All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Romanian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 05-15-2008, 11:44 AM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 11
Default AndreEa Antonescu-Vis De Iarna *

Italian or english

I:
Nu, nu stiu cand a trecut un an
Stau si ma uit acum pe geam
Si imi amintesc ce-am simtit cand te-am vazut
As vrea sa ma simt asa din nou,
Sa fim ca la inceput
Pentru mine cel mai scump cadou
E darul sarutului tau.

Prerefren:
Gata sa rad, sunt gata sa cant
Astept doar iubire
Gata sa rad, sunt gata sa cant
Astept doar pe tine sa imi spui...

Refren:
Poate eu, poate tu,
Langa-un pom de Craciun
Sa imi spui ca ti-e dor
Si sa ninga usor
Si cand imi vei zambi
Vom fi iarasi copii
Nu stiu ce-as putea sa primesc mai frumos.

II:
As vrea sa ies cu sania
Sa ma transform in fulg de nea
Si sa ma topesc cand ating obrazul tau
As vrea sa ma bat cu bulgari iar
Si vreau sa port manusi
Stie ce vreau sa primesc in dar,
Doar ursuletzul de plus.

Prerefren:..
Refren(x4):..
ilakiyokiba is offline   Reply With Quote

Old 05-15-2008, 12:39 PM   #2 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
Here you are!

Vis de iarna - Winter dream

Nu, nu stiu cand a trecut un an
No, i don't know when a year has passed
Stau si ma uit acum pe geam
I am sitting and watching now out of the window
Si imi amintesc ce-am simtit cand te-am vazut
And i remember what i have felt, when i saw you
As vrea sa ma simt asa din nou,
I would like to feel this again,
Sa fim ca la inceput
To be like at the beginning
Pentru mine cel mai scump cadou
For me, the most expensive gift
E darul sarutului tau.
Is the present of your kiss.

Prerefren:
Gata sa rad, sunt gata sa cant
Ready to laugh, i am ready to sing
Astept doar iubire
I am only waiting for love
Gata sa rad, sunt gata sa cant
Ready to laugh, i am ready to sing
Astept doar pe tine sa imi spui...
I am only waiting for you to tell me...

Refren:
Poate eu, poate tu,
Maybe me, maybe you
Langa-un pom de Craciun
Near a Christmas tree
Sa imi spui ca ti-e dor
Tell me that you miss
Si sa ninga usor
And that it easily snows
Si cand imi vei zambi
And when you will smile at me
Vom fi iarasi copii
We'll be children again
Nu stiu ce-as putea sa primesc mai frumos.
I don't know what i could receive, more beautiful.

II:
As vrea sa ies cu sania
I would like to got out with the sleigh
Sa ma transform in fulg de nea
And to convert in a snowflake
Si sa ma topesc cand ating obrazul tau
And to melt when i reach your cheek
As vrea sa ma bat cu bulgari iar
I would like to fight again with snowballs
Si vreau sa port manusi
And i want to wear gloves
Stie ce vreau sa primesc in dar,
It knows what i want to receive as a gift
Doar ursuletzul de plus.
Only the plush teddy bear.
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 05-15-2008, 12:57 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
stefana-victoria's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Romania
Reputation: 46
Here is the translation in english

I:
Nu, nu stiu cand a trecut un an - No, I do not know when a year has past
Stau si ma uit acum pe geam - I am sitting and looking on the window now
Si imi amintesc ce-am simtit cand te-am vazut - And I remember what I felt when I saw you
As vrea sa ma simt asa din nou, - I wish to fell again that way
Sa fim ca la inceput - To be like we were at the begining
Pentru mine cel mai scump cadou - The most precious gift for me
E darul sarutului tau. - Is the gift of your kiss

Pre-Refrain:
Gata sa rad, sunt gata sa cant - Ready to laugh, I am ready to sing
Astept doar iubire - I am waiting only love
Gata sa rad, sunt gata sa cant - Ready to laugh, I am ready to sing
Astept doar pe tine sa imi spui... - I am waiting only for you to say...

Refrain:
Poate eu, poate tu, - Maybe I, maybe you
Langa-un pom de Craciun - Next to a Christmas tree
Sa imi spui ca ti-e dor - To tell me that you yearn
Si sa ninga usor - And to snow softly
Si cand imi vei zambi - And when you will smile to me
Vom fi iarasi copii - We will be children again
Nu stiu ce-as putea sa primesc mai frumos. - I do not know what I could receive more beautiful

II:
As vrea sa ies cu sania - I wish to ride in a sleigh
Sa ma transform in fulg de nea - Turn myself into a snowflake
Si sa ma topesc cand ating obrazul tau - And meld when I touch your cheek
As vrea sa ma bat cu bulgari iar - I wish to fight with snowballs again
Si vreau sa port manusi - And I want to wear glowes
Stie ce vreau sa primesc in dar, - He knows what I want to receive as gift
Doar ursuletzul de plus. - Just my teddy bear

Pre-Refrain:..
Refrain(x4):..

This is what came out in a a little bit of hurry.
Hope you like it.
stefana-victoria is offline   Reply With Quote

Old 05-15-2008, 12:59 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
stefana-victoria's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Romania
Reputation: 46
Sorry I did not see Layla translated it already.
I am sure it her translation is much better.
Have a nice evening.
stefana-victoria is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 12:17 AM   #5 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
Don't worry, Stefana! My translation isn't better than yours! I like the way you translate!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 01:24 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
stefana-victoria's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Romania
Reputation: 46
I was in a hurry last evening, I was not paying attention.
This will not happen again.
I appologise.
And I also like that mistery look from your picture Layla.
stefana-victoria is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 01:30 AM   #7 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
You don't have nothing to appologize for! It's interesting when two persons do the same translation!

Well, i adore my picture! And i have always liked your butterfly!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 01:55 AM   #8 (permalink)
Senior Member
 
stefana-victoria's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Romania
Reputation: 46
Thank you Layla, that is very kind of you.
Have a nice day and a beautiful and relaxing weekend.
stefana-victoria is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 01:56 AM   #9 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
You have a nice day, too! And two beautiful days of rest!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 09:08 AM   #10 (permalink)
Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 11
thanks to both!^^
ilakiyokiba is offline   Reply With Quote

Old 05-16-2008, 11:16 AM   #11 (permalink)
* ~ Moderator ~ *
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: In the night
Reputation: 455
You are welcome!
__________________
“Life is all about timing... the unreachable becomes reachable, the unavailable become available, the unattainable... attainable.”
Layla is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Andreea Balan: O straina (english translation please) balisticbrit Romanian lyrics translation 1 09-27-2008 12:04 PM
Andreea Balan : opps eroare (english translation please) balisticbrit Romanian lyrics translation 1 09-27-2008 12:02 PM
Andreea Banica - Indragostiti * patryszja Romanian lyrics translation 1 08-28-2008 11:42 AM
3SE ft. Andreea Balan - Un vis frumos * moldoveanu Romanian lyrics translation 1 08-18-2008 10:34 AM
Andreea Balan's nu stiu sa fiu and prinde-ma aprinde-ma lyrics to english or spanish D@nïel@ Romanian lyrics translation 3 06-19-2008 01:18 AM



All times are GMT -6. The time now is 10:27 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1