Search took 0.00 seconds.
Thread: Amazing Songs ...... Please (3 Replies, 1,606 Views) by erincc
Canimsin Benim//You're my dear(my life)
Aklından çıkarıp, unutma beni//Don't let me dismiss from your mind,don't forget me
Ayrılamam senden ne olur dön geri//I can't break up with...
Thread: I am always with you (4 Replies, 4,352 Views) by erincc
You are life in the future and the present.
sen gelecekteki ve şimdiki hayatsın.
Thread: I am always with you (4 Replies, 4,352 Views) by erincc
I am always with you
And even when your far away from me
Your love is in my heart
ben hep seninleyim.
ve bana çok uzak olduğundan bile,
aşkın kalbimde.
I am always with you
You're always...
Thread: Sezen Aksu - Kaderim Turkish to English Translation please (7 Replies, 4,499 Views) by erincc
u welcome=)
Thread: Yüksek Sadakat - Ben seni arayamam (8 Replies, 3,453 Views) by erincc
if its ok for u then here it is=)
Bak benden arta kalan
look,what's left from me,
Biraz kül biraz duman
a little ash a little smoke
Ne kadar istesem de
even if how much i want
Ben seni...
Thread: Yüksek Sadakat - Ben seni arayamam (8 Replies, 3,453 Views) by erincc
i dont need to say it.of course it would be better when i translate it=P
Thread: Yüksek Sadakat - Ben seni arayamam (8 Replies, 3,453 Views) by erincc
i dont like to do it.respect to first translator=)
Thread: Yüksek Sadakat - Ben seni arayamam (8 Replies, 3,453 Views) by erincc
milena u killed me i just finished its translation=(
Thread: Zülfü Livaneli - Bu Benimki Sevda Degil TR-->Eng (4 Replies, 8,243 Views) by erincc
süper çevirmişsin ya ben de baktım da pek yemedi bu şarkıyı çevirmek=)
Thread: Zardanadam - Yeniden (3 Replies, 1,667 Views) by erincc
yeah i miss akşam part.about 2nd yep it might but i tried to explain differance between tut-tutuver.im edittin it.thx for corrections=)
Thread: Pickpocket - Ne Farkeder (3 Replies, 2,596 Views) by erincc
Ne Farkeder
does it make a differance?
Sakli kelimeler açiklaniyor simdi
hidden words are being explained now
Aynalarin arkasinda
behind mirrors
Içimdeki çigliklar
screams inside of me...
Thread: Can help me translating Nilüfer Aşk Kitabı? Thanks :) (3 Replies, 2,175 Views) by erincc
u'r welcome=)
Thread: bengü - gelen soruyor ingilizce lütfen... (3 Replies, 3,390 Views) by erincc
rica ederim=)
Thread: Sibel can -benim adim ask (5 Replies, 5,135 Views) by erincc
rica ederim=)
Thread: Sezen Aksu - Kaderim Turkish to English Translation please (7 Replies, 4,499 Views) by erincc
thx=)
Thread: Nilufer - Olmadi gitti PLEASE (4 Replies, 1,976 Views) by erincc
Sevgilim yardım et
darling help me
Üzgünüm görüyorsun
u see i'm sorry
Bu aşkın sonu yok biliyorsun
this love has no future.u know it too
Bitmiyor özlemlerin
my missings,isn't ending,
Gitmiyor...
Thread: Westlife- I wanna grow old with you (1 Replies, 1,635 Views) by erincc
Another day
başka birgün,
Without your smile
senin gülüşün olmadan,
Another day just passes by
başka birgün gelir geçer
But now I know
ama şimdi biliyorum
How much it means
ne kadar anlamlı
Thread: Zardanadam - Yeniden (3 Replies, 1,667 Views) by erincc
Yeniden
again
Dünyanın bezgini, Hayaller gezgini
bored from world,traveler of imaginations
Nereye kadar kaçacaksın yaşamdan
how much longer will you run away from life?
Dünyanın kırgını,...
Thread: Sezen Aksu - Kaderim Turkish to English Translation please (7 Replies, 4,499 Views) by erincc
Kaderim-my destiny
Az gittim uz gittim
i've went close,i've went too far
Eğri gittim düz gittim
i've went awry,i've went straight
Yar sen sen diye bittim
my love,i'm expired coz of you...
Thread: bengü - gelen soruyor ingilizce lütfen... (3 Replies, 3,390 Views) by erincc
Korktunmu sevmekten güçsüz görünmekten
did you afraid to love,be seen weak
vazgeç vazgeçmekten kaderin böyle
give up from giving up its your destiny
Her şey değişmeden suçu hafifletsen
you would...
Thread: Can help me translating Nilüfer Aşk Kitabı? Thanks :) (3 Replies, 2,175 Views) by erincc
Ne olur söyleyin sevenler bana
please lovers tell me
Ayrilmak kanunmu ask kitabinda
is breaking up a law in book of love
El ele tutusup gülmeden daha
before holding hands and laughing
Terk...
Thread: Mavi Sakal - Günler (3 Replies, 2,097 Views) by erincc
i hope u'ld like this version too. http://www.youtube.com/watch?v=HX0qvtk00Cs
Thread: Bloodhound Gang-Something Diabolical (0 Replies, 853 Views) by erincc
Eventide rise for ritual
With the thrill of a kill vengefully the engine will
Roar forth steer the dead leave forced
Driven by fear shift gears veer towards
The foolishly equipped swift these...
Thread: Bloodhound Gang-The Bad Touch (0 Replies, 1,141 Views) by erincc
Well now, we call this the act of mating
But there are several other very important differences
Between human beings and animals that you should know about
I'd appreciate your input
Sweat...
Thread: Sibel can -benim adim ask (5 Replies, 5,135 Views) by erincc
it means something like ''i'm surrounded by precipitous acclivities''
Thread: Nilufer - Olmadi gitti PLEASE (4 Replies, 1,976 Views) by erincc
Yok artık kalamam kalmam
no.i cant stay anymore
Senle olamam olmaz biliyorum
i cant be with you.i know it cant
Yoksa bana çok yazık olur
or else it would be shame on me
Yok engel olamaz dünya...
Thread: Pickpocket - Vazgeç (9 Replies, 4,562 Views) by erincc
of course anytime u want=)i'ld be glad.
Thread: english - turkish . Burhan G - what hurts the most (1 Replies, 1,777 Views) by erincc
if its was my choise you were still here
eger bu benim tercihim olsaydı,sen hala burada olurdun
we would follow eachother
birbirimizi izlerdik(takip ederdik)
dont leave eachother
terk etmezdik...
Thread: Pickpocket - Vazgeç (9 Replies, 4,562 Views) by erincc
no problem.these words meaning are close to each other but we mostly use karmaşa(-ık).coz u can use it do describe complication for anything (things,stuations etc.) but u can use kargaşa for just...
Thread: Sezen Aksu - Kaderim Turkish to English Translation please (7 Replies, 4,499 Views) by erincc
i would like to translate it but there is so much metaphors in this song.its really hard to translate it=(
Thread: Pickpocket - Vazgeç (9 Replies, 4,562 Views) by erincc
btw vazgeç(-mek) means giving up or changing mind
Thread: help me learn turkish (9 Replies, 2,655 Views) by erincc
i'll try my best to help u.so what can i do for you?
Thread: Pickpocket - Vazgeç (9 Replies, 4,562 Views) by erincc
Vazgeç
GİVE UP
Son bir defa nefes al-take a breath for a last tim
Birak ruhun özgür olsun-let your soul to be free
Aklini kaçirmadan-before lose your mind
Tekrar senin olsun-be yours again...
Thread: please translate this song into french or english (1 Replies, 3,083 Views) by erincc
Endamın yeter,gözlerin yeter
your stature is enough,your eyes are enough
Uğramasın sana,ne hüzün ne de keder
(i wish) sadness or sorrow dont drop in on you
Kalbim senden,senden vazgeçmeyecek...