Search took 0.01 seconds.
Thread: Kathe fora pou tha 'rtheis brexei - Tania Tsanaklidou greek to english (3 Replies, 3,561 Views) by Zvezda
Amethyste!!! thanks! Great to be remembered! I only have time to visit when I am in Greece, life in the UK is far too hectic :( How have you been?
Thread: Siddharta- Sam (4 Replies, 16,402 Views) by Zvezda
Thanks very much, that's grand!
Thread: Kathe fora pou tha 'rtheis brexei - Tania Tsanaklidou greek to english (3 Replies, 3,561 Views) by Zvezda
I can do english...
Κάθε φορά που θα ρθεις βρέχει
Every time you are about to come it's raining
Σύμπτωση λες πες το όπως θες
call it coincidence or whatever
Όμως εγώ θέλω να βρέχει
but I want...
Thread: need help (1 Replies, 1,898 Views) by Zvezda
that means 'simply perfect' :)
Thread: Πυξ λαξ - ολο μ'αφηνεις να σ'αφησω (pix lax - olo m'afineis na s'afisw)~Greek-English (1 Replies, 3,659 Views) by Zvezda
Αγάπης φως της γης ταξίδια
Travels of love light, of the earth
Μαύρα παράξενα παιχνίδια.
Weird dark games
Στο φως του ήλιου θ' ακουμπήσω
I will touch the sunlight
Το καλοκαίρι να μυρίσω.
to...
Thread: anna vissi- re! (2 Replies, 3,301 Views) by Zvezda
Some of the slang does not translate well into English, but I thought I'd have a go anyway...
Το νταηλίκι κι η μαγκιά μια βραδιά μαγικιά τρακάρανε τυχαία
One magical evening Mr Macho and Miss...
Thread: Siddharta- Sam (4 Replies, 16,402 Views) by Zvezda
Hello superstars!
There's this Siddharta song called Sam (from their upcoming album) and I would really appreciate it if somebody could translate it for me. I tried to find the lyrics, but all I...
Thread: calling all Russians/Ukrainians/Greeks (2 Replies, 2,213 Views) by Zvezda
That's it! You're a star!
Thread: calling all Russians/Ukrainians/Greeks (2 Replies, 2,213 Views) by Zvezda
Ok so I am looking for a Russian or Ukrainian song that was included in the Greek series 'Vodka Portokali'. I've looked for it on you tube/internet but I can't find it. The singer is a man, sounds...
Thread: Ceca 2011- Sve što imam i nemam (Everything that I have and I don't have) translated (1 Replies, 2,580 Views) by Zvezda
Dabogda umro na njoj - enough said :D
thanks for the translation!
Thread: Regina Ptico mala (8 Replies, 10,055 Views) by Zvezda
Hvala ti!:)
Thread: Regina Ptico mala (8 Replies, 10,055 Views) by Zvezda
Hi!
Can somebody please translate into english Regina's Ptico mala? I tried to find the lyrics but unfortunately all I found was the music video:( ...
Thread: 2 Sezen aksu songs (3 Replies, 1,793 Views) by Zvezda
Pozdrav! I Hvala! :)
Thread: 2 Sezen aksu songs (3 Replies, 1,793 Views) by Zvezda
Hi! May I please have the translation for two Sezen Aksu songs, Allah in Varsa and Hirdellez
Allah in varsa
Yaz bitti yine mevsim sonbahar
Kim bekler kim çeker bu kadar
Sofrandaki kırıntılar...
Thread: SMS how I miss you (3 Replies, 2,472 Views) by Zvezda
Thanks very much!!
Could Kadifa be this dessert??? http://www.google.co.uk/images?hl=en&client=safari&rls=en&q=kataifi&um=1&ie=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1020&bih=674
Thread: SMS how I miss you (3 Replies, 2,472 Views) by Zvezda
Hi, can someone please translate this beautiful song for me?
Ko zna gdje si sad i da li sjecas se
da si nekad davno moja bila
da sve sto imali smo lijepo bilo je
med i mlijeko, kadifa i svila
...
Thread: Karras Lyrics (1 Replies, 1,529 Views) by Zvezda
Μες στη σταχτοθήκη μου
in my ashtray
τσιγάρα σου σβησμένα
your cigarette butts
είναι ότι απέμεινε
is all that is left
αγάπη μου από σένα
from you my love
Τα βλέπω και πληγώνομαι
Thread: Sichna Roto- Dimitris Spiridakis (2 Replies, 1,867 Views) by Zvezda
Sihna roto ton anemo
I often ask the wind
ton ilio to feggari
the sun, the moon
se poia agalia, se poio fili
in whose arms, in what kiss
se poion mation ti hari
in the grace of whose eyes
...
Thread: vasanistika ta vradia to english (1 Replies, 1,693 Views) by Zvezda
Μες στο ποτό σε βλέπω κι απορώ
I see you in my drink and wonder
πόσο καιρό χρειάζεται μια αγάπη
how much time it takes for love
να ξεχαστεί, ν’ αλλάξει ουρανό
to be forgotten, swap sky
να...
Thread: Anapliromatikos - Despina Vandi (1 Replies, 4,627 Views) by Zvezda
Δε μπορώ μαζί σου στο΄χω πει να προχωρήσω
I've told you I can't go ahead with you
δεν είμαι ελεύθερη πια εγώ θα σου θυμίσω
I must remind you I am no longer available
δε μπορούμε να έχουμε επαφές...
Thread: Anna Vissi -- Ego S' Agapao (Εγώ σ αγαπάω) (2 Replies, 2,468 Views) by Zvezda
Svakako!
Είσαι για μένα ότι είμαι για σένα
You are to me what I am to you
Τίποτα δεν άλλαξε ποτέ για κανένα
nothing ever changed for either one of us
Ότι έγινε έγινε πες μου πως κι εσύ...
Thread: Translations of my favorite songs (13 Replies, 6,952 Views) by Zvezda
I am kinda obsessed with this at the moment...
Παραλύω-Anna Vissi
Και μοιάζει η ημέρα σαν να 'χει ενωθεί με τη νύχτα
And the day seems to have become one with the night
και μοιάζει ο θάνατος...
Thread: Giannis Ploutarhos - Xtypa kardia mou (lyric + english translation) (1 Replies, 7,471 Views) by Zvezda
Ζήτα μου ό,τι θες
Ask of me whatever you want
κι εγώ μ΄αγάπη θα στο δώσω
and I will give it to you with love
Πάρε ό,τι θες
take whatever you want
και τη ζωή μου κι άλλο τόσο
and my life and...
Thread: Giorgos Dalaras - To karanti (4 Replies, 3,162 Views) by Zvezda
Amethyste me kaneis kai kokkinizw :o
Thread: Ceca Oprostajna vecera (3 Replies, 2,422 Views) by Zvezda
Thank you very much!
Thread: Giorgos Dalaras - To karanti (4 Replies, 3,162 Views) by Zvezda
Τhis is a very difficult song to translate because it has terminology used in the navy, but I will give it a go and others can correct me.
Το καραντί
The way the ship rocks
Μπάσσες στεριές...
Thread: Midenistis ft. Eleanna Azouki - Proti Nyxta (1 Replies, 18,066 Views) by Zvezda
@asasas: just this time...
Δεν μπορεί να, έτσι απλά να,
I can't, just like that
να ξεχάσω ήταν τέλεια
forget, it was perfect
Ήσουν έρωτας, ήσουν θάλασσα,
You were love, you were the sea...
Thread: Giannis Ploutarхos - Prosоpika dedomena (lyrics + english or bulgarian translation) (2 Replies, 4,805 Views) by Zvezda
Προσωπικά δεδομένα
personal record
Στίχοι: Εύη Δρούτσα
Μουσική: Βαγγέλης Τούντας
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος
Τώρα τι θέλω και σε θέλω που μ' αφήνεις
Now what do I want, and I...
Thread: ΝΙΚΟΣ ΠΟΡΤΟΚΑΛΟΓΛΟΥ - Ψέμματα (2 Replies, 2,634 Views) by Zvezda
Ψέματα
lies
Τέρμα τα θαύματα, τα σινεμά κλειστά
there will be no more miracles, cinemas are closed
Δεν υπάρχεις πια, δεν υπάρχεις...
you do not exist anymore, you do not exist
όλα τα...
Thread: Ceca Oprostajna vecera (3 Replies, 2,422 Views) by Zvezda
Can somebody please translate this song for me? Never liked the greek version, but this is something else.
Oprostajna vecera
On dolazi na veceru
na oprostajnu veceru
i ide, znam, druga zena
...
Thread: Kostas Martakis - С тобой навеки (Translate to English) (5 Replies, 3,298 Views) by Zvezda
And translate as well please? What was he a finalist for?
Thread: Τα πάγια* (6 Replies, 5,368 Views) by Zvezda
I was just gonna say....maybe instead of 'fixed debt', πάγιο should be translated as 'fixed cost'....
Thread: Katerina Stanisi - Erota mou (3 Replies, 2,546 Views) by Zvezda
I think she says 'de sou anoigw' , so you were right...although I would have expected her to say 'de sou anoikw' :D
Muahah! Exei ginei ymnos moy!!!
Thread: Miscellaneous (not lyrics) SR/CR/BH <-> EN Translations (1,323 Replies, 267,159 Views) by Zvezda
Can someone please tell me how to say (woman to a man) using slavic accents where relevant:
'I picture us in Zagreb again, where it all started'
and
'my heart aches for you'
Thread: Στράτος Διονυσίου - Τι αχαριστία Θεέ μου (2 Replies, 2,129 Views) by Zvezda
I can have a go in english
Τι αχαριστία Θεέ μου
How ungrateful, my God!
Θέλω να βγω να της τα πω
I want to go out and tell her
απ' το τραγούδι μέσα,
through the song
Thread: Sakis Arseniou - San tin agapi mas den exei (4 Replies, 7,504 Views) by Zvezda
ΣΑΝ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ ΜΑΣ ΔΕΝ ΕΧΕΙ
Like our love there is no other
ΤΕΤΟΙΑ ΧΗΜΕΙΑ ΠΟΙΟΣ ΤΗΝ ΕΧΕΙ
who has such chemistry
ΧΑΜΟΓΕΛΑΣ ΚΑΙ ΕΓΩ ΠΕΤΑΩ
you smile and I fly
ΚΑΙ ΑΣ ΜΕ ΡΩΤΑΣ ΣΟΥ ΑΠΑΝΤΑΩ
and as...
Thread: Alkistis Protopsalti - Ola auta pou fovamai (2 Replies, 7,118 Views) by Zvezda
Τα γιατί που μείναν πίσω
the whys left behind
ρίζες βγάλαν μέσα στα όνειρα μου.
have developed roots in my dreams
Όποιο μέλλον και να ζήσω
Whatever future I live in
πάντα βρίσκω παρελθόν...
Thread: Ромиња у Београду- in latin (4 Replies, 1,539 Views) by Zvezda
Thank you ever so much!
Thread: Say what's on your mind (6 Replies, 3,202 Views) by Zvezda
I thought we could have a thread where we could post random thoughts, whatever is on our minds, in either Greek or English...i can make a start...
Σε παρακαλώ μην υπηρετήσεις στο εξωτερικό, μείνε...
Thread: Christos Hatzinasios - Apopse den eho Theo (1 Replies, 1,307 Views) by Zvezda
Δωσ΄μου λίγο χρόνο δυο λεπτάκια μόνο
Give me some time, just two minutes
τόσο θα χρειαστώ
that is all I need
νιώθω πως σε θέλω μα απλά δεν ξέρω
I feel I want you, but I just do not know
πώς...
Thread: Alkistis Protopsalti - S' enan kosmo pou den kanei kati gia mas (1 Replies, 2,117 Views) by Zvezda
Καθεστώτα, κάμερες και φώτα
Governments, cameras, and lights
θα τολμήσω να μιλήσω και θα θυμηθώ να ζήσω
I shall dare to speak and remember to live
άσπροι, μαύροι τρέχουν μες στην πόλη,
whites...
Thread: Ромиња у Београду- in latin (4 Replies, 1,539 Views) by Zvezda
Can somebody please write the following lyrics in latin (with slavic accents)? No need for translation, I can understand :)
Био је новембар '93. године,
замишљао сам како ходаш
улицом Васе...
Thread: Kostas Martakis - Kathe Proi, Sirmata Ilektrofora (Translate to English) (2 Replies, 1,570 Views) by Zvezda
Σύρματα ηλεκτροφόρα
Power lines
Ένα ταξίδι κάνουμε με βάρκα τον πλανήτη
We take a trip on the boat 'planet'
Στα χρόνια μου, στα όνειρα δε θέλω ιδιοκτήτη
In my age, in my dreams I do not want...
Thread: Tanja Boeva ft. Petros Imvrios - Kato men / San ki emena (Translate to English) (10 Replies, 5,206 Views) by Zvezda
Can I please have the Bulgarian lyrics written in latin (so that I can read them)? :D
Thread: Tanja Boeva ft. Petros Imvrios - Kato men / San ki emena (Bulgarian & Greek) (1 Replies, 2,019 Views) by Zvezda
Kinda weird, but I can see myself dancing to it after a few drinks! :D
Thread: Μαρια Ιακώβου..... Τίποτα (2 Replies, 1,750 Views) by Zvezda
Τίποτα
Nothing
Έλα μαζί μου αν το θες
Come with me if you want
είσαι το αύριο και το χθες
you are my tomorrow and yesterday
τράβα μια κόκκινη γραμμή
draw a red line
κόντρα στα πρέπει...
Thread: Eirini Merkouri - Ki an tora den thimasai to english (2 Replies, 2,724 Views) by Zvezda
Κάτι απόψε νιώθω ακόμα
I still feel something tonight
τώρα που μετρώ
now that I am counting
πόσες μέρες, πόσα χρόνια έχω να σε δώ
how many days, how many years I've not seen you
μα πώς...
Thread: Translation for this song by Tsalikes (2 Replies, 1,290 Views) by Zvezda
But of course...
Μα τι συμβαίνει σ' αυτή την πόλη
But what's going on in this town
και με μισεί κι ο ουρανός
and the sky hates me
με καταδιώκουν και λένε όλοι
I am being chased and everyone...
Thread: ΕΙΣΑΙ - ΝΕΚΤΑΡΙΟΣ ΣΦΥΡΑΚΗΣ (3 Replies, 2,273 Views) by Zvezda
I think this might have been translated in the Bulgarian forum, but as it is my favourite song at the moment I thought I could oblige :D
Ο ουρανός σκοτείνιασε, θα πιάσει μία βροχή,
the sky has...
Thread: 2002GR - Den eisai erwtas esy (4 Replies, 3,922 Views) by Zvezda
Κάθε βραδιά μέσα στα μπαρ
every night in bars
ρουφάω τα ποτά σαν θάλασσα
I swallow alcohol like the sea
για κάποια ψεύτικα ματάκια καστανά
for some lying brown eyes
που μου 'καναν και τ' αγαπώ...