anyone could help me to translate the song of Sade - Flow *

Thread: anyone could help me to translate the song of Sade - Flow *

Tags: None
  1. ramizaria said:

    Smile anyone could help me to translate the song of Sade - Flow *

    i like this song and i want have the romanian version and thanksin advance
    Ramizaria

    Flow lyrics
    [1] - Ooh baby, mm
    When you hold me
    Oh oh, when you hold me
    The sound

    Is it possible I could feel this cool
    I could really love you the way I do
    Is it possible I could feel this good
    I could really love you the way I do

    [2] - See me (Within the light)
    Flowing (Take me to you)
    Like the river to the sea
    You come down (I'm in the light)
    You cover (Pull me to you)
    And the waves rush over me

    I feel a love light rush over me
    I feel the love turn to me
    And then your love just creeps over me
    Over me

    [Repeat 2]
    [Repeat 1]

    [3] - And I won't let you go
    I won't let you go
    And I won't let you go
    I won't let you go

    [4] - Take up your love
    Take up your love
    Take up your love
    And come to me
    This love's not a liar
    To cold, it's a fire
    I'm on the run
    And it's a comfort to me

    [Repeat 4]
    [Repeat 3]
     
  2. ramizaria said:

    Default

    i know maybe it's very difficult lyrics to translate.
     
  3. stefana-victoria's Avatar

    stefana-victoria said:

    Default

    It is never to hard. Togehter we can improve the translations.

    Flow
    [1] - Ooh baby, mm - Oh, iubitul meu
    When you hold me - Atunci când mă ții în brațe
    Oh oh, when you hold me - Oh, atunci când mă ții în brațe
    The sound - Sunetul

    Is it possible I could feel this cool - Este oare posibil să mă simt atât de calm
    I could really love you the way I do - Aș putea într-adevăr să te iubesc așa cum te iubesc
    Is it possible I could feel this good - Este oare posibil să mă simt atât de bine
    I could really love you the way I do - Aș putea într-adevăr să te iubesc așa cum te iubesc

    [2] - See me (Within the light) - Vezi-mă (în lumină)
    Flowing (Take me to you) - Curgând (du-mă la tine)
    Like the river to the sea - Ca râul spre mare
    You come down (I'm in the light) - Tu cobori (eu sunt în lumină)
    You cover (Pull me to you) - Tu acoperi (trage-mă spre tine)
    And the waves rush over me - Iar valurile se reped asupra mea

    I feel a love light rush over me - Simt o rază de iubire repezindu-se spre mine
    I feel the love turn to me - Simt iubirea cum se îndreaptă spre mine
    And then your love just creeps over me - Și apoi dragostea ta se strecoară în mine
    Over me - În mine

    [Repeat 2]
    [Repeat 1]

    [3] - And I won't let you go - Și nu te voi lăsa să pleci
    I won't let you go - Nu te voi lăsa să pleci
    And I won't let you go - Și nu te voi lăsa să pleci
    I won't let you go - Nu te voi lăsa să pleci

    [4] - Take up your love - Ia-ți iubirea
    Take up your love - Ia-ți iubirea
    Take up your love - Ia-ți iubirea
    And come to me - Și vino la mine
    This love's not a liar - Această iubire nu minte
    To cold, it's a fire - Este un foc pentru îngheț
    I'm on the run - Sunt pe fugă
    And it's a comfort to me - Și pentru mine este o alinare

    [Repeat 4]
    [Repeat 3]

    I do not know if the entire translation is Ok and I am waiting for completions. Like always.
     
  4. ramizaria said:

    Default

    multumesc multo stefana-victoria.thanks for your great translation.well done!