Valery Meladze - Sahara Ne Nado

Thread: Valery Meladze - Sahara Ne Nado

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Valery Meladze - Sahara Ne Nado

    Sans toi le ciеl n'existe plus,
    Sans toi la neige ne tombe pas.
    Sans ton amour je ne suis tranquille,
    Sans ton amour je ne suis pas.

    Ты (ты, ты)
    Та самая река (река, река),
    Которую вовек мне не переплыть,
    Хоть и плыву пока.
    Мы (мы, мы)
    На разных языках (языках, языках),
    Но об одном с тобой всё же говорим
    И не поймём никак,
    Что один из нас прощён уже,
    А другой простил давно...

    Горький осадок,
    Но сахара не надо,
    Говори всю правду как есть.
    Горький осадок,
    Но сахара не надо,
    Не надо "parlez-vous français".

    Ты (ты, ты)
    Начни издалека (издалека, издалека),
    Запутайся и всё снова повтори,
    А я подожду пока,
    Ведь мы (мы, мы)
    На разных языках (языках, языках),
    Но об одном с тобой всё же говорим
    И не поймём никак,
    Что один из нас прощён уже,
    А другой простил давно...

    Горький осадок (sans toi le ciel),
    Но сахара не надо,
    Говори всю правду как есть.
    Горький осадок (sans ton amour),
    Но сахара не надо,
    Не надо "parlez-vous français"!

    Горький осадок,
    Но сахара не надо,
    Говори всю правду как есть.
    Горький осадок,
    Но сахара не надо,
    Не надо "parlez-vous français".

    Горький осадок (sans toi le ciel),
    Но сахара не надо (n'existe plus),
    Говори всю правду (sans toi la neige) как есть (ne tombe pas).
    Горький осадок (sans ton amour),
    Но сахара не надо (je suis perdu),
    Не надо "parlez-vous français"!
    Last edited by asasas; 07-06-2010 at 04:43 PM.
     
  2. purplelunacy's Avatar

    purplelunacy said:

    Default

    Sans toi le ciеl n'existe plus, / Without you, the sky doesn't exist anymore,
    Sans toi la neige ne tombe pas. / Without you, snow doesn't fall.
    Sans ton amour je ne suis tranquille, / Without your love, I am not at peace,
    Sans ton amour je ne suis pas. / Without your love, I am not.

    Ты (ты, ты) / You
    Та самая река (река, река), / Are this very river,
    Которую вовек мне не переплыть, / That I won't ever swim across,
    Хоть и плыву пока. / Although I'm swimming so far.
    Мы (мы, мы) / We
    На разных языках (языках, языках), / Speak different languages,
    Но об одном с тобой всё же говорим / But we still talk about one thing
    И не поймём никак, / And we don't realize anyway,
    Что один из нас прощён уже, / That one of us is already forgiven,
    А другой простил давно... / And the other has forgiven long ago...

    Горький осадок, / Bitter residue,
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara,
    Говори всю правду как есть. / Tell all the truth as it is.
    Горький осадок, / Bitter residue,
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara,
    Не надо "parlez-vous français". / We don't need "do you speak french".

    Ты (ты, ты) / You,
    Начни издалека (издалека, издалека), / Start from afar,
    Запутайся и всё снова повтори, / Get confused and repeat all over again,
    А я подожду пока, / I'll be waiting in the meantime,
    Ведь мы (мы, мы) / You see, we
    На разных языках (языках, языках), / Speak different languages
    Но об одном с тобой всё же говорим / But we still talk about one thing
    И не поймём никак, / And we don't realize anyway,
    Что один из нас прощён уже, / That one of us is already forgiven,
    А другой простил давно... / And the other has forgiven long ago...

    Горький осадок (sans toi le ciel), / Bitter residue (without you, the sky),
    Но сахара не надо, / We don't need the Sahara,
    Говори всю правду как есть. / Tell all the truth as it is.
    Горький осадок (sans ton amour), / Bitter residue (without your love),
    Но сахара не надо, / We don't need the Sahara,
    Не надо "parlez-vous français"! / We don't need "do you speak french"!

    Горький осадок, / Bitter residue,
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara,
    Говори всю правду как есть. / Tell all the truth as it is.
    Горький осадок, / Bitter residue,
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara,
    Не надо "parlez-vous français". / We don't need "do you speak french".

    Горький осадок, / Bitter residue (without you, the sky),
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara (doesn't exist anymore),
    Говори всю правду как есть. / Tell all the truth (without you, the snow) as it is (doesn't fall).
    Горький осадок, / Bitter residue (without your love),
    Но сахара не надо, / But we don't need the Sahara (I am lost),
    Не надо "parlez-vous français". / We don't need "do you speak french".
     
  3. Eudaimon said:

    Default

    Но сахара не надо, / [s]But we don't need the Sahara[/s] But no need in sugar