All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Romanian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-13-2008, 12:01 PM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: kansas city, missouri, usa
Reputation: 11
Default N&D- Vino la mine *

Again, I'm not romanian. Just trying to learn the language.. Corrections are welcome...

incerc acum sa-ti spun ca am gresit, am gresit
I try now to tell you that was mistaken, I was mistaken

dar tu nu vrei sa asculti nici macar nu te uiti la mine
but you don't want to listen nor at least look at me

iubito nu e bine mai lasa de la tine
Honey it's not good (to have) let loose from you

stiu sunt vinovat de ce ai plecat? revino in viata mea
I know I am guilty, why you left? Come back in my life

nu vreau decat dragostea ta
I don't want (anything) but your love

nu vreau decat dragostea ta

nu vreau decat sa fii a mea
I don't want (anything) but (for) you to be mine

nu vreau decat sa fii a mea

nu vreau decat sa intelegi cat de mult te iubesc
I don't want (anything) but (for) you to understand how much I love you

fara tine nici-o clipa nu pot sa traiesc
Without you, I can't live even a moment (rearranged for clarity)

nu pot sa cred ca mai uitat
I can't believe that you forgot me

nu inteleg oare de ce ai plecat
I don't understant really why you left

haide vino inapoi
Come on! Come back

sa fim iar amandoi
We will be again both/together

vino la mine
Come to me

vreau sa fiu iar cu tine
I want to be again with you

haide vino inapoi
sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

vin acum vreau sa te simt langa mine
I come now I want to feel you next to me

sa ne amintim de clipele cand totul era bine
(we) remember us in the moments when everything was fine

amandoi de mana ne plimbam
Holding hands, walking

in noptile tarzii sub ploaie ne sarutam
Late at night we kiss under the rain

in ochi te priveam te priveam
in eyes, I was watching you, I was watching you

si spuneam si spuneam
and I was saying, I was saying

te iubesc n-o sa te parasesc
I love you, I'll never let you go

te iubesc n-o sa te parasesc

niciodata nu voi iubi o alta fata
never will I love another girl

intoarce-te iubito vreau sa fim din nou ca alta data
Return honey. I want (us) to be again as we once were

nu pot sa cred ca mai uitat

nu inteleg oare de ce ai plecat

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

nu pot sa cred ca mai uitat

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tīne
rudaire is offline   Reply With Quote

Old 06-13-2008, 12:12 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Bucharest, Romania
Reputation: 183
Hello rudaire!

For how long have you been studying Romanian? You understand it very well. Congratulations!

Here are some tiny corrections:

Quote:
Originally Posted by rudaire View Post
Again, I'm not romanian. Just trying to learn the language.. Corrections are welcome...

incerc acum sa-ti spun ca am gresit, am gresit
I try now to tell you that was mistaken, I was mistaken

dar tu nu vrei sa asculti nici macar nu te uiti la mine
but you don't want to listen nor at least look at me

iubito nu e bine mai lasa de la tine
Honey it's not right, cut me some slack

stiu sunt vinovat de ce ai plecat? revino in viata mea
I know I am guilty, why you left? Come back in my life

nu vreau decat dragostea ta
I don't want (anything) but your love

nu vreau decat dragostea ta

nu vreau decat sa fii a mea
I don't want (anything) but (for) you to be mine

nu vreau decat sa fii a mea

nu vreau decat sa intelegi cat de mult te iubesc
I don't want (anything) but (for) you to understand how much I love you

fara tine nici-o clipa nu pot sa traiesc
Without you, I can't live even a moment (rearranged for clarity)

nu pot sa cred ca mai uitat
I can't believe that you forgot me

nu inteleg oare de ce ai plecat
I don't understant really why you left

haide vino inapoi
Come on! Come back

sa fim iar amandoi
We will be again together

vino la mine
Come to me

vreau sa fiu iar cu tine
I want to be again with you

haide vino inapoi
sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

vin acum vreau sa te simt langa mine
I come now I want to feel you next to me

sa ne amintim de clipele cand totul era bine
so we can remember the moments when everything was fine

amandoi de mana ne plimbam
Holding hands, walking

in noptile tarzii sub ploaie ne sarutam
Late at night we kiss under the rain

in ochi te priveam te priveam
in eyes, I was watching you, I was watching you

si spuneam si spuneam
and I was saying, I was saying

te iubesc n-o sa te parasesc
I love you, I'll never let you go

te iubesc n-o sa te parasesc

niciodata nu voi iubi o alta fata
never will I love another girl

intoarce-te iubito vreau sa fim din nou ca alta data
Return honey. I want (us) to be again as we once were

nu pot sa cred ca mai uitat

nu inteleg oare de ce ai plecat

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tine

nu pot sa cred ca mai uitat

haide vino inapoi

sa fim iar amandoi

vino la mine

vreau sa fiu iar cu tīne
Lady_A is offline   Reply With Quote

Old 06-13-2008, 12:45 PM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: kansas city, missouri, usa
Reputation: 11
Thank you Lady A.. I've been studying on and off for less than 1 year.. But I've really started to focus lately, for the last couple months.. All of my learning comes from reading, and I've gotten to the point where I can read and write OK, but can understand almost nothing when i listen to people speak.. Which brings me here.. I've translated several songs, and am learning them and listening to them to get more used to hearing romanian.. I'd love to find some childrens romanian teaching tools, audio or video. That would help me.. because romanian is the 37th most popular language, learning materials are scarce..

How would I write 'i have been learning' in romo? invatam is I was learning, or I used to learn.. As fi invatam is I would learn.. Is there a phrase for that in romanian??

dave

Quote:
Originally Posted by Lady_A View Post
Hello rudaire!

For how long have you been studying Romanian? You understand it very well. Congratulations!

Here are some tiny corrections:
rudaire is offline   Reply With Quote

Old 06-13-2008, 01:05 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Bucharest, Romania
Reputation: 183
I don't really know about the existance of children teaching tools...at least not online, but keep up the good work you do by reading, and in time you will also be able to understand us when we talk


As for what you asked:

"I have been learning" can be translated in Romanian with present tense, giving the idea of an action that happend in the past, but has consequences or is continued in the present.

I've been learing Romanian for some months now = Învăţ româna de câteva luni.

I guess an English teacher can explain it to you better. For tips and rules of learing you can always see the "learning Romanian language" section of this forum.

See you around!
Lady_A is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Speaking Romanian--a place for us to talk in Romanian dya Romanian lyrics translation 384 10-08-2008 11:28 AM
touch my body * xxbrittanyleigh Romanian lyrics translation 2 07-29-2008 10:29 AM
Iris - Vino iar Who can translate these lyrics for me, please* ezu Romanian lyrics translation 3 07-02-2008 11:58 PM
Please help me translate Corazoncito by Aventura PLEASE!!! cconcepcion0403 Spanish lyrics translation 3 09-05-2007 05:01 PM
please do this for my brother and me ASAP !!! qtpiemc Spanish lyrics translation 2 08-10-2007 11:08 AM



All times are GMT -6. The time now is 08:38 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1