to romanian? please [*]

Thread: to romanian? please [*]

Tags: None
  1. Katina's Avatar

    Katina said:

    Default to romanian? please [*]

    hey can someone please translate these songs to romanian? ta
    lots of songs, sorry :P

    "I'm ok"

    Once upon a time there was a girl
    in her early years she had to learn
    how to grow up living in a war that she called home
    never knew just where to turn for shelter from the storm
    hurt me to see the pain across my mothers face
    everytime my father's fist would put her in her place
    hearing all the yelling I would cry up in my room
    hoping it would be over soon

    Brusies fade father but the pain remains the same
    and I still remember how you kept me so afraid
    the strength is my mother for all the love she gave
    every morning that I wake I look back at yesterday
    and I'm ok

    I often wonder why I've carried all this guilt
    when it's you that hepled me put up all these walls I've built
    shadows stir at night through a crack in the door
    the echoes of a broken child screaming please no more
    daddy don't you understand the damage you have done?
    for you it's just a memory but for me it still lives on

    It's not so easy to forget all the marks you left along her neck
    when I was thrown against cold stairs
    and everyday afraid to come home in fear of what I might see next

    Brusies fade father but the pain remains the same
    and I still remember how you kept me so afraid
    the strength is my mother for all the love you gave
    every morning that I wake I look back at yesterday
    and I'm ok

    "The analyst"

    Prepare yourself to meet a girl who cannot sleep
    dividing every question 'til the questions are complete
    every twisted tongue, she studies everyone
    she won't leave any stone unturned
    the night is oh so young
    she's travelling back in time
    questioning every line that someone said
    she's trying to understand

    Free her mind, she's always the analyst
    silent space the culprit the catalyst
    trying to make sense of her life
    digging around in the dirt she's a slave to the work
    she's always the analyst

    Can you be sure we haven't met?
    see the eyes they don't forget
    they wander through the passage-ways that tease a restless mind
    can't afford to slip, the picture's gotta fit
    her world's a photograph that gets dissected bit, by bit
    she's travelling back in time
    questioning every line that someone said
    she's trying to understand

    Re-living the mistakes she's made
    not a moment for the curious girl

    Free her mind, she's always the analyst
    silent space the culprit the catalyst
    trying to make sense of her life
    digging around, breaking it down
    neurotic thoughts burning the ground
    every sight, every sound
    she's always the analyst

    "Foolish games"

    You took your coat off, stood in the rain
    you're always crazy like that
    and I watched from my window
    always felt I was outside looking in on you
    you're always the mysterious one
    with dark eyes and careless hair
    you were fashionably sensitive
    but to cool to care
    you stood in my doorway with nothing to say
    besides some comment on the weather

    Well incase you failed to notice
    incase you failed to see
    this is my heart bleeding before you
    this is me down on my knees

    And these foolish games are tearing me apart
    and your thoughtless words are breaking my heart
    you're breaking my heart

    You're always brilliant in the morning
    smoking your cigarettes and talking over coffee
    you're philosophies on art, Baroque moved you
    you loved Mozart and you'd speak of your loved ones
    as I clumsily strummed my guitar

    You'd teach me of honest things
    things that were daring, things that were clean
    things that knew what an honest dollar did mean
    I hid my soiled hands behind my back
    somewhere along the line I must have gone off track with you

    Excuse me, think I've mistaken you for somebody else
    somebody who gave a damn
    somebody more like myslef

    And these foolish games are tearing me
    you're tearing me, you're tearing me apart
    and your thoughtless words are breaking my heart
    you're breaking my heart

    And you took your coat off, stood in the rain
    you're always crazy like that

    "Be strong"

    Are you swimming upstream in oceans of blue?
    do you feel like you're sinking?
    are you sick of the rain after all you've been through?
    well I know what you're thinking
    when you can't take it
    you can make it
    sometime soon I know you will see

    'Cause when you're in your darkest hour
    and all of the light just fades away
    and when you're like a single flower
    whose colours have turned to shades of gray
    well hang on
    and be strong

    We're taking each step one day at a time
    you can't lose your spirit
    let live and let live
    forget and forgive
    and it's all how you see it
    and just remember keep it together
    don't you know you're never alone

    No you're not defeated
    and soon you'll be smiling once again
    then you won't have to feel it
    let it go with the wind
    time passes us by
    and know that you're allowed to cry

    hang on and be strong

    "The right man"

    So many years have gone by
    always strong, tried not to cry
    never felt like I needed any man to comfort me in life
    but I'm all made up today, a veil upon my face
    but no father stands beside me to give this bride away

    Well I'm standing in the chapel wearing my white dress
    I have waited for this moment with tears of happiness
    here I leave behind my past by taking a chance
    I've finally found the right man

    Thoughts racing through my mind as I'm gazing down the aisle
    that my future will mend the memories torn between father and child
    my emotions overload 'cause there is no hand to hold
    there's no shoulder here to lean on
    I'm walking all on my own
    here I go...

    Now I'm standing at four corners to have and to hold
    now my love, you stand beside me
    to walk life's winding road
    and I owe it all to you for taking that chance
    you've shown me there's a right man
    'cause I never knew a right man

    Well I'm standing in the chapel ready to confess
    that I've waited for this moment with tears of happiness
    now I leave behind my past by taking a chance...

    And one day my little girl will reach out her hand
    she'll know I found the right man.
     
  2. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Here is the first ,I will do them one by one

    "I'm ok" - - - Sunt bine

    Once upon a time there was a girl
    - - - A fost odata ca niciodata o fata
    in her early years she had to learn
    - - - In primii ei ani trebuia sa invete
    how to grow up living in a war that she called home
    - - - cum sa creasca intr-un razboi pe care ea l-a numit casa
    never knew just where to turn for shelter from the storm
    - - - nu stia unde sa se adaposteasca de furtuna
    hurt me to see the pain across my mothers face
    - - - m-a durut sa vad durerea pe fata mamei mele
    everytime my father's fist would put her in her place
    - - - ori de cate ori pumnul tatalui meu o punea la locul ei
    hearing all the yelling I would cry up in my room
    - - - auzind toata strigatele plangeam in camera mea
    hoping it would be over soon
    - - - sperand ca se va termina curand

    Brusies fade father but the pain remains the same
    - - - Vanataile palesc, tata, dar durerea ramane aceeasi.
    and I still remember how you kept me so afraid
    - - - si inca imi amintesc cum ma tineai in teama
    the strength is my mother for all the love she gave
    - - - forta mea e mama mea pentru toata dragostea pe care mi-a dat-o
    every morning that I wake I look back at yesterday
    - - - - in fiecare dimineata in care ma trezesc privesc inapoi spre ieri
    and I'm ok
    - - - si sunt bine

    I often wonder why I've carried all this guilt
    - - - De multe ori ma intreb de ce am purtat toata vina
    when it's you that hepled me put up all these walls I've built
    - - - cand tu ai fost cel care m-a ajutat sa cladesc toate aceste ziduri in jurul meu
    shadows stir at night through a crack in the door
    - - - Umbrele dau valva noapte printr-o crepatura din usa
    the echoes of a broken child screaming please no more
    - - - ecourile unui copil distrus tipand te rog nu mai
    daddy don't you understand the damage you have done?
    - - - tati nu intelegi raul pe care l-ai facut?
    for you it's just a memory but for me it still lives on
    - - - pentru tine e doar o amintire dar eu inca o mai traiesc

    It's not so easy to forget all the marks you left along her neck
    - - - Nu e atat de usor sa uit toate semnele pe care le-ai lasat pe gatul ei
    when I was thrown against cold stairs
    - - - cand am fost aruncat pe scari reci
    and everyday afraid to come home in fear of what I might see next
    - - - si in fiecare zi imi era frica sa vin acasa cu teama a ce voi vedea iar

    Brusies fade father but the pain remains the same
    - - - Vanataile palesc ,tata, dar durerea ramane aceeasi
    and I still remember how you kept me so afraid
    - - - si inca imi amintesc cum ma tineai in teama
    the strength is my mother for all the love she gave
    - - - forta mea e mama mea pentru toata dragostea pe care mi-a dat-o
    every morning that I wake I look back at yesterday
    - - - - in fiecare dimineata in care ma trezesc privesc inapoi spre ieri
    and I'm ok
    - - - si sunt bine
    Last edited by tigress_tim; 07-24-2008 at 07:16 AM.
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  3. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    "The analyst"
    - - - Analista

    Prepare yourself to meet a girl who cannot sleep
    - - - Pregateste-te sa intalnesti o fata care nu poate dormi
    dividing every question 'til the questions are complete
    - - - Impartind fiecare intrebare pana cand intrebarile sunt complete
    every twisted tongue, she studies everyone
    - - - fiecare limba intoarsa, ea ii studieaza pe toti
    she won't leave any stone unturned
    - - - nu v-a lasa nici o piatra neintoarsa
    the night is oh so young
    - - - noaptea este oh atat de tanara
    she's travelling back in time
    - - - ea calatoreste inapoi in timp
    questioning every line that someone said
    - - - suspectand orice linie pe care a spus-o cineva
    she's trying to understand
    - - - ea incearca sa inteleaga

    Free her mind, she's always the analyst
    - - - Elibereaza-- mintea, ea e intotdeauna analista
    silent space the culprit the catalyst
    - - - spatiu silentios vinovata catalizatoarea
    trying to make sense of her life
    - - - incercand sa-i dea sens vietii ei
    digging around in the dirt she's a slave to the work
    - - - Sapand in noroi ea e o sclava a muncii
    she's always the analyst
    - - - ea e intotdeauna analista

    Can you be sure we haven't met?
    - - - Poti fi sigura ca nu n-eam intalnit
    see the eyes they don't forget
    - - - priveste ochii ei nu uita niciodata
    they wander through the passage-ways that tease a restless mind
    - - - ei umbla prin coridoarele care necajesc o minte agitata
    can't afford to slip, the picture's gotta fit
    - - - nu-si permite sa greseasca, poza trebuie sa fie corespunzatoare
    her world's a photograph that gets dissected bit, by bit
    - - - lumea ei e o fotografie care devine disecata bucata, cu bucata
    she's travelling back in time
    - - - ea calatoreste inapoi in timp
    questioning every line that someone said
    - - - suspectand orice linie pe care a spus-o cineva
    she's trying to understand
    - - - ea incearca sa inteleaga

    Free her mind, she's always the analyst
    - - - Elibereaza-- mintea, ea e intotdeauna analista
    silent space the culprit the catalyst
    - - - spatiu silentios vinovata catalizatoarea
    trying to make sense of her life
    - - - incercand sa-i dea sens vietii ei
    digging around, breaking it down
    - - - sapand peste tot, incercand s-o darame
    neurotic thoughts burning the ground
    - - - ganduri nevrotice arzand pamantul
    every sight, every sound
    - - - fiecare privire, fiecare sunet
    she's always the analyst
    - - - ea e intotdeauna analista
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  4. dya said:

    Default

    Wonderful translation

    Just a small correction:
    Brusies fade father but the pain remains the same
    - - - Vanataile palesc, tată, dar durerea ramane aceeasi.

    He/she addresses the father in this phrase.
     
  5. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    "Foolish games"
    - - - Joc stupid

    You took your coat off, stood in the rain
    - - - Ti-ai luat jos haina, ai stat in ploaie
    you're always crazy like that
    - - - mereu esti asa de nebun
    and I watched from my window
    - - - si eu am privit de la geamul meu
    always felt I was outside looking in on you
    - - - mereu am simtit ca sunt afara uitandu-ma la tine
    you're always the mysterious one
    - - - mereu esti cel misterios
    with dark eyes and careless hair
    - - - cu ochii negri si parul neingrijit
    you were fashionably sensitive
    - - - erai sensibil in mod modest
    but to cool to care
    - - - dar prea indiferent cat sa-ti pese
    you stood in my doorway with nothing to say
    - - - stateai in usa mea fara a avea nimic de spus
    besides some comment on the weather
    - - - in afara de cateva remarci referitoare la vreme

    Well incase you failed to notice
    - - - bine in caz ca nu ai observat
    incase you failed to see
    - - - in caz ca nu ai vazut
    this is my heart bleeding before you
    - - - aceasta e inima mea sangerind in fata ta
    this is me down on my knees
    - - - aceasta sunt eu in genunchi

    And these foolish games are tearing me apart
    - - - iar aceste jocuri stupide ma sfasie
    and your thoughtless words are breaking my heart
    - - - si vorbele tale nepasatoare imi rup inima
    you're breaking my heart
    - - - imi frangi inima

    You're always brilliant in the morning
    - - - Esti mereu briliant dimineata
    smoking your cigarettes and talking over coffee
    - - - fumandu-ti tigara si vorbind la cafea
    you're philosophies on art, Baroque moved you
    - - - filozofile tale despre arta, Baroca m-au miscat
    you loved Mozart and you'd speak of your loved ones
    - - - l-ai iubit pe Mozart si ai vorbi de cei dragi
    as I clumsily strummed my guitar
    - - - cum eu neindemanatic ti-am zdranganit chitara

    You'd teach me of honest things
    - - - M-ai invata despre lucruri honeste
    things that were daring, things that were clean
    - - - lucruri care erau indraznete , lucruri care erau curate
    things that knew what an honest dollar did mean
    - - - lucruri care stiau ce inseamna un dolar cinstit
    I hid my soiled hands behind my back
    - - - Mi-am ascuns mainile patate in spate
    somewhere along the line I must have gone off track with you
    - - - undeva de-a lungul liniei trebuie sa-mi fi scapat din vedere

    Excuse me, think I've mistaken you for somebody else
    - - - Scuza-ma, cred ca te-am confundat cu cineva
    somebody who gave a damn
    - - - cu cineva caruia ii pasa
    somebody more like myslef
    - - - cu cineva mai asemanator cu mine

    And these foolish games are tearing me apart
    - - - iar aceste jocuri stupide ma sfasie
    and your thoughtless words are breaking my heart
    - - - si vorbele tale nepasatoare imi rup inima
    you're breaking my heart
    - - - imi frangi inima

    You took your coat off, stood in the rain
    - - - Ti-ai luat jos haina, ai stat in ploaie
    you're always crazy like that
    - - - mereu esti asa de nebun
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  6. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Quote Originally Posted by dya View Post
    Wonderful translation

    Just a small correction:
    Brusies fade father but the pain remains the same
    - - - Vanataile palesc, tată, dar durerea ramane aceeasi.

    He/she addresses the father in this phrase.
    Thanks
    I knew something just doesn`t add up with that line
    So thanks with the help, and your welcome for further corrections, nobody's perfect
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  7. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    "Be strong"
    - - - Fi puternic

    Are you swimming upstream in oceans of blue?
    - - - Inoti contra curentului in oceane albastre?
    do you feel like you're sinking?
    - - - te simti de parca te-ai ineca
    are you sick of the rain after all you've been through?
    - - - te-a indispus ploaia dupa tot ce ai trecut prin?
    well I know what you're thinking
    - - - bine stiu ce gandesti
    when you can't take it
    - - - cand nu mai poti suporta
    you can make it
    - - - o poti face
    sometime soon I know you will see
    - - - candva curand stiu ca vei vedea

    'Cause when you're in your darkest hour
    - - - Pentru ca atunci cand esti in orele cele mai intunecate
    and all of the light just fades away
    - - - si toate lumina paleste
    and when you're like a single flower
    - - - si cand esti ca o singura floare
    whose colours have turned to shades of gray
    - - - a carei culori sau transformat intr-o nuanta de gri
    well hang on
    - - - ei bine rezista
    and be strong
    - - - si fi puternic

    We're taking each step one day at a time
    - - - Luam fiecare pas unca cate una
    you can't lose your spirit
    - - - Nu-ti poti pierde spiritul
    let live and let live
    - - - lasa traieste lasa traieste
    forget and forgive
    - - - uita si iarta
    and it's all how you see it
    - - - si totul e asa precum o vezi
    and just remember keep it together
    - - - si tine minte pastreaza-o laolalta
    don't you know you're never alone
    - - - nu stii ca nu esti niciodata singur

    No you're not defeated
    - - - Nu nu esti niciodata invins
    and soon you'll be smiling once again
    - - - Si in curand vei zambi din nou
    then you won't have to feel it
    - - - atunci nu va trebui s-i simti
    let it go with the wind
    - - - las-o sa treaca odata cu vantul
    time passes us by
    - - - timpul trece de noi
    and know that you're allowed to cry
    - - - si sa stii ca-ti este permis sa plangi

    hang on and be strong
    - - - rezista si fi puternic
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  8. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    And here you have the last one also! Enjoy


    "The right man"
    - - - Barbatul potrivit

    So many years have gone by
    - - - Au trecut atatia ani
    always strong, tried not to cry
    - - - mereu puternica, am incercat sa nu plang
    never felt like I needed any man to comfort me in life
    - - - nu am simtit niciodata nevoia unui barbat sa ma aline in viata mea
    but I'm all made up today, a veil upon my face
    - - - Dar azi m-am hotarat ,cu un voal pe fata mea
    but no father stands beside me to give this bride away
    - - - dar nici un tata nu sta langa mine, sa o dea pe mireasa aceasta

    Well I'm standing in the chapel wearing my white dress
    - - - Bine stau in capela purtand o rochie alba
    I have waited for this moment with tears of happiness
    - - - Am asteptat acest moment cu lacrimi de bucurie
    here I leave behind my past by taking a chance
    - - - imi las trecutul in urma luand aceasta oportunitate
    I've finally found the right man
    - - - In sfarsit am gasit barbatul potrivit

    Thoughts racing through my mind as I'm gazing down the aisle
    - - - Ganduri imi trec prin minte in timp ce privesc de-a lungul coridorului
    that my future will mend the memories torn between father and child
    - - - ca viitorul meu v-a repara memorile sfasiate dintre tata si copil
    my emotions overload 'cause there is no hand to hold
    - - - emotiile mele se supraincarca fiinca nu exista nici o mana pe care s-o tin
    there's no shoulder here to lean on
    - - - nu este nici un umar pe aici pe care sa ma aplec
    I'm walking all on my own
    - - - Umbu de una singura
    here I go...
    - - - acum pornesc....

    Now I'm standing at four corners to have and to hold
    - - - Acum stau la patru colturi pentru a avea si a tine
    now my love, you stand beside me
    - - - acum dragostea mea, tu stai langa mine
    to walk life's winding road
    - - - pentru a umbla pe drumul rasucit al vietii
    and I owe it all to you for taking that chance
    - - - si ti-o datorez toata tie pentru ca ai luat aceasta oportunitate
    you've shown me there's a right man
    - - - mi-ai arata ca este un barbat potrivit
    'cause I never knew a right man
    - - - pentru ca n-am stiu niciodata un barbat potrivit

    Well I'm standing in the chapel ready to confess
    - - - Bine stau in capela pregatita sa marturisesc
    that I've waited for this moment with tears of happiness
    - - - ca am asteptat acest moment cu lacrimi de fericire
    now I leave behind my past by taking a chance...
    - - - acum imi las trecutul in urma luand aceasta oportunitate

    And one day my little girl will reach out her hand
    - - - Si intr-o zi fetita mea imi va intinde mana
    she'll know I found the right man.
    - - - v-a sti ca am gasit barbatul potrivit
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  9. Katina's Avatar

    Katina said:

    Default

    thank you, thank you, thank you for posting the translations for me! you have made me so happy MULTUMESC MULT!!
     
  10. Katina's Avatar

    Katina said:

    Default

    one more song

    "Hurt"

    Seems like it was yesterday when I saw your face
    You told me how proud you were but I walked away
    If only I knew what I know today

    I would hold you in my arms
    I would take the pain away
    Thank you for all you've done
    Forgive all your mistakes
    There's nothing I wouldn't do
    To hear your voice again
    Sometimes I want to call you but I know you won't be there

    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    And I've hurt myself by hurting you
    Some days I feel broke inside but I won't admit
    Sometimes I just want to hide 'cause it's you I miss
    You know it's so hard to say goodbye when it comes to this

    Would you tell me I was wrong?
    Would you help me understand?
    Are you looking down upon me?
    Are you proud of who I am?
    There's nothing I wouldn't do
    To have just one more chance
    To look into your eyes and see you looking back

    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    And I've hurt myself
    If I had just one more day, I would tell you how much that
    I've missed you since you've been away

    Oh, it's dangerous
    It's so out of line to try to turn back time

    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    And I've hurt myself

    By hurting you
     
  11. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Haha you are welcome
    Okay I will do this also , If you promisse this will also make you happy
    I LOVE making people happy
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  12. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Your wish came true


    "Hurt"
    - - - Ranit

    Seems like it was yesterday when I saw your face
    - - - Pare sa fi fost ieri cand ti-am vazut chipul
    You told me how proud you were but I walked away
    - - - Mi-ai spus cat de mandru erai dar eu am plecat
    If only I knew what I know today
    - - - Doar de stiam ce stiu astazi

    I would hold you in my arms
    - - - Te-as tine in brate
    I would take the pain away
    - - - Ti-as lua durerea
    Thank you for all you've done
    - - - Iti multumesc pentru tot ce ai facut
    Forgive all your mistakes
    - - - Iarta-ti toate greselile
    There's nothing I wouldn't do
    - - - Nu exista nimic din ce n-as face
    To hear your voice again
    - - - Sa-ti aud din nou vocea
    Sometimes I want to call you but I know you won't be there
    - - - Uneori as vrea sa te sun dar stiu ca nu vei fi acolo

    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    - - - Imi pare rau ca te-am invinovatit pentru tot pur si simplu nu mai puteam
    And I've hurt myself by hurting you
    - - - Si m-am ranit prin a te rani pe tine
    Some days I feel broke inside but I won't admit
    - - - In unele zile ma simt sfasiat pe dinauntru dar nu voi recunoaste
    Sometimes I just want to hide 'cause it's you I miss
    - - - Uneori nu vreau altceva decat sa ma ascund pentru ca tu esti cel care-mi lipsesti
    You know it's so hard to say goodbye when it comes to this
    - - - Stii ca este atat de greu sa-mi iau la revedere cand se ajunge la asta

    Would you tell me I was wrong?
    - - - Mi-ai spune ca am gresit?
    Would you help me understand?
    - - - M-ai ajuta sa inteleg ?
    Are you looking down upon me?
    - - - Privesti in jos la mine?
    Are you proud of who I am?
    - - - Esti mandru de cea ce sunt?
    There's nothing I wouldn't do
    - - - Nu exista nimic din ce n-as face
    To have just one more chance
    - - - Sa mai am doar a singura sansa
    To look into your eyes and see you looking back
    - - - Sa privesc in ochii tai si sa te vad pe tine privind inapoi

    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    - - - Imi pare rau ca te-am invinovatit pentru tot pur si simplu nu mai puteam
    And I've hurt myself
    - - - Si m-am ranit pe mine
    If I had just one more day, I would tell you how much that
    - - - Daca as mai avea o singura zi , ti-as spune cat de mult
    I've missed you since you've been away
    - - - Mi-ai lispsit de cand esti plecat

    Oh, it's dangerous
    - - - Oh, este periculos
    It's so out of line to try to turn back time
    - - - Este prea depasit sa incerc sa intorc timpul


    I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
    - - - Imi pare rau ca te-am invinovatit pentru tot pur si simplu nu mai puteam
    And I've hurt myself
    - - - Si m-am ranit pe mine
    By hurting you
    - - - Prin ranindu-te pe tine
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  13. Katina's Avatar

    Katina said:

    Default

    yes it makes me very happy thanks again for all your help with the translations- romanian is a very beautiful language