    si telefonu l sarutai.

    refren(x4)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tn si nu ma ia somnul.
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Alo Alo - Hello Hello

    refren(x2)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    alo alo...ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tine si nu ma ia somnul.

    Hello Hello… I called to tell you
    Hello Hello … That I love you like a fool
    Hello Hello … Don’t hang up on me,
    Cause I miss you and I don’t fall asleep.

    te rog intoarce te acasa,
    ca plange totul in urma ta,
    parfumul tau a ramas
    si rujul tau a ramas
    pe o ceasca de cafea X2

    Please come back home
    Cause everything cries behind you
    Your perfume left
    And also your lipstick, also
    On a cup of coffee X2


    refren(x2)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    alo alo...ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tn si nu ma ia somnul.

    Hello Hello … I called to tell you
    Hello Hello … That I love you like a fool
    Hello Hello … Don’t hang up on me,
    Cause I miss you and I don’t fall asleep.


    imi amintesc seara de seara...
    cand ma sunai si imi spuneai,
    ca ma astepti nerabdatoare
    si telefonul sarutai.

    I remember night by night
    When you were calling me and telling me
    That you anxiously wait for me
    And you were kissing the phone.


    imi amintesc seara de seara
    cand ma sunai si imi spuneai
    ma alintai puisor* si imi spuneai ca ti e dor
    si telefonu l sarutai.

    I remember night by night
    When you were calling me and telling me
    You were spoiling me “my darling” and you were telling me that you miss
    And you were kissing the phone.


    refren(x4)
    alo alo...te am sunat sa ti spun,
    ca te iubesc ca un nebun.
    alo alo....nu mi inchide telefonul,
    ca mi e dor de tn si nu ma ia somnul.

    Hello Hello … I called to tell you
    Hello Hello … That I love you like a fool
    Hello Hello … Don’t hang up on me,
    Cause I miss you and I don’t fall asleep


    Normally: "puisor" would be translated by :"small chicken"! But, in Roumanian, we use this word to spoil someone! And in English is "my darling" or "honey".
     
  3. bacartikitten said:

    Smile

    Thank you so much!
     
  4. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by bacartikitten View Post
    Thank you so much!
    You're welcome.