Search took 0.00 seconds.
Thread: biagio antonacci (2 Replies, 1,838 Views) by 6genova9
good morning
english translations for "vicky love" and "a volte"
thank you
Thread: vasco rossi, dimmelo te (1 Replies, 1,701 Views) by 6genova9
ciao di nuovo
mi potete aiutare con una traduzione per "dimmelo te"
vi ringriazio in anticipo.
Thread: vasco rossi, non sopporto (1 Replies, 1,467 Views) by 6genova9
buongiorno a tutti.
mi potere aiutare con una traduzione per "non sopporto"
vi ringrazio in anticipo.
Thread: biagio antonacci (2 Replies, 2,064 Views) by 6genova9
thank you very very much
Thread: biagio antonacci (2 Replies, 2,064 Views) by 6genova9
can somebody be so kind as to translate "cuccinella" in english
thank you in advance
Thread: Jovanotti - BACIAMI ANCORA (1 Replies, 24,260 Views) by 6genova9
please help me with the english for this song
Thread: finley GRUPPO RANDA (1 Replies, 2,019 Views) by 6genova9
a please this song lyrics into english
thank you
Thread: Vasco Rossi - Ad Ogni Costo (4 Replies, 5,763 Views) by 6genova9
grazie mille tanto
Thread: Vasco Rossi - Ad Ogni Costo (4 Replies, 5,763 Views) by 6genova9
a good day to everyone.
a translation into english of this song will be appreciated.
thank you very much
Thread: Adriano Celentano - gelosia (3 Replies, 2,801 Views) by 6genova9
grazie mille sei molto gentile
buona dominica
Thread: Adriano Celentano - una rosa pericolosa (1 Replies, 2,881 Views) by 6genova9
please a translation from italian to english
thank you
Thread: Adriano Celentano - gelosia (3 Replies, 2,801 Views) by 6genova9
please a english translation of this song
thank you in advance
Thread: zero assoluto E' una cosa che non è normale (2 Replies, 2,990 Views) by 6genova9
thank you very much
Thread: zero assoluto E' una cosa che non è normale (2 Replies, 2,990 Views) by 6genova9
will be very happy for the lyrics and a translation into english of zero assoluto E' una cosa che non è normale song as the lyrics I find does not fit the song
please and thank you very much
Thread: Lost . Sopra Il Mondo (2 Replies, 2,161 Views) by 6genova9
thank you very much that is the one
Thread: Lost . Sopra Il Mondo (2 Replies, 2,161 Views) by 6genova9
anybody have the lyrics for this song a.nd the translation to english please.
and thank you
Thread: ieffel 65, sopra un palco per tutto (2 Replies, 2,195 Views) by 6genova9
thank you very much that is great.
Thread: ieffel 65, sopra un palco per tutto (2 Replies, 2,195 Views) by 6genova9
is there any translation for this song please.
Thread: Vasco Rossi - il mondo che vorrei (6 Replies, 3,723 Views) by 6genova9
that is fine thank you again very much for the song
Thread: Vasco Rossi - il mondo che vorrei (6 Replies, 3,723 Views) by 6genova9
Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
And I wish exactly what it can't be done.
you translate the che in the Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei - as...
Thread: Vasco Rossi - il mondo che vorrei (6 Replies, 3,723 Views) by 6genova9
grazie per tua aiuta. sei molto gentile.
Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
And I wish exactly what it can't be done.
you translate che as what can it be that also?
Thread: Vasco Rossi - il mondo che vorrei (6 Replies, 3,723 Views) by 6genova9
hi there.
if anybody would be so kind as to help me with the translation of this song.
Ed è proprio quello che non si potrebbe che vorrei -
it could, would like
ed è sempre quello...
Thread: Irene Grandi, bruci la citta' (1 Replies, 2,972 Views) by 6genova9
A good day to everyone that makes a success of this great site.
any better translations would be welcomed.
Bruci la città you burn the city
e crolli il grattacielo...
Thread: Vasco Rossi, il mondo che vorrei (1 Replies, 2,534 Views) by 6genova9
I am sorry if it is around already, but cannot find any lyrics for Italian or a translation to englese any help please.
thank you
Thread: Irene Grandi- bruci la citta' (2 Replies, 3,621 Views) by 6genova9
any help for this one to english please and thank you
Bruci la città
e crolli il grattacielo
rimani tu da solo
nudo sul mio letto.
Bruci la città
o viva nel terrore
nel giro di due...