All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Romanian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-07-2008, 05:10 AM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 11
Smile Denisa

INTO ITALIAN OR ENGLISH!!!

Marius:
Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Ce vad eu in fata mea
Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
Nu poate fi egalata
E si rafinata si frumoasa,si stilata
Si merita laudata
Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Dar e locul 1 mereu

Denisa: X2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici

Marius:

Mai apare cate unu,care face pe nebunu
Si se da numaru 1
Ala e bonlav saracu ,dak atata il duce capu
Cica el e imparatu`
Dak ma gandesc,dak stau sa ma gandesc
De ce toti ma dusmanesc
Dak ar putea,dusmani mi-ar da
Aerul cu portia

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici

Marius:

Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Ce vad eu in fata mea
Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
Nu poate fi egalata
E si rafinata si frumoasa,si stilata
Si merita laudata
Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Dar e locul 1 mereu

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai ofticï

THANKS XD
ilakiyokiba is offline   Reply With Quote

Old 07-08-2008, 12:56 PM   #2 (permalink)
Member
 
Join Date: Dec 2007
Reputation: 11
nobody?
ilakiyokiba is offline   Reply With Quote

Old 07-08-2008, 03:00 PM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Jun 2008
Location: kansas city, missouri, usa
Reputation: 11
I am completely butchering this translation, so I'm going to give up... But here is what I've translated so far... Sorry.. Dave

Quote:
Originally Posted by ilakiyokiba View Post
INTO ITALIAN OR ENGLISH!!!

Marius:
Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Who saw, since the table did it

Ce vad eu in fata mea
What I see in my girl

Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
The sweetest girl, the most elegant

Nu poate fi egalata
She can't be matched

E si rafinata si frumoasa,si stilata
She is also refined and beautiful and stylish

Si merita laudata
And (she)deserves praise

Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Not that I would praise her, as I would have more boldness

Dar e locul 1 mereu
But (she)is number 1 always

Denisa: X2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai

Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici

Marius:

Mai apare cate unu,care face pe nebunu
she still appears all one, which drives <me?> crazy

Si se da numaru 1
and she gives herself number 1.

Ala e bonlav saracu ,dak atata il duce capu
that is sick poor, whether so much
Cica el e imparatu`
Dak ma gandesc,dak stau sa ma gandesc
De ce toti ma dusmanesc
Dak ar putea,dusmani mi-ar da
Aerul cu portia

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici

Marius:

Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Ce vad eu in fata mea
Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
Nu poate fi egalata
E si rafinata si frumoasa,si stilata
Si merita laudata
Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Dar e locul 1 mereu

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai ofticï

THANKS XD
rudaire is offline   Reply With Quote

Old 07-08-2008, 03:15 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Bucharest, Romania
Reputation: 272
First of all this song has the worst lyrics ever, they can't really be translated in other languages and have the same meaning.
And congratulations for the (so far) translation rudaire!

Marius:
Cine a vazut ,de cand mă-sa l-a facut
Who saw, since his mother gave birth to him

Ce vad eu in faţa mea
What I see in front of me

Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
The sweetest girl, the most elegant

Nu poate fi egalata
She can't be matched

E si rafinata si frumoasa,si stilata
She is also refined and beautiful and stylish

Si merita laudata
And (she)deserves praise

Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Not that I would praise her, as I would have more boldness

Dar e locul 1 mereu
But (she)is number 1 always

Denisa: X2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
You're good (not literal)
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
You give it so well
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
You do it so well, you tell it so well
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici
You want to tease them.*

*This is my best translation for this part.

Marius:

Mai apare cate unu,care face pe nebunu
Another man comes around, who wants to be clever (not literal)

Si se da numaru 1
and wants to be number one.

Ala e bonlav saracu ,dak atata il duce capu
He is sick, poor man, he can only think this much
Cica el e imparatu`
He thinks he's the king
Dak ma gandesc,dak stau sa ma gandesc
If I think about it, if I stop and think about it
De ce toti ma dusmanesc
Why everybody hate me
Dak ar putea,dusmani mi-ar da
If they could, my enemies would give me
Aerul cu portia
Only small amounts of air (to breathe).

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
You're good (not literal)
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
You give it so well
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
You do it so well, you tell it so well
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici
You want to tease them.*

Marius:

Cine a vazut ,de cand masa l`a facut
Ce vad eu in fata mea
Cea mai dulce fata,Cea mai eleganta
Nu poate fi egalata
E si rafinata si frumoasa,si stilata
Si merita laudata
Nu k as lauda`o eu,k`as avea mai mult tupeu
Dar e locul 1 mereu

Denisa:x2

Mama ce le ai,ce le ai,ce le ai
You're good (not literal)
Ce bine le dai,ce le dai,ce le dai
You give it so well
Ce bine le faci,ce le faci,ce le zici
You do it so well, you tell it so well
Dar sa ii oftici,s-ai oftici,s-ai oftici
You want to tease them.*
Lady_A is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
lirics of denisa: doar pe tine * faratine Romanian lyrics translation 8 07-07-2008 11:29 AM
denisa vreau sa-it cumpar * Mizz_B Romanian lyrics translation 1 06-12-2008 03:20 PM
please translate...Denisa, Florin Peste & Mr.Juve - Tu Esti Tot Ce Imi Doresc Mizz_B Romanian lyrics translation 0 06-02-2008 09:19 AM
Please translate Denisa - Vrei Sa Minti Dar Nu-i Usor lyrics :) Mizz_B Romanian lyrics translation 0 05-30-2008 06:28 AM
Please translate Denisa feat Mr. Juve - In casa mea e cineva Mizz_B Romanian lyrics translation 0 05-29-2008 10:37 AM



All times are GMT -6. The time now is 10:29 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1