All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Romanian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-22-2008, 02:08 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Default Song translation please... Romo to Enlish

I was wondering if someone could please help me translate this song for me into English. The song is (cand ma atingi) by Demmo.



I:
Ma faci sa tremur cand ma atingi
Imi place ce imi faci, imi place ce imi faci
Mii de scantei se aprind cand tu
Incepi sa ma dezbraci, incepi sa ma dezbraci.
II:
Lumanarile se aprind
Ma apropii si te-ating
Trupul tau e gol, fierbinte si-l simt
Cum se pierde in spatiu si timp
Nimeni n-o sa poata sa mi te ia
Dar promite-mi ca vei sta langa mine...

Refren:
Asta e noaptea in care simt
Trupul ce arde sub sarutari fierbinti...
Iti dau tot ce am
Azi, trupul meu e al tau.

III:
Atinge-mi trupul si apoi
Saruta-mi buzele, saruta-mi buzele
Te simt cu mine si vibrezi
Imi umpli visele, imi umpli visele.

II:..
Refren(x2):..
__________________
UBI
Vladimir is offline   Reply With Quote

Old 04-22-2008, 02:20 AM   #2 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
Here you are!

Cand ma atingi - When you touch me

I:
Ma faci sa tremur cand ma atingi
You make me tremble when you touch me
Imi place ce imi faci, imi place ce imi faci
I like what you do to me, i like what you do to me
Mii de scantei se aprind cand tu
Thousands of sparks lighten up when you
Incepi sa ma dezbraci, incepi sa ma dezbraci.
Begin to undress me, begin to undress me.

II:
Lumanarile se aprind
Candles are arousing
Ma apropii si te-ating
I get close and touch you
Trupul tau e gol, fierbinte si-l simt
Your body is naked, hot and i feel it
Cum se pierde in spatiu si timp
How it gets lost in space and time
Nimeni n-o sa poata sa mi te ia
Nobody could ever take you away from me
Dar promite-mi ca vei sta langa mine...
But promise me that you'll stay by my side.

Refren:

Asta e noaptea in care simt
This is the night in which i feel
Trupul ce arde sub sarutari fierbinti...
The body that burns under hot kisses...
Iti dau tot ce am
I give you everything that i have
Azi, trupul meu e al tau.
Today, my body is yours.

III:
Atinge-mi trupul si apoi
Touch my body and then
Saruta-mi buzele, saruta-mi buzele
Kiss my lips, kiss my lips
Te simt cu mine si vibrezi
I feel you with me and you vibrate
Imi umpli visele, imi umpli visele.
You replenish my dreams, you replenish my dreams.
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 04-22-2008, 02:34 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Thanks soo much, been trying to find a translation for that song for ages.
__________________
UBI
Vladimir is offline   Reply With Quote

Old 04-22-2008, 02:48 AM   #4 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
You are welcome! Glad i could help you!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 04-22-2008, 04:46 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Can you do me a favor, and I like the way you translate the songs, can u translate my songs when i need?
__________________
UBI
Vladimir is offline   Reply With Quote

Old 04-23-2008, 04:08 AM   #6 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
Yes, of course i can! I just hope to see them on time!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English to Filipino. song translation asoasodog13 Lyrics translation 10 11-18-2008 07:15 AM
xatzigiannis song translation please ketis09 Greek lyrics translation 3 02-15-2008 07:28 AM
i need the translation of this romanian song ramizaria Romanian lyrics translation 5 01-10-2008 10:22 AM
I need help with a spanish song I need the rest of the lyrics and a translation Layla Talbot Spanish lyrics translation 9 03-28-2007 02:38 PM
Lyrics (and translation) for a japanese song Zirconia Lyrics translation 0 02-08-2007 06:00 AM



All times are GMT -6. The time now is 10:13 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1