Search took 0.00 seconds.
Thread: Zeljko Vasic - Kad ti zatreba (1 Replies, 3,680 Views) by rukia1975
Can someone help me with this translation?
Niko nama ne treba
dovoljni smo ti i ja
za sve ono sto nas deli
za sve noci, zivot celi
Ja cu s' njom, a ti po svom
sve je drugo nevazno
i kad'...
Thread: Zeljko Samardzic- Grlica (3 Replies, 4,951 Views) by rukia1975
Thanks great translation btw, only part of it i dont really understand meaning of is when he starts talking about her 25 years. I dont understand what he is wanting :P Ty so much ;)
Thread: Zeljko Samardzic- Grlica (3 Replies, 4,951 Views) by rukia1975
can someone translate this song for me plz.
Sto si to u meni nasla
moja tuzna grlice
sto su drumovi za mene
za tebe su ulice
Tebi treba neko snazan
neko jak i siguran
a ne covek kao ja
Thread: can anybody help?!? (2 Replies, 1,729 Views) by rukia1975
thank you so much...you are very good at this. Im sorry i could not find lyrics myself ty again and again :)
Thread: can anybody help?!? (2 Replies, 1,729 Views) by rukia1975
All i know is the name of the song and artist i look all over net for lyrics and cant find them i want this song translated into english if possible Darko Lazic 2009 Uzivo Sumorno Jutro
...
Thread: Djordje Balasevic - Hteo sam samo da je volim (1 Replies, 57,786 Views) by rukia1975
could someone translate this for me please....
Ja nisam hteo da menjam Svet, meni je ovaj bio dobar.
Nisam virio u mikroskope tragajuci za virusima neotkrivenim,
Nisam listao enciklopedije, isao...
Thread: Sinan Sakic-Sunce moje (2 Replies, 5,881 Views) by rukia1975
thank you so much :) great job!
Thread: Rade Jorovic - Putuju kocije bele (2 Replies, 4,100 Views) by rukia1975
need translation for this song plz
Stajao sam pored puta
kao grana otkinuta
kocije su s tobom prolazile
srce su mi pregazile
Ref.
Putujum, putuju kocije bele
Thread: Halid Beslic Okuj me care (1 Replies, 4,474 Views) by rukia1975
can someone translate this pz
Najljepsi cvijet iz careve baste
ubrao sam ja za nju
znao sam kakva me sudbina ceka
volio sam zenu tu
refrain:
Okuj me care, znaj da je volim
za nju bih dao...
Thread: Sinan Sakic-Sunce moje (2 Replies, 5,881 Views) by rukia1975
plz translation
Ti si me ostavila
kao siroce pored puta
pustila dusu da mi luta
da vjecno patim za tobom
Ti si me ostavila
ko stari kaput zaboravila
Thread: Dzej - nocas mi se ne spava (5 Replies, 5,363 Views) by rukia1975
Hvala ;)
Thread: Dzej - nocas mi se ne spava (5 Replies, 5,363 Views) by rukia1975
thanks so much. Do you know serbian is so hard to find good translations for nobody knows the language here in the states. i tried to find school so i could learn and nope not even in charlotte and...
Thread: Dzej - nocas mi se ne spava (5 Replies, 5,363 Views) by rukia1975
and this one too xDD
Sto si se za mene rodila
kad nisam ja tvoja zvezda vodilja
vec ulicni pas sto redom ujeda
zbog davnih tvojih uvreda
Ref.
Idi, jer neko ceka tebe
ko ce zlatom da te...
Thread: Dzej - nocas mi se ne spava (5 Replies, 5,363 Views) by rukia1975
can someone translate this for me plz :)
Nocas mi se ne spava
i za zivot ne mari
tri sam case popio
i krila sam dobio
nocas bi te ljubio
(2x)
Ref.
Thread: Prljavo Kazaliste - Iz Nekih Starih Razloga (6 Replies, 3,277 Views) by rukia1975
Thank you :) means alot :P
Thread: Prljavo Kazaliste - Iz Nekih Starih Razloga (6 Replies, 3,277 Views) by rukia1975
can anyone translate this one i am rly interested in the lyrics :PP
Sa jastuka na jastuk snove selim
Retko te imam,koliko te zelim
I kada niko za tebe ne sme da zna
Idem za tobom i stope ti...
Thread: Prljavo Kazaliste - Iz Nekih Starih Razloga (6 Replies, 3,277 Views) by rukia1975
great job ..thanks :DDD
Thread: Prljavo Kazaliste - Iz Nekih Starih Razloga (6 Replies, 3,277 Views) by rukia1975
can someone translate this for me plz :)
Ne, ne, ne vjerujem
usnama sto lazu
a tvoje bas lazu sve
Kad znam da je ljubav
zemlja cudna, zemlja lazljiva
ponekad vlada tuga
Thread: Branislav Mojicevic - Stara ljubav (3 Replies, 2,933 Views) by rukia1975
also this one....
Kad me neka zena podseti na tebe
Dugo ne mogu da pobegnem od sebe
Najbolje bi bilo da me nisi ni volela
Brodovi su moji duboko u moru
Cujem te u skoro svakom razgovoru...
Thread: Branislav Mojicevic - Stara ljubav (3 Replies, 2,933 Views) by rukia1975
can someone plz translate this for me....
Stara ljubav, jos je volim
jos je volim kao pre
stara ljubav, kako boli
kad druge usne ljube me
Zaljubio sam se
u staru ljubav kao pre
opet bih da...
Thread: Tutti Frutti Band - Stvari lagane (croatian to english) (14 Replies, 21,533 Views) by rukia1975
thank you both are very helpful
Thread: Tutti Frutti Band - Stvari lagane (croatian to english) (14 Replies, 21,533 Views) by rukia1975
Im sorry i know translating the song is what you do on here but, i am having a problem trying to understand what the song means i read it again and again, but somethings just dont make sense, or the...
Thread: Zeljko Samardzic Andjele moj (2 Replies, 2,211 Views) by rukia1975
thanks alot ;)
Thread: Zeljko Samardzic Andjele moj (2 Replies, 2,211 Views) by rukia1975
can someone plz translate this for me ;)
Zeljko Samardzic Andjele moj
Andjele moj, ne ljuti se;
Kako sam mogao da znam?
Da cu te sresti konacno,
Thread: Sa tvojih usana - crvena jabuka (1 Replies, 2,068 Views) by rukia1975
could someone translate this please :)
kad sat zazvoni na kuli
sred begove dzamije
ja sicu sicu do baste
satro sljive da poberem
ti uzmi ibrik
srebrn ibrik
ko fol vode da doneses
Thread: Igor X - Ti Nisi Ta (1 Replies, 5,875 Views) by rukia1975
can someone translate this for me plz
Otišla si, moj život je stao
nisi ti kriva, nemaš ništa s tim
otišla si i nije ti žao,
a ja nemam snage da te prebolim
Ti nisi ta, da barem sam znao...
Thread: Aca Lukas Zbog jedne divne crne zene (4 Replies, 2,302 Views) by rukia1975
ty so much i have asked alot about different songs always wandering if he still thinks about me. this proves to me anyway that he still think about this crazy black haired girl in US to far away :)...
Thread: Aca Lukas Zbog jedne divne crne zene (4 Replies, 2,302 Views) by rukia1975
Ne moras mi nista reci
svoju proslost, svoje ime
ako ce ti biti lakse
zagrli me, zagrli me
Uzecu te u narucje
da te cuvam usred zime
grijace te moje tijelo
zagrli me, zagrli me
Thread: Aca Lukas Zbog jedne divne crne zene (4 Replies, 2,302 Views) by rukia1975
can someone translate these lyrics for me plz
Ja gledao sam sunce
na istoku kako se budi
i gledao sam oblak
i jutra u hiljadu boja
Sklapao oci od bola
i skrivao suze
al ona je ostala
Thread: Umri u samoci (2 Replies, 2,612 Views) by rukia1975
ty :)
Thread: Umri u samoci (2 Replies, 2,612 Views) by rukia1975
can someone translate these lyrics i seen a post with them but no translation :(
Umri u samoci
Dosao sam jedne noci
i pijan sam bio
saptao ti slatke reci
nezno te ljubio
Thread: Tifa -kap po kap (2 Replies, 1,628 Views) by rukia1975
ty :)
Thread: Nocas pada kisa (2 Replies, 2,915 Views) by rukia1975
ty :)
Thread: Tifa -kap po kap (2 Replies, 1,628 Views) by rukia1975
can someone translate these lyrics for me
TIFA -KAP PO KAP
Jednom kad sretnes me to necu biti ja
vec samo uspomene mrve sjecanja
samo prazna bol sad je ostala
prazna bol kajanja
i sta radis...
Thread: Nocas pada kisa (2 Replies, 2,915 Views) by rukia1975
could someone translate these lyrics for me plz
Nocas pada kisa
nocas pada kisa
sve jace i jace
kao da Bog nad' nama place
ko da zali trenutke neke
tako daleke
kap po kap tragove brise
Thread: dont know the name of the song (1 Replies, 1,308 Views) by rukia1975
can someone translate these lyrics and the title of the song would be great too :)) plz
Dok sam tonuo u dosadu,
Ruku spasa si mi pruzila,
Time si me ti zaduzila.
Znao sam da si prevrtljiva
I...
Thread: Dobro je to (3 Replies, 978 Views) by rukia1975
thanks so much
Thread: Dobro je to (3 Replies, 978 Views) by rukia1975
can someone translate these lyrics to english?
Hej ja nisam on to treba da znas
kada me gledas vidis li mene il njega
rekla si mi to sta je bilo i kakav je kraj
i sad si sama a tako lepa si...
Thread: Van gogh (7 Replies, 1,807 Views) by rukia1975
Kao da sedim na krovu nekog umornog grada
Dok tiho pricamo mesec i ja
Nocas ovladaj besom kaze ovladaj sobom
Nocas senke igraju svoju igru i okrecu tiho svaki nemir u pobedu
A znam gde boli, boli...
Thread: Generacija 5 - Ti i ja (7 Replies, 15,909 Views) by rukia1975
Ti I Ja
Nekad uhvati me bas
da falis mi i jastuk otimas
nema te na drugoj strani kreveta
ti nisi tu k'o nekada
Kod mene sve po starom ostalo
brzo zivim i nije mi dosadno
moja to je sudbina
Thread: Generacija 5 - Ti i ja (7 Replies, 15,909 Views) by rukia1975
ok ty ill keep searching for my song then
Thread: Generacija 5 - Ti i ja (7 Replies, 15,909 Views) by rukia1975
is this that song?
http://www.youtube.com/watch?v=mtVN8vpRIJ0
Thread: Majko sve ti oprastam - Saban Saulic (3 Replies, 5,071 Views) by rukia1975
I really didnt know where to put this cuz i dont have complete song just cant find the lyrics to it so if someone can figure this all out i would appreciate i want it translated to english but as i...
Thread: Majko sve ti oprastam - Saban Saulic (3 Replies, 5,071 Views) by rukia1975
could someone translate this for me plz
Nisi me videla od rodjena
Samo si rekla dovidjena
Ocu mom,
I otisla u drugi dom.
Ja necu reci da kriva ti si
Mozda se s ocem slagala nisi
Ne pamtim...
Thread: Nino - Usne vrele kao zar (5 Replies, 2,888 Views) by rukia1975
thank you :)
Thread: Nino - Usne vrele kao zar (5 Replies, 2,888 Views) by rukia1975
thnx for all the translations thus far here is another ;)
Kako mene ovaj zivot boli
kad te vidim oci mi ozive
rekla si mi da ne mozes vise
noci moje bile su ti krive
Ref.
Ne diraj mi noci...
Thread: Nino - Usne vrele kao zar (5 Replies, 2,888 Views) by rukia1975
that is beautiful :) thank you
Thread: Nino - Usne vrele kao zar (5 Replies, 2,888 Views) by rukia1975
i am needing this translated plz :))
Usne vrele kao zar
Sunce me probudilo
a u glavi ludilo
ko mi oci pijane nocas ljubio
lice da joj ne vidim
glasa da joj ne cujem
ruke bi je poznale da...
Thread: Devils Never Cry to Serbian (3 Replies, 1,399 Views) by rukia1975
thanks so much my friend will love this, your great !
Thread: Devils Never Cry to Serbian (3 Replies, 1,399 Views) by rukia1975
can someone translate this to serbian?
"Devils Never Cry"
Steel a soul for a second chance
But you will never become a man
My chosen torture makes me stronger
In a life that craves the...