Search took 0.00 seconds.
Thread: Dariush - Donyaye in Roozaye Man (3 Replies, 3,235 Views) by Nasouny
Hello people could someone pleas translate the next song for me ??
and could you also pleas translate it to western written persian ??
Thankss
دنیای این روزای من، هم قد تن پوشم شده
اینقدر...
Thread: ehsan khaje amiri - nemidoonam (4 Replies, 7,603 Views) by Nasouny
Thank you asto rias !!!!
Thread: Dariush - Rooze Aval (3 Replies, 2,108 Views) by Nasouny
Hi people could someone pleas translate the next song??
Thnaksss
================
Gofti az eshgham hazar kon che bad kardam nakardam
Yadamo az sar be dar kon che bad kardam nakardam
...
Thread: ehsan khaje amiri - nemidoonam (4 Replies, 7,603 Views) by Nasouny
Hello my dear people could someone translate the next for me to englisch and also to western written persian.
Thank you
از این زندگی خالی
منو ببر به اون سالی
که تو اسممو پرسیدی
به روزی...
Thread: Pouya - Setareh (5 Replies, 5,050 Views) by Nasouny
could you pleas also translate it to western written persian ??
Thread: Haidar Salim - Awal Wafa Namodi (3 Replies, 14,408 Views) by Nasouny
Thankssssssssssssssssssssssssssss pinkyyyyyyyyyyyyy
Thread: Little poem (5 Replies, 12,604 Views) by Nasouny
Thank You very much Piny Girl !!!!!!!!
Thread: Haidar Salim - Awal Wafa Namodi (3 Replies, 14,408 Views) by Nasouny
Hi Dear Friends
Could someone translate the next song for me ??
Thankssss
awal wafa namoodi , sepas jafaa namoodi
afsoos kunam sad afsoos , hai hai hai
az hama kas bureedam , tanha tu...
Thread: Little poem (5 Replies, 12,604 Views) by Nasouny
Hi everybody Could some translate the next little poem for me ??
Thankss
Goftan esmat chiest? Goft: "Gonah"
Goftan hadafat chiest? Goft: "Negah"
Goftan hamdamat kiest? Goft: "Tanhayee"
Thread: Mohsen Yeganeh - Dorahi, Bemun, Nabashi (15 Replies, 9,155 Views) by Nasouny
Wauw pinky you are really greattttttttttttttttttttttt :d:d
Thread: A Poem (5 Replies, 1,660 Views) by Nasouny
Dear elinor you are right it's a Aftan poem !! :D
Thread: Shadmehr Aghili - Negahe Akhar (5 Replies, 5,566 Views) by Nasouny
great song !!
Thread: A Love saying (5 Replies, 13,130 Views) by Nasouny
Thank you very much Pinky and veryclever1980 !!! Now i know the transulation the poems sounds very very nice !!!
Thread: A Love saying (5 Replies, 13,130 Views) by Nasouny
Kas nashod payda ki dar bazamat ma ra yad award
Moshte khakam ra magar bar darga hat bad awarad
Yak rafiqe dast gere dar jahan payda nashod
Ta ba pai qasre Shirin nashe Farhad award
Could you...
Thread: A Love saying (5 Replies, 13,130 Views) by Nasouny
Hi could someone translate the next Saying for me ?
Thanksss
Makun Ba Khub Royaan Ashnayee ,
Betars Tu Az Ghan Rooz Judayee ,
Agaar Medaasht Wafa khubaan ,
Thread: A Poem (5 Replies, 1,660 Views) by Nasouny
Hey elinor thanks !! and I think it's a afghan poem but i'm not sure
i will ask for you
Thread: Hamid askari -khaste shodam (6 Replies, 4,418 Views) by Nasouny
Again Tashakhur !!! Punky Jonaam
Thread: Behnam safavi - ghoror (5 Replies, 3,235 Views) by Nasouny
Thank you very much !!!! You are great Pinky !!
Thread: Behnam safavi - ghoror (5 Replies, 3,235 Views) by Nasouny
pinky_girl thank you could you pleas translate it also to English ??
Thread: An Saying (3 Replies, 11,314 Views) by Nasouny
Pinnky_girl Jan Thank you very much !!!!
Thread: Hamid askari -khaste shodam (6 Replies, 4,418 Views) by Nasouny
Hi dear people could someone translate the next song for me to english and also to western written persian? Thankssssssssss
دلم صد پاره شده ، بی تو آواره شده
هر روز به یه جرمی سوزوندی
دل من...
Thread: An Saying (3 Replies, 11,314 Views) by Nasouny
Could someone pleas translate the next Saying's for me??
دلا گر خردمندی و هوشیار
delaa gar kheradmandi wa hoeshiyaar
مکن صحبت جاهلان اختیار
makon sohbate jaahelaan ekhtiyaar
Thread: A Poem (5 Replies, 1,660 Views) by Nasouny
Hi could someone pleas translate the next Poem for me?
من زبیگانه چی نالم که خطا از خود ماست
دل خونبار ز ما تیر جفا از خود ماست
خصم با ما نتواند که در آید به نبرد
کینه جویی همه با جنگ...
Thread: Behnam safavi - ghoror (5 Replies, 3,235 Views) by Nasouny
Hi everyone could someone translate the next song for me ?
I have also the lyrics but it's written in persian and i can't read that
So if someone could translate it for me and also to western...
Thread: Maziar Fallahi - Nagofti Boodi (2 Replies, 2,428 Views) by Nasouny
Hello could someone translate the next song for me?? and also translate it to western persian
Thank youuuuuuuu
مگه تو نگفته بودی
عشقو زندگی قشنگه
ولی خب نگفته بودی
که همش بی آب و رنگِ
Thread: Unknown Poet - Be Cheshme Man Negah Nakon (3 Replies, 2,570 Views) by Nasouny
pinky_girl thank you very much !!! for your translation !! i have put another topic where you maybe again can help me with translating the song
Thread: Unknown Poet - Be Cheshme Man Negah Nakon (3 Replies, 2,570 Views) by Nasouny
Could some one pleas translate this ?? I mean i hav even the lyrics :D pleasss
Thread: Jamshid - Kurdistan (3 Replies, 5,130 Views) by Nasouny
very good and touching song
Thread: moein- sayeh (4 Replies, 9,953 Views) by Nasouny
Thank you very much astro jan !!!
Thread: Unknown Poet - Be Cheshme Man Negah Nakon (3 Replies, 2,570 Views) by Nasouny
Hallo everyone
Could some translate the next lyrics for me ?
Thank you !!!
-----BE CHESHME MAN NEGAH NAKON DOBARE GERYAT MEGERE....
----SADE BEGAM KE ESHQE MAN BAYAD TO QALBET BEMEREE.......
Thread: moein- sayeh (4 Replies, 9,953 Views) by Nasouny
Hi Everyone could someone pleas translate this song for me
it's a song of a great singer Moein, it's called Sayeh.
here below i have the lyrics and if you could translate it to englisch and...
Thread: Hamaki Lessa Betkhaf 2010 (3 Replies, 3,157 Views) by Nasouny
Hi everyone could someone pleas translate the new song of Mohamed hamaki ?
I could not find the lyrics, so if someone pleas can translate it for me?
here is the link :
...
Thread: maziyar falahi- dooset daram (1 Replies, 5,564 Views) by Nasouny
Hi this is also a good song of the great singer maziyar
so if you pleas also could translate this one
DooSet Daram Laba Oo Lab !
MiSooze eShgham aZ Tab
Poor Misham Az Esme To Oo …
Har Sanie...
Thread: Omid noori - dele divoone (2 Replies, 4,804 Views) by Nasouny
Could someone translate the next song for me ??
Thank youuuuuuuu
Vase residane be To dige chi kar konam?
Akhe Cheghadr khodamo jeloye To kha'ar konam
Akhe Chand bar dige mikhaya Delamo...
Thread: Maziyar falahi- toro doost daram (2 Replies, 5,167 Views) by Nasouny
Pleass
Thread: Maziyar falahi- toro doost daram (2 Replies, 5,167 Views) by Nasouny
Hi everyone could someone pleas translate the next song for me
i have also the lyrics here below :
Toro DooSt DaraM ZiaaD…
Nagoo Pas Delet Miad Man Oo TanHa BeZari …
Toye Akharin Vedaa Vaghti...
Thread: Ahmad Zahir - Delakam (2 Replies, 3,713 Views) by Nasouny
Hi pinky_girl
The name of the singer is Ahmad zahir
and how do i get a anti filter ? :P but if you look on internet you can find ahmad zahir delakam ay delakam. Thankss
Thread: Ahmad Zahir - Delakam (2 Replies, 3,713 Views) by Nasouny
Hi Could someone pleas translate the next song for me ?
It's a good song,
http://www.youtube.com/watch?v=uFhIF8WhAHs
this is the link and if you click on it then you will hear the song and ...
Thread: Poem by Bedil (1 Replies, 5,649 Views) by Nasouny
Hello everyone i found a beautifull poem of bedil
but unfortunately I do not understand everything about the poem
So would anyone be so nice and translate it for me?
here is the poem :
...
Thread: Mehran Zahedi- Be sooye to (3 Replies, 12,303 Views) by Nasouny
Hello My dears
could someone pleas translate this song for me? and pleas translated it also to western written persian.
here is the lyrics :
به سوی تو، به شوق روی تو
به طرف کوی تو
Thread: hamid askari - vaghte raftan (4 Replies, 6,141 Views) by Nasouny
thanks it's really beautifull
Thread: hamid askari - vaghte raftan (4 Replies, 6,141 Views) by Nasouny
Come on could someone pleas translate it
Thread: Reza Sadeghi - Vaysa Donya (7 Replies, 9,857 Views) by Nasouny
hey purpleprincess i have found the lyrics in englisch
I have become tired of always having rainy eyes.
for how long my heart must be the house of grief.
i have had enough of enduring all...
Thread: hamid askari - vaghte raftan (4 Replies, 6,141 Views) by Nasouny
Hello could someone translate this song??
Thank you
VaGhte raFtan nemikHam BeBinamet
Mid00nam BeBinamet kam miaRam
Age yek LahZe faGhat neGam k0ni
Thread: Pouya - Setareh (5 Replies, 5,050 Views) by Nasouny
Hi everyone i have another song wich sound really good, but i don't know what it means
only that setareh means star :D
so here is the song and i couldn't find the lyrics
if someone has the...
Thread: Omid- faghat sedam kon (3 Replies, 3,745 Views) by Nasouny
dear elinor thank you very much for translating the song
Now it's more beautifull
Thread: Omid- faghat sedam kon (3 Replies, 3,745 Views) by Nasouny
pleas could someone help me
Thread: Omid- faghat sedam kon (3 Replies, 3,745 Views) by Nasouny
Hallo my dear friends
Could someone pleas translate the net song for me ?
I have got the persian lyrics but i can't read it :(
And can you pleas translate it to englisch and to western...
Thread: Leila Forouhar - Ey Del (18 Replies, 15,993 Views) by Nasouny
Pleas could someone translate this song for me :$
Thread: Naser sadr - Behesh Begin (9 Replies, 8,457 Views) by Nasouny
Hey i like that song 2
i have only the lyrics but not the translation.
ناصر صدر:
بهش بگین بی خبرم ، بپرسین عشقمون چی شد
چشم سیاش ، طرز نگاش ، حجب و حیاش مال کی شد
اونی که تازه اومد و توی...